菜心牛肉 的英文怎麼說
中文拼音 [càixīnniúròu]
菜心牛肉
英文
beef with heart of cabbage-
We sat down to dinner, a very english oneroast beef and yorkshire pudding, roast potatoes, and cabbage grown in their own garden.
我們坐下來吃飯,這是地道的英國飯菜,有烤牛肉、約克夏布丁、烤土豆和他們自己花園里種的捲心菜。A scottish dish consisting of a mixture of the minced heart, lungs, and liver of a sheep or calf mixed with suet, onions, oatmeal, and seasonings and boiled in the stomach of the slaughtered animal
哈吉司羊肉一種蘇格蘭菜,由綿羊或牛切碎的心,肺,肝與板油,洋蔥,燕麥片和調味料混合在被屠宰動物的腹中煮熟而成Some of the most popular dishes are : tofu skin, smoked chicken, beef or pork in sauce, sesame - paste grilled bread, cabbage heart salad, xiangchun tofu, jiuzhuan fatty intestine, deep - fried meatballs and green - bean millet gruel. they may not be particularly extravagant dishes, but the taste is more than good enough
店裡的素拉皮熏雞醬牛肉與醬豬肉芝麻醬燒餅涼拌白菜心香椿豆腐九轉肥腸炸丸子綠豆小米粥等項,都是客人最常點的菜肴,雖然都不是什麼講氣派的大菜,卻道道實在夠味。Yunnan cuisine is not built around large portions of meat or fish, but with strips of meat and many pickled, sweet, or sour vegetables, which are especially appetizing when the weather is hot. renhe garden specialties include thin strips of pig ear, thin slices of beef dried with aromatic spices, pickled - bamboo - and - chicken soup, pickled bamboo fish, and fish covered in crumbled baked soybean
雲南菜沒有大魚大肉,大多是微酸微甜的清爽小菜,例如大薄片牛肉乾巴涼拌結頭,蕎頭肉末涼拌耳絲酸筍雞湯酸筍魚豆豉魚等在點心方面,牛奶凝固成片,入油鍋炸成乳扇層層軟q的破酥包子。Two stouts here. - one corned and cabbage
「來盤罐頭腌牛肉配包心菜。 」Beef with heart of cabbage
菜心牛肉In recent years, the technology center researched and developed 8 kinds of 800 categories such as high temperature western enema, low temperature meat products, chinese food, islamic soft - packing, refreezed fresh meat series, quick - freeze food, recreation food, sauce steamed goods
近年來,技術中心不斷推陳出新,先後研發出清真高溫西式灌腸清真低溫肉製品清真中式菜肴清真軟包裝清真預冷保鮮肉系列清真休閑食品等六大類400多個品種規格,逐漸形成以清真牛肉雞肉產品為主導的產品結構。Okonomiyaki literally means, " cook what you like " and just about anything goes with these, dashi seasoned patties. get a mikkusu ( mixed okonomiyaki ) for a bit of everything
一般日本人喜歡用的材料包括蝦仁、干貝、玉米、豬肉、雞肉、牛肉、高麗菜、捲心菜等等。The most widely - used in chinese cuisine are pork, beef and lamb. next in importance are rabbit meat and dog meat as well as venison. internal organs ( viscera ) like hearts, lungs, livers kidneys, tripes intestines are usedwidely. for poultry, chicken, duck, goose, as well asquail and pigeon are often seen in dishes. and and use of turkey as a source of poultryis on the rise
做中國特色菜中運用最多的原料有:豬肉,牛肉,羊肉.其次重要的原料是兔肉,狗肉,以及鹿肉.例如心,肺,肝,腎,腸的內部器官(內臟)廣泛採用.家禽有雞,鴨,鵝,和鵪鶉和鴿子,這些都是飯桌上常見的.而且人們越來越多把火雞也做為家禽的一種分享友人