英格拉姆 的英文怎麼說

中文拼音 [yīng]
英格拉姆 英文
ingram
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : 格象聲詞rattle; gurgle
  • : 拉構詞成分。
  • : 姆名詞1 (古代教育未出嫁女子的婦人) governess of girl2 [書面語] (乳母) wet nurse3 [書面語] (...
  • 英格 : engelbert humperdinck
  • 拉姆 : ar ram
  1. Answer me truly once more. do you think miss ingram will not suffer from your dishonest coquetry ? won t she feel forsaken and deserted

    再次老實回答我,你不認為你不光彩的調情會使英格拉姆小姐感到痛苦嗎?
  2. I should think there were fifty ladies and gentlemen present - all of the first county families ; and miss ingram was considered the belle of the evening

    我想有五十位女士和先生在場都是出身於郡里的上等人家。英格拉姆小姐是那天晚上公認的美女。 」
  3. Eddie lngram gets himself separated to the left

    埃迪?英格拉姆被敵軍分割在左翼
  4. Ejaculated miss ingram, and the man went

    英格拉姆小姐喝道,於是這僕人便走了。
  5. Miss ingram rose solemnly : i go first, she said, in a tone which might have befitted the leader of a forlorn hope, mounting a breach in the van of his men

    英格拉姆小姐一本正經地站了起來: 「我先去, 」她說,那口氣好像她是一位帶領部下突圍的敢死隊隊長。
  6. Afterwards, take a piece of smooth ivory - you have one prepared in your drawing - box : take your palette, mix your freshest, finest, clearest tints ; choose your most delicate camel - hair pencils ; delineate carefully the loveliest face you can imagine ; paint it in your softest shades and sweetest hues, according to the description given by mrs. fairfax of blanche ingram ; remember the raven ringlets, the oriental eye ; - what

    「然後,拿出一塊光滑的象牙來你在畫盒子里有一塊備著:拿出你的調色板,把你最新最漂亮最明潔的色澤調起來,選擇你最精細的駱駝毛畫筆,仔細地畫出你所能想象的最漂亮的臉蛋,根據費爾法克斯太太對布蘭奇.英格拉姆的描繪,用最柔和的濃淡差別,最甜蜜的色澤來畫。
  7. Ingram ran a hand through his perpetually untidy red hair.

    英格拉姆一隻手梳理著他那永遠也理不齊的蓬亂的紅發。
  8. Bill ingram was charged with improving and expanding sales of system 5.

    比爾英格拉姆命令改進系列5號,擴大其銷售。
  9. She always remembered the first time ingram had come to her favourable attention.

    她永遠記得自己第一次充滿好感地注意到英格拉姆
  10. Only ingram had the seniority, and knew celia well enough, to laugh aloud.

    只有英格拉姆放聲笑了出來,他資歷最老,並深知西莉亞的為人。
  11. Miss ingram seated herself with proud grace at the piano, spreading out her snowy robes in queenly amplitude.

    英格拉姆小姐驕傲而文雅地坐在鋼琴跟前,雪白的長袍向四面鋪開,象女王的衣服一樣。
  12. Miss ingram returned to us through the arch

    英格拉姆小姐走過拱門回到了我們這里。
  13. Yes ; and to the beautiful miss ingram

    「是的,同漂亮的英格拉姆小姐。 」
  14. You see now, my queenly blanche, began lady ingram, she encroaches. be advised, my angel girl - and -

    「現在你明白了吧,我的布蘭奇女王」英格拉姆夫人開腔了, 「她得寸進尺了。
  15. Miss ingram, who had now seated herself with proud grace at the piano, spreading out her snowy robes in queenly amplitude, commenced a brilliant prelude ; talking meantime

    英格拉姆小姐此刻坐在鋼琴前面,矜持而儀態萬方,雪白的長袍堂皇地鋪開。她開始彈起了燦爛的前奏曲,一面還交談著。
  16. Ingram, boyish, with unruly red hair and only a year out of harvard business school, was apparently keen and energetic, but otherwise an unknown quantity.

    英格拉姆還象個孩子,一頭蓬亂的紅發,他從哈佛商學院畢業才一年,看上去為人敏捷,精力充沛,但除此之外,這個人到底怎麼樣,還吃不準。
  17. Sir george lynn was talking of a reed of gateshead yesterday, who, he said, was one of the veriest rascals on town ; and ingram was mentioning a georgiana reed of the same place, who was much admired for her beauty a season or two ago in london

    昨天喬治林恩爵士說起蓋茨黑德府一個叫里德的人他說這人是城裡一個十足的無賴,而英格拉姆提到了同一個地方叫喬治亞娜里德的,一兩個社交季節之前,因為美貌,在倫敦大受傾慕。 」
  18. To the billiard - room i hastened : the click of balls and the hum of voices resounded thence ; mr. rochester, miss ingram, the two misses eshton, and their admirers, were all busied in the game

    我急忙趕到臺球房,那裡回響著臺球的咔嗒聲和嗡嗡的說話聲。羅切斯特先生英格拉姆小姐兩位埃希頓小姐和她們的傾慕者正忙著玩那游戲呢。
  19. Miss ingram placed herself at her leader s right hand ; the other diviners filled the chairs on each side of him and her

    英格拉姆小姐坐在首領的右側,其餘的猜謎人坐在他們兩旁的椅子上。
  20. That was only a lady - clock, child, " flying away home. " i wish to remind you that it was you who first said to me, with that discretion i respect in you - with that foresight, prudence, and humility which befit your responsible and dependent position - that in case i married miss ingram, both you and little adele had better trot forthwith

    那不過是個瓢蟲,孩子,正飛回家去我想提醒你一下,正是你以我所敬佩的審慎,那種適合你責任重大卻並不獨立的職業的遠見精明和謙卑,首先向我提出,萬一我娶了英格拉姆小姐,你和小阿黛勒兩個還是立刻就走好。
分享友人