草原一家親 的英文怎麼說
中文拼音 [cǎoyuányījiāqīn]
草原一家親
英文
a prairie home companion-
During early qing dynasty, government put forward " not vassal a marquis in south country, and keeping the connubial relationship in north country ", many imperial princess married mongolia marquis for the policy of manchuria mongolia form an alliance by marriage
清朝初年,一大批皇家公主為了響應朝廷的「南不封王,北不斷親」的滿蒙聯姻政策,下嫁到草原大漠。On that day, two parties made up of the bride s and the bridegroom relatives bring articles for a grasslands family s basic daily use and two half tents prepared for the bride and the bridegroom. with the sound of a whistle, the bridegroom s fellows quickly drive piles and pull ropes to prop up half of a tent. the other party is not to be outdone
婚禮那天,分別來自男方和女方親友的兩支隊伍,帶著一個草原家庭最起碼的生活和生產用品,帶著各自為新郎新娘準備的半張帳篷,隨著一聲口令,新郎的夥伴們飛快地打樁牽繩,撐起一半帳篷,新娘一方也不示弱,以同樣熟悉的技術撐起了另一半帳篷。But, as she shows in little house on the prairie, pa and ma always managed to create a happy, secure home for laura and her three sisters
但是,就像懷德在草原上的小屋裡所寫的內容一般,父親和母親總是想要為蘿?和他的三個妹妹創建一個快樂、安全的家園。
分享友人