蒲崗村道 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎngcūndào]
蒲崗村道 英文
po kong village road
  • : 名詞1. [植物學] (香蒲) cattail2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (不高的山) hillock; mound 2. (平面凸起的一長道) ridge; welt; wale3. (崗位;崗哨) post; sentry
  • : Ⅰ名詞(村莊) village; hamlet Ⅱ形容詞(粗俗) rustic; boorish
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  1. District open space at po kong village road, wong tai sin

    黃大仙蒲崗村道的地區休憩用地
  2. Vehicles on po kong village road heading for fung shing street incl

    蒲崗村道前往豐盛街的車輛
  3. The southern kerbside lane of po kong village road

    蒲崗村道由其與鳳禮交界以東約
  4. The southern kerbside lane of northbound po kong village road opposite to china light power sub - station

    (二)中電電力站對面的蒲崗村道北行線;
  5. The southern kerbside lane of westbound po kong village road opposite to china light power sub - station

    (二)蒲崗村道西行的南面路旁中華電力分站對面;
  6. The southern kerbside lane of westbound po kong village road opposite to china and light power sub - station

    (二)蒲崗村道西行的南面路旁中華電力分站對面;
  7. Lg1, fu yan house, fu shan estate, po kong village road,

    九龍蒲崗村道富山
  8. St patrick s catholic primary school po kong village road

    聖博德天主教小學蒲崗村道
  9. Temporary restricted zones on po kong village road

    黃大仙蒲崗村道臨時限制區
  10. Fung shing street for po kong village road

    離開豐盛街前往蒲崗村道的車輛,
  11. Will be required to make left - turn to po kong village road

    須左轉進入蒲崗村道南行下山。
  12. Temporary restricted zones on po kong village road, wong tai sin

    黃大仙蒲崗村道臨時限制區
  13. Lg1, fu yan house, fu shan estate, po kong village road, kowloon

    蒲崗村道富山富仁樓地庫一
  14. 89 po kong village road, tsz wan shan, kowloon

    九慈雲山蒲崗村道
  15. The northern kerbside lane of eastbound po kong village road outside the fu shan public transport terminus

    (四)蒲崗村道東行斧山交通總站對出。
  16. At 6 : 30pm at st. joseph s church in greenwich village, 371 sixth avenue, newyork,

    逢星期二晚上八時正在慈雲山蒲崗村道
  17. Footbridge across po kong village road at the junction with tsz wan shan road

    在慈雲山興建橫跨蒲崗村道的行人天橋
  18. Po kong village road, diamond hill, kowloon

    九龍鉆石山蒲崗村道
  19. The northern kerbside lane of eastbound po kong village road outside plk no. 1 w h cheung college ; and

    (三)保良局第一張永慶中學對出的蒲崗村道東行線;及
  20. Four temporary taxi stands will be erected on both sides of po kong village road, two opposite to china light power sub - station and junction of fung shing street respectively ( westbound towards kwun tong ), and two near plk no. 1 wh cheung college and bus terminus respectively ( eastbound towards wong tai sin )

    (三)四個臨時的士站將設于蒲崗村道的兩側,兩個分別位於中華電力公司發電站與鳳翔街西行線往觀塘方向交界,和兩個位於保良局第一張永慶中學及巴士總站側。
分享友人