莫爾斯點 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrdiǎn]
莫爾斯點 英文
morse dot
  • : Ⅰ代詞[書面語] (沒有誰; 沒有哪一種東西) no one; none; nothing Ⅱ副詞1 (不) not; no 2 (不要) d...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • 莫爾 : mikki moore
  1. Timothy thistlethwaite ? that is a bit of a mouthful !

    西西思韋特?真有繞嘴!
  2. Another trick i try d upon him, which he innocently came into also ; his name was ismael, who they call muly or moely, so i call d to him, moely said i, our patroon s guns are on board the boat, can you not get a little powder and shot, it may be we may kill some alcamies a fowl like our curlieus for our selves, for i know he keeps the gunners stores in the ship

    接著我又想出了一個新花樣,他居然天真地上了圈套。這個摩人的名字叫伊瑪,但大家叫他馬利或利,所以我也這樣叫他。 "利, "我說, "我們主人的槍在船上,你去搞火藥和鳥槍彈來,也許我們還能給自己打幾只水鳥呢!
  3. Visit different environments and places, including moscow, london, tangier, and new york city

    拜訪不同的場景和地? ?包括科,倫敦,丹吉(摩洛哥港市)和紐約!
  4. Zhang ' s 11 ? year ? old daughter rulan, or nancy as she is known, will be entering the main high school at malvern girls ' college in worcestershire, having already attended the preparatory school for a year

    張11歲的女兒如蘭(音譯) ,在英國人們叫她南希,將進入位於伍特郡的文女子大學附屬的重中學,她已經在預備學校學習1年了。
  5. He extinguished the candle by a sharp expiration of breath upon its flame, drew two spoonseat deal chairs to the hearthstone, one for stephen with its back to the area window, the other for himself when necessary, knelt on one knee, composed in the grate a pyre of crosslaid resintipped sticks and various coloured papers and irregular polygons of best abram coal at twentyone shillings a ton from the yard of messrs flower and m donald of 14 d olier street, kindled it at three projecting points of paper with one ignited lucifer match, thereby releasing the potential energy contained in the fuel by allowing its carbon and hydrogen elements to enter into free union with the oxygen of the air

    將兩把匙形木椅拖到爐邊,一把是給蒂芬準備的,椅背朝著面臨院子的窗戶,一把是自己坐的。他單膝著地,往爐格子里放了些粘著樹脂的枝條和五顏六色的紙張,以及從坐落於多利埃街十四號的弗羅與麥唐納公司的堆置場以每噸二十一先令的代價買來的優質阿布拉木炭。他把這些都十字交叉地堆成不規則的多角形,劃了一根安全火柴,在紙張的三個角落上火。
  6. Timothy thistlethwaite ? that ' s a bit of a mouthful

    西?西思韋特?真有繞嘴
  7. He was, however, the same cocl s, good, patient, devoted, but inflexible on the subject of arithmetic, the only point on which he would have stood firm against the world, even against m. morrel ; and strong in the multiplication - table, which he had at his fingers ends, no matter what scheme or what trap was laid to catch him. in the midst of the disasters that befell the house, cocl

    可是,他仍是那過去的柯克萊,善良,忠誠,不怕麻煩,但在數學問題上卻絕不屈服,他在這一上,會堅決地站起來和全世界抗爭,甚至和先生抗爭他還善長於九九乘法表,把它背得滾瓜爛熟,不論設什麼詭計圈套去考問他,總也難不倒他。
  8. " now, if you will come on board, m. morrel, " said dant s, observing the owner s impatience, " here is your supercargo, m. danglars, coming out of his cabin, who will furnish you with every particular

    「現在請您上船來吧,先生, 」唐太說,他看到船主已經有著急便說道, 「你的押運員騰格拉先生已走出船艙了,他會把詳細情形告訴您的。
  9. All moscow was repeating the words of prince dolgorukov : chop down trees enough and youre bound to cut your finger, which in our defeat suggested a consolatory reminder of former victories, and the saying of rostoptchin, that french soldiers have to be excited to battle by high - sounding phrases ; that germans must have it logically proved to them that it is more dangerous to run away than to go forward ; but that all russian soldiers need is to be held back and urged not to be too reckless ! new anecdotes were continually to be heard on every side of individual feats of gallantry performed by our officers and men at austerlitz

