蒙面客 的英文怎麼說

中文拼音 [mēngmiàn]
蒙面客 英文
attacker
  • : 蒙名詞(蒙古族) the mongol nationality
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  1. Tourists watch catamarans moored outside a restaurant in jamaica ' s montego bay

    在牙買加特哥灣的一個飯店外,很多遊們觀看停在水上的雙體船。
  2. Around those questions the author goes on the account, and investigates aristotle ' s full but coarse idea, hempel ' s covering laws model that is logically tight, salom ' s fully objective statistical - relevance model, fetzer ' s causal relevance model that provides adequate answers to ontic question and epistemic question

    本文就是圍繞這三個問題展開論述,考察了亞里士多德粗糙而全的看法、亨佩爾的邏輯嚴謹的「覆蓋律」模型、薩爾的完全觀的「統計相關」模型和費茨爾的在認識論和本體論兩方可稱完備的「因果相關」模型。
  3. Serve, m. morrel descended and came forth to meet it, followed by the soldiers and sailors there assembled, to whom he had repeated the promise already given, that dant s should be the successor to the late captain leclere. edmond, at the approach of his patron, respectfully placed the arm of his affianced bride within that of m. morrel, who, forthwith conducting her up the flight of wooden steps leading to the chamber in which the feast was prepared, was gayly followed by the guests, beneath whose heavy tread the slight structure creaked and groaned for the space of several minutes

    當這隊伴著新郎新娘的行列進入瑟夫酒家的時候,莫雷爾先生就迎上前來,他身後跟著早已聚集在那兒的士兵和水手,他們已經從莫雷爾先生那兒知道他已經許過的諾言,知道唐太斯就要接替已故的萊克勒船長了,愛德一走到僱主的前,便把他的未婚妻的手臂遞給莫雷爾先生,後者就帶著她踏上了木頭樓梯,向擺好了酒席的大廳走去,賓們嘻嘻哈哈地跟在後,樓梯在擁擠的人群腳下吱吱地響著。
  4. When this new millennium, due to great kindness from all walks of life and energetical support, our company can develop in an all - round way, look forward to the future in our company that we will be as before, regard innovate, open up, realistic, development as the new starting point, serve the masses of customers warm and sincerely, make new contribution in order to create tomorrow beautiful hand in hand

    僅此新千年之際,承各界的厚愛及大力支持,本公司得以全發展,展望未來本公司將一如既往,以創新、開拓、求實、發展為新的起點,熱誠為廣大戶服務,為攜手共創美好明天作出新的貢獻。
  5. She thought of the long salons fatted up with ancient silk, of the delicate furniture carrying priceless curiosities, and of the coquettish perfumed boudoirs made for talks at five o ' clock with intimate friends, with men famous and sought after, whom all women envy and whose attention they all desire

    她會想到四壁著古老絲綢的大廳,上陳設著珍貴古玩的精緻傢具和那些精緻小巧、香氣撲鼻的內廳,那是專為午後五點鐘跟最親密的男友娓娓清談的地方,那些朋友當然都是所有的婦人垂涎不已、渴盼青睞、多方拉攏的知名之士。
  6. In some cases, thefts have involved burqa - clad customers whose identity could not be established even on closed - circuit television

    在一些案件中,犯下竊案的,甚至是穿著罩袍的顧,即使用閉路電視也無法確認其身分。
  7. The company was founded in july 2002 good morning, everyones attention, the company received the rapid development, and the original scores of individuals is now nearly 1, 000 people in enterprises and companies in the development process heavy, uphold service life, the concept of world services, based on the quality of the product inheritance and domestic and foreign businessmen for their understanding and support. the companys products for the box, plastic boxes, cartons, batteries, display block, a series of high - end products such as packaging and display area, in addition to the companys price reasonable, fair, never excessive profits, just a reasonable profit run - level, but also a good work ethic and self - discipline, large number of domestic and overseas business and needs careful screening, many division i understand the situation

    我公司成立於2002年7月,承大家的關照,公司各方得到迅猛的發展,有原始的幾十個人成為現在將近一千多人的企業,公司在發展過程重,秉承服務生活,服務世界的理念,注重工藝質量,產品的繼承性,並得到國內外商的理解和支持.本公司主要生產的產品為木盒,塑膠盒,紙盒,鐵盒,陳列座等一系列高檔產品的包裝和展示方,另外,本公司的價格合理,公道,從不牟取暴利,只求合理的利潤水平,又能良好的職業道德和行業自律行為,請廣大國內外商和需求商仔細甄別,多方了解我司的情況
  8. In her latest novel, martina tells the story of nick leary - devoted father, loyal friend and shrewd businessman - and what happens when a masked intruder breaks into his home

    在她最新的一部小說里,瑪蒂娜講述了尼克?利里(慈愛的父親、忠實的朋友以及精明的生意人)在一位不速之闖入他家時的遭遇。
  9. " a vast array of individuals seriously overrate the importance of money in making themselves, and others, happy, " said strategist james montier in a recent memo to clients

    策略師詹姆斯?蒂爾在最近給戶的一份便函中提到: 「在使自己和他人快樂這方,很多人都過高地估計了金錢的重要性。 」
  10. Regarding my area grassland eco - tourism the question and the ecology protection urgency which exists in the development, proposed following countermeasure suggested : reasonably carries on the inner mongolian grassland eco - tourism product development and the scenic area layout ; strengthens the lawn resources construction ; emphasized the grassland ecology goes sightseeing with the grassland culture experience unifies ; strengthens the traveling infrastructure construction ; strengthens the traveling servicing facility construction ; the attention

    對於我區草原生態旅遊在發展中存在的問題及生態保護的迫切性,提出以下對策建議:合理進行內古草原生態旅遊產品開發與景區布局;加強草地資源建設;強調草原生態觀光與草原文化體驗相結合;加強旅遊基礎設施建設;加強旅遊服務設施建設;注重提高旅遊者的環保意識;開發新的旅遊游覽形式;全方位開發旅遊產品,分散遊數量;在草原生態旅遊可持續發展方,要統一規劃、有序開發,增強環保意識,強化法制觀念。
  11. A client may lose by this arrangement in two ways : a proportion - often substantial - of any damages recovered goes to the lawyer ; and as the lawyer pays all the costs of the case in return for this proportion of the damages, he is exposed to strong temptation to settle the claim before incurring the heavy expense of preparing for trial and of trial itself, although it may not be in his client s interest to do so

    戶在兩方可能因此等安排受損失:追討所得損害賠償的一部分通常是重大部分將落入律師手中由於律師須支付案件的全部訟費,藉此謀取損害賠償的有關部分,他須承受因審訊準備工作及審訊本身而招致沉重支出之前和解申索的極大誘惑,雖則此舉並非對戶有利。
  12. On airport facilitation matters, cad officials attended the third icao facilitation panel meeting held in montreal, canada in february 2001, and coordinated inputs in respect of compliance with the standards and recommended practices of icao annex 9. with increasing traffic at hkia, it is essential that all facilitation matters at the airport be well coordinated

    在簡化機場手續方,本處人員於二零零一年二月前往加拿大特利爾,參加國際民航組織簡化機場手續專家組第三次會議,以及就實施國際民航公約附件九內的標準及建議措施等事宜而聯絡機場各單位。由於香港國際機場的運和貨運量不斷增加,簡化機場手續必須有妥善的協調。
分享友人