茂親 的英文怎麼說

中文拼音 [màoqīn]
茂親 英文
shigechika
  • : i 形容詞1 (茂盛) luxuriant; profuse; exuberant 2 (豐富精美) rich and splendid Ⅱ名詞1 [化學] ...
  1. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長春藤下遍尋無著之後,終于承認這悲哀的事實:他們都己逃離英國到某個原始的鄉間去了,那兒樹林更荒涼密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國都是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,眼看一看一個王國里小小的田野小小的房子小小的樹木看一看那裡的小人小牛小羊和小鳥們目睹一下另一個王國里如森林一般高聳的玉米地碩大的猛犬巨大無比的貓以及高塔一般的男男女女。
  2. Roads and open spaces adorned with their graceful form will acquire key landscape or landmark features. other than appreciating and admiring them as mother nature s creative objects of art, it is not uncommon to find some residents cultivating fond emotional attachments to such doyens of their neighbourhood

    在主要的建築物附近常能找到一棵美麗盛的樹。我們除驚嘆造物者的匠心之外,對這些巧奪天工的樹木亦泛起莫名的切感。對老一輩市民而言,這些樹木揉合莊嚴和高貴,令人肅然。
  3. Next, he himself took the name antoninus, and just as though he were the father of lucius commodus, he gave him the name verus, adding also the name antoninus ; he also betrothed him to his daughter lucilla, 51 though legally he was his brother

    他自己使用了安東尼的名字,而且,僅僅好像出於他是盧修斯?康德的父,把維魯斯的名字給他,也給他的名字加上安東尼;讓他跟他的女兒露西拉訂婚( 51 ) ,雖然在法律上他們是兄弟。
  4. Thanks to our large and well - equipped japanese open kitchen in town and the experienced chefs led by mr ito shigeru, our new chef de cuisine - japanese. with which customers can enjoy lots of exquisite and delicious food cooked in different japanese styles and methods such as sushi, sashimi, sabu sabu, teppanyaki, robaytayaki, tenpura and other hot dishes. chef recommendations include baby lobster sashimi, urchin egg custard, king prawn, beef tenderloin and assorted vegetables with teppanyaki sauce, crab congee with sweet corn and crab roe, okinawan sweet potato cheese cake, tofu cheese cake and lively made red bean pancake dora - yaki

    全新的日本料理晚市放題特別由極富經驗的日籍名廚伊滕師傅自主理,並以地道的日本烹調技巧包括壽司、刺身、火鍋、燉煮、燒烤、清蒸及油炸等,為大家即席炮製各式用料名貴又精緻可口的日本美食,重點主打深海龍蝦仔刺身、日式火鍋、日式海膽蒸蛋、鐵板燒大蝦、牛肉及野菜、甜蟹粥、蕃薯芝士餅、豆腐芝士餅及即制紅豆班戟等,真正和風美食多逾50款。
  5. Old kamejiro reflected on this, and shig could see that his father was disturbed.

    龜次郎老頭沉吟不語,雄看出父動心了。
  6. Under the oldest and thickest of these trees, reclining on cushions, sat my father ; my mother was at his feet, and i, childlike, amused myself by playing with his long white beard which descended to his girdle, or with the diamond - hilt of the scimitar attached to his girdle

    在一棵最古老和枝葉最盛的大樹下面,坐著我父,斜靠在枕墊上,我的母坐在他的腳邊,而淘氣的我則玩弄著他那飄垂到胸前的白胡須,或者掛在他腰帶上的那把鑲著鉆石的彎刀和刀柄。
  7. Your mother was in comparison like a vine, planted by the waters : she was fertile and full of branches because of the great waters

    你的母先前如葡萄樹,極其盛(原文作在你血中) ,栽於水旁。因為水多,就多結果子,滿生枝子。
  8. Your mother was like a vine in your vineyard planted by the water ; it was fruitful and full of branches because of abundant water

    10你的母先前如葡萄樹、極其盛、原文作在你血中栽於水旁、因為水多、就多結果子、滿生枝子。
  9. Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters : she was fruitful and full of branches by reason of many waters

    結19 : 10你的母先前如葡萄樹、極其盛、原文作在你血中栽於水旁、因為水多、就多結果子、滿生枝子。
  10. The day s activities began with an environmental program, in which mr. lai mu - sheng, a ph. d. in environmental protection, discussed how to properly dispose of kitchen waste, as environmentally friendly bags and eating utensils were distributed free of charge

    活動當天,首先由環保博士賴盛先生教導同修及鄉們處理廚餘的方法,為環保盡一份心力,會后並贈送環保袋及環保餐具。
  11. For enquiries, please call 5047 1234 ext. 8778 / 8779 or visit the valentine ' s boutique, on level 1 of grand hyatt shanghai, where you can find more of your heart ' s desires

    現在就致電50471234轉8778 / 8779分機,或臨金君悅大酒店一樓的情人坊,有更多的選擇表達濃濃愛意。
  12. However, fc derivatives could not be used as functional molecules directly in many high - tech fields such as nonlinear optics, light emitting devices, sensors and so on. only when they are organized with some structure or dispersed homogeneously into solid matrix to form functional material, their function could be fully brought into play

    在許多領域,如非線性光學、發光器件、傳感器等,二鐵衍生物並不能直接應用,但將具有光電活性的二鐵基團引入到兩分子中,形成特定性能的成膜分子,就能真正發揮其作用。
分享友人