    科都在反復地傳誦多戈魯科夫說過的話: 「智者千慮,必有一失」 ,他從過去勝利的回憶中,為我們的失敗尋找慰藉,而且反復地傳誦拉托普欽說過的話:對法國士兵,宜用高雅的詞句去激勵他們參與戰斗對德國士兵,要跟他們說明事理,使他們堅信,逃走比向前沖鋒更危險對俄國士兵,只有攔住他們,說一聲: 「慢走! 」
  10. According to this cognition, the dissertation concludes that it is lahe that brings the development of higher education full of vitalit y, and it in turn brings the higher education to the first position in the world. in order to sum up the characteristics of lahe canonically and objectively, the dissertation expounds in details the three parts of legislation system of higher education according to the theory of legislation. it also means that the article discusses the authority of legislation, the powers of legislation and the process of legislation in details, analyzes the two classical cases ~ morrill act, trustees of dartmouth college v. woodward with the theory of law

    為了能比較規范、客觀地概括出美國高等教育立法的特,本文按照立法學理論詳細闡釋了高等教育立法制度的三要件「立法主體、立法權限、立法程序」的內涵與運作,即對高等教育立法的主體、主體權限以及權限在立法程序中的展開等內容進行客觀闡釋;並選取美國高等教育立法史中享有重要意義和極具影響力的兩個典型案例? ? 《法》和「達特茅學院校董事會訴伍德沃德」案加以例證性的法理分析。
  11. At nine oclock the countess woke up, and matrona timofyevna, who had been her maid before her marriage, and now performed the duties of a sort of chef de gendarmes for the countess, came in to report to her that madame schoss was very much aggrieved, and that the young ladies summer dresses could not possibly be left behind

    鐘,伯爵夫人睡醒了,她做姑娘時的侍女,現在則執掌她夫人的憲兵司令職務的瑪特廖娜季費耶夫娜,前來稟報自己的小姐,說瑪麗亞卡洛夫娜肖太太感到很委屈,小姐的夏季服裝不可以留下來。
  12. The basis for our modern system of communication began when samuel mores invented the telegraph, alexander graham bell invented the telephone, and guglielmo marconi invented the telegraph without wires

    現代通信系統的起是從薩繆?摩發明電報、亞歷山大?格雷漢姆?貝發明電話、以及古格里?馬可尼發明無線電報開始的。
  13. In morse and similar codes, the short sound or signal used in combination with the dash and silent intervals to represent letters, numbers, or punctuation

    或其它電碼中的短音或符號與長劃及無音間隔結合起來表示字母、數字或標
  14. At 4 p. m. on february 21, 1986, major - general fidel ramos was preparing to face a gathering of angry neighbors

    1986年2月21日下午4,費德?拉少將將要面對一群憤怒的同僚。
  15. And now we ' ve learned, since carl morrisey ' s death,

    我們學到了東西自從卡.死後
  16. Consequently, morrel, having left the rue meslay at half - past eight by his timepiece, entered the clover - field while the clock of saint - phillippe du roule was striking eight

    所以,離開了密雷路,而當他踏進那片苜蓿田時,聖費里浦教堂的大鐘正敲八
  17. He ' s the one who drove samuel ramos to the drop

    是他開車帶山默?拉去交貨地
  18. Despite all the meetings, the director of moscow ' s heritage foundation, yevgeni volk, tells voa he expects the ceremonies will be the main focus of the gathered leaders

    科傳統基金會的總裁沃克告訴本臺,盡管要舉行這些會議,他認為這些領導人齊聚科的重是參加慶典。
  19. Mr. graves nodded and held up the slips of paper. " put them in the box, then, " mr. summers directed. " take bill ' s and put it in.

    格雷烏先生頭,同時舉起了紙片。 「那麼,把它們放進箱里, 」夏先生指揮著。 「拿上比的,把它也放進去。 」
分享友人