莫斯堡 的英文怎麼說

中文拼音 [bǎo]
莫斯堡 英文
moosburg
  • : Ⅰ代詞[書面語] (沒有誰; 沒有哪一種東西) no one; none; nothing Ⅱ副詞1 (不) not; no 2 (不要) d...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • 莫斯 : carrie-anne moss
  1. Pierre had not succeeded in fixing upon a career in petersburg, and really had been banished to moscow for disorderly conduct

    皮埃爾在彼得始終沒有給自己選擇一門職業,他確因滋意鬧事被驅逐到科去。
  2. Arsenal counterpart arsene wenger will be less enamoured by the prospect of trips to porto, cska moscow and hamburg

    阿森那教練溫格面對強大的波而圖,科陸軍和漢
  3. Far from doing anything of the sort, he used his power to select out of all the various courses open to him the stupidest and most pernicious of all. of all the different things napoleon might have donespending the winter in moscow, going to petersburg, going to nizhni - novgorod, going back a little more to the north or to the south, by the road kutuzov afterwards tookno course one can imagine could have been more ruinous for his army as the sequel proved than the one napoleon actually did adopt ; that is, the course of staying in moscow till october, letting the troops plunder the town, then in hesitation leaving a garrison behind, marching out of moscow, going to meet kutuzov and not giving battle, turning to the right and going as far as maley yaroslavets, again refusing to risk a battle, and finally retreating, not by the road kutuzov had taken, but by mozhaisk and the smolensk route through devastated country

    可供拿破崙選擇的道路有:在過冬,向彼得進軍,向下諾夫哥羅德進軍,向北或者向南庫圖佐夫后來所走的那條路撤退,可是,再也想不出比拿破崙做的更愚蠢更有害的事了,那就是,在科停留到十月底,任由部隊搶劫這個城市,后來,又動搖不定是否留下守備隊,就退出了科,接近了庫圖佐夫,卻不進行戰斗,接著轉向右方,走近小雅羅拉維茨,又失掉了試行突破的機會,不走庫圖佐夫走的那條大路,而沿著被破壞了的摩棱克大路向扎伊克退卻,結果證明,再也想不出比這更愚蠢對軍隊更有害的事情了。
  4. The patriotic fervour of moscow, of which tidings reached petersburg with the tsar, was in ellens salon a subject of ironical, and very witty, though circumspect, raillery

    在這個圈子裡,人們冷嘲熱諷而又十分巧妙地盡管也很謹慎地譏笑科的狂熱,關于那種狂熱的消息,是隨皇上駕臨彼得而傳來的。
  5. His idea was that the army should move into a position away from the petersburg and moscow roads, and, united there, await the enemy. it was evident that this project had been formed by armfeldt long before, and that he brought it forward now not so much with the object of meeting the present problem, to which it presented no solution, as of seizing the opportunity of explaining its merits

    在通往彼得科的大路旁構築陣地,他認為必須在那裡集結軍隊,以等待敵人,這樣才能擺脫現有的困境。看來這個計劃阿姆菲爾德早已擬好,他現在陳述它,與其說目的是為了對提案予以解答實際並未解答,不如說是趁機發表這個方案。
  6. The one selected by charles xii. balashov could not help flushing with delight at the felicity of this reply. balashov had hardly uttered the last word poltava when caulaincourt began talking of the badness of the road from petersburg to moscow and his own petersburg reminiscences

    巴拉瑟夫還未把「波爾塔瓦」這最後幾個字說出口,科蘭庫爾就談到從彼得科的那條道路怎樣難走,並且想起了他在彼得經歷的情景。
  7. Pierre was ready at hand in moscow, and prince vassily secured an appointment as gentleman of the bedchamber for him, a position at that time reckoned equal in status to that of a councillor of state, and insisted on the young mans travelling with him to petersburg, and staying at his house

    科,皮埃爾和瓦西里公爵十分接近,他替皮埃爾謀到一個低級侍從的差事,當時那官階等於五等文官,他便堅持己見,要皮埃爾和他一道到彼得去,住在他家裡。
  8. One would have supposed that no great genius was needed with an army of double the strength to fall upon the russian forces and destroy them, to negotiate an advantageous peace ; or, in case of negotiations being refused, to make a menacing march upon petersburg, or even, in case of failure in this, to return to smolensk or to vilna, or to remain in moscow, to retain, in short, the brilliant position in which the french army now found themselves

    要是以兩倍的兵力攻擊並殲滅俄軍殘部,要是提出有利的講和條件,一旦講和被拒絕,就進軍威脅彼得,甚至萬一受挫,就返回摩棱克或維爾納,或者就留在科,總之,要保持法國軍隊當時所處的那種輝煌境況,似乎用不著什麼特殊的天才就可以做到。
  9. And then after the adjutant comes the commissariat commissioner to inquire where the stores are to be taken, and the ambulance director to ask where the wounded are to be moved to, and a courier from petersburg with a letter from the tsar, not admitting the possibility of abandoning moscow, and the commanders rival, who is trying to cut the ground from under his feet and there are always more than one such proposes a new project, diametrically opposed to the plan of marching upon the kaluga road. the commanders own energies, too, require sleep and support. and a respectable general, who has been overlooked when decorations were bestowed, presents a complaint, and the inhabitants of the district implore protection, and the officer sent to inspect the locality comes back with a report utterly unlike that of the officer sent on the same commission just previously ; and a spy, and a prisoner, and a general who has made a reconnaissance, all describe the position of the enemys army quite differently

