英國故事片 的英文怎麼說

中文拼音 [yīngguóshìpiān]
英國故事片 英文
english story film
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : Ⅰ名詞1 (事故) event; incident; happening; accident 2 (原因) cause; reason 3 (朋友; 友情) fr...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : 片構詞成分。
  • 英國 : britain; england; the united kingdom (the united kingdom of great britain and northern ireland)
  • 故事片 : feature films
  • 故事 : 1 (用作講述的事情) story; tale 2 (情節) plot; 故事畫報 storyboard; 故事會 a gathering at whic...
  1. Enigma, adapted from british author robert harris ' s best - selling novel, tells the tale of bletchley park, britain ' s top - secret code - breaking unit set up to smash the famous enigma cypher used by the german u - boats

    《謎機》一的劇本是以作家羅伯特?哈里斯的同名暢銷小說改編而成的,小說講述的是設立高機密密碼破解小隊破解德u型潛艇使用的「謎機」密碼的
  2. Television record a problem for recounting inclining to in the last few years problem is always is an esse very bigly disputing place. as for television record a slice of recounting popularize ( the elite culture faces the public cultural compromise ), boundary problem that amusement turn, and amusement with enlighten whether can proceed to get married to connect goodly, record a slice of since not the mission of accept win the audience again of two all dingbat, the story turns various televisions means that recount the application that strategy add, having been the wild about heat of the discussion

    21世紀中紀錄將何去何從成為今天業界、學界共同關注的話題。電視紀錄的敘趨向問題在近幾年來一直是個存在很大爭議的問題所在。關于電視紀錄大眾化(精文化向大眾文化的妥協) ,娛樂化的界限問題,以及娛樂與啟蒙是否能夠進行良好的嫁接,紀錄既不辱使命又能贏得觀眾的兩全之策,化敘策略加之多種電視手段的應用,一直是討論的熱中之熱。
  3. 1963, etc. these films helped to ingrain the images of stars in the minds of the public. for example, chao lei was well known for playing emperors, betty loh ti the classical beauty, while ivy ling po became famous for cross - dressing roles. these big productions also introduced new stars such as pat ting hung, grace ting ning, margaret tu chuan, helping to pave the way towards illustrious careers

    為爭奪東南亞市場,邵氏必須增強競爭力,除拉攏一些具份量的明星如林黛陳厚加盟外,更攝制具規模的中傳統,如貂蟬1958江山美人1959楊貴妃1962和梁山伯與祝臺1963等,替一些明星建立他們深入民心的形象,如風流皇帝趙雷古典美人樂蒂和以反串聞名的凌波,確立他們在影壇的地位。
  4. Beginning with a look back at the improbable, almost impossible, comeback against bayern munich, the film follows the team into the new season as they carry on where they left off. we see inside the corporate giant that has just become the first " billion pound " football club - m. u

    由曼聯重整旗鼓至收復失地,奇跡擊敗拜仁慕尼黑,紅魔鬼的早為人津津樂道,本將揭露全球第一個過百萬磅的足球王秘密,又會帶大家參觀球隊總部,介紹球迷中的球迷和曼聯死敵列斯成員,為你論盡死對頭。
  5. Starting in 1910, when huo fought four champions from england, spain, belgium and japan at a shanghai tournament, the film tracks back over the decades to tell the story of his life as a conventional riches - to - rags redemption melodrama

    1910年,霍元甲在上海一次競技會上,接連戰勝了來自,西班牙,比利時和日本的冠軍.影就是從這里開始倒敘,追敘霍元甲在過去幾十年裡窮一身所有為為民的
  6. Godzilla never looked this good as danny lee a. k. a li hsiu - hsien plays the kung - fu fighting action hero inframan. inframan battles a wild menagerie of rubber - suited monsters and beasties that is just wild ot witness

    70年代中期,日本超人集抓起熱潮,導演華山及編劇倪匡依樣葫蘆,把武俠小說內容和革命混在一起,拍出一個屬於我們的中超人,男主角是當時還是新人的李修賢。
  7. No matter the plot, the character development or the logic, everything is molded directly from typical hollywood blockbusters. if you ask me in which way it shows its " chineseness ", i would probably say it is michelle yeoh s character. the depiction of an asian female lead as hero for instance, yeoh saves chaplin many times in the film, and she rides the horse instead of chaplin totally opposes to the predefined image of asian women in hollywood films in which they are usually prostitute or inferior characters

    聽說楊紫瓊希望拍一中人的電影給外人看,筆者不想說她是否成功,但就現在看來,天脈傳奇卻似是一西多於唐,無論拍攝手法劇情人物思維等,都顯然是依從荷里活的模式炮製,或許用媚外有點難聽,但是這卻肯定是受荷里活赤化的典型副產品之一,當中除了以亞洲女性為雄形像楊紫瓊多次救回男主角一命,后來騎馬男主角倚偎在楊肩上,男女性別好像調換了!
  8. No matter the plot, the character development or the logic, everything is molded directly from typical hollywood blockbusters. if you ask me in which way it shows its " chineseness ", i would probably say it is michelle yeoh s character. the depiction of an asian female lead as hero ( for instance, yeoh saves chaplin many times in the film, and she rides the horse instead of chaplin ) totally opposes to the predefined image of asian women in hollywood films in which they are usually prostitute or inferior characters

    聽說楊紫瓊希望拍一出中人的電影給外人看,筆者不想說她是否成功,但就現在看來, 《天脈傳奇》卻似是一出西多於唐,無論拍攝手法、劇情、人物思維等,都顯然是依從荷里活的模式炮製,或許用媚外有點難聽,但是這卻肯定是受荷里活赤化的典型副產品之一,當中除了以亞洲女性為雄形像(楊紫瓊多次救回男主角一命,后來騎馬男主角倚偎在楊肩上,男女性別好像調換了!
  9. After filming 1954 ' s night people, peck traveled to britain, where he starred in a pair of features for rank - - the million pound note and the purple plain - - neither of which performed well at the box office

    1954年在拍攝完《夜行人》之後,派克來到了,並在那裡為藍克公司主演了兩部, 《百萬鎊》和《紫色平原》 ,但這兩部電影的票房都不是很理想。
  10. This film is the story of the spectacular life and violent death of british playwright joe orton

    講述著名劇作家joe orton的傳奇一生及其最後被同性情人殺害的
  11. Cruise earlier this month began shooting " valkyrie ", a film about a failed plot to assassinate adolf hitler in 1944, in which he portrays nazi - resistance hero count claus schenk von stauffenberg

    這部影講述的是1944年密謀刺殺阿道夫希特勒未遂的,克魯斯在其中飾演一位德反納粹雄史陶芬伯格上校。
  12. Included best short film. 11 country, 11 director, 11 september 11 story last 11 minutes and 9 second

    際影評人聯盟大獎最佳短作品11個家11名導演11個11分9秒01格的9 . 11
  13. Her debut feature film role in a circle of friends in 1995 took her straight into the limelight and her performance as an english medical student in good will hunting earned her an oscar nomination

    她於1995年首次在《朋友圈》中出演了一個角色,這使她立刻受到了關注,而她在《心靈捕手》中對一名醫科學生的演繹,使她榮獲了一項奧斯卡提名。
分享友人