    而命令退卻會打亂我們向卡盧日卡雅公路的轉移,緊接副官之後,軍需官來問糧秣往哪裡運,軍醫官來問傷員往哪裡送彼得的信使又帶來陛下的詔書,不允許有放棄科的可能,而總司令的政敵,那個陰謀陷害他的人這樣的人不止一個,而是好幾個卻提出一個與向卡盧日卡雅公路轉移截然相反的新方案但總司令本身需要睡眠和補充營養可又來了一名未獲賞賜的資深將軍訴苦居民則來懇求保護派去察看地形的軍官帶回的報告,與先前派去的軍官的說法完全相反偵察員俘虜與執行偵察任務的將軍對敵軍位置的描述各不相同。
  10. The guards had already left petersburg on the 10th of august, and her son, who was remaining in moscow to get his equipment, was to overtake them on the road to radzivilov

    八月十日近衛軍已自彼得開走,她那留在科置備軍裝的兒子要在前往拉茲維洛夫的途中趕上近衛軍的隊伍。
  11. Dolohov had that year reappeared in moscow after his exile and his persian adventures. he spent his time in luxury, gambling, and dissipation ; renewed his friendship with his old petersburg comrade kuragin, and made use of him for his own objects. anatole sincerely liked dolohov for his cleverness and daring

    是年,多洛霍夫在流放和波奇遇之後,又在科露面了,他還過著邀頭聚賭和狂飲的生活,和彼得的一個老同事庫拉金很接近,為了達到自己的目的而利用他。
  12. Valuev was confidentially informing his circle that uvarov had been sent from petersburg to ascertain the state of opinion in moscow in regard to austerlitz

    瓦盧耶夫機密地談到,烏瓦羅夫由彼得派來了解科人對奧特利茨戰役的意見。
  13. Marya dmitryevna was known to the imperial family ; she was known to all moscow and all petersburg, and both cities, while they marvelled at her, laughed in their sleeves at her rudeness, and told good stories about her, nevertheless, all without exception respected and feared her

    皇室知道瑪麗亞德米特里耶夫娜,整個科和整個彼得都知道她。她使這兩個城市的人感到驚奇,他們悄悄地譏笑她的粗暴,談論她的趣聞。但是人人都一無例外地尊敬她,而且畏懼她。
  14. He sat a little sideways on a low chair beside the countess, with his right hand smacking the exquisitely clean and perfectly fitting glove on his left. he talked with a peculiar, refined compression of the lips about the divisions of the best society in petersburg ; with faint irony referred to old days in moscow and old moscow acquaintances

    他稍微側著身子坐在伯爵夫人身旁的安樂椅上,用右手整一整擱在左手上的那隻最干凈的套得緊緊的手套,特別文雅地閉緊嘴唇,提起彼得上流社會的娛樂活動,帶著溫厚的嘲笑的意味回想起科的往日的好光景和科的熟人。
  15. I am glad i have been able to do you any service, my dear anna mihalovna, said prince vassily, pulling his lace frill straight, and in voice and manner manifesting here in moscow, before anna mihalovna, who was under obligation to him, an even greater sense of his own dignity than in petersburg at anna pavlovnas

    瓦西里公爵說道,又把胸口的皺褶花邊弄平。在這兒,在科,在受庇護的安娜米哈伊洛夫娜面前,和在彼得安內特舍列爾舉辦的晚會上相比較,他的姿態和聲調都表明他高傲得多了。
  16. A relevant agreement on partnership and cooperation reflecting that mutual understanding and political will was signed on june 21, 1994 and entered into force in 1997

    1837年,俄羅開通了第一條鐵路,它連接著聖彼得和皇村。 1851年,從聖彼得科的第一條鐵路開通。
  17. Boris had not succeeded in marrying a wealthy heiress in petersburg, and it was with that object that he had come to moscow

    鮑里要在彼得娶一個有錢的未婚女子,這件事沒有辦成。他抱定這種目的抵達科。
  18. They are believed to be descendants of king mogale who lived in the present - day magaliesberg mountains in the gauteng province of south africa

    據說,他們是吉爾王的後裔,吉爾王曾住在今南非豪登省馬格雷山區。
  19. Our panoramic tour starts with olympic park, old town hall and the famous maxmillian university of munich

    參觀市區包括慕尼黑大學,老城區等之後,繼續前往札特的出生故鄉-薩爾
  20. Ornaments suggested buddhism dominated life in the urban centers. mostafizur said the citadel was believed to be a part of harappan civilization and a prime trade center might have flourished there, possibly serving as a link between contemporary south asian and roman civilizations. the harappan civilization flourished in the indus and ganges valleys between 2, 700 b. c

    塔費祖爾的說法,這座古代城肯定是屬于harappan文明這種文明曾於公元前2700年到公元前700年間,在印度河流域及恆河流域盛極一時的一部分,可能有一個頗為興旺繁榮的貿易中心城市在此存在過,而且該城市或許在那一時期的南亞文明與古羅馬文明之間起到過一定的聯系作用。
分享友人