蒼天 的英文怎麼說

中文拼音 [cāngtiān]
蒼天 英文
1. (天空) the blue sky 2. (天, 天神) heaven
  • : Ⅰ形容詞1 (深綠色) dark green 2 (藍色) blue 3 (灰白色) grey; ashy Ⅱ名詞1 (指天空) the blue...
  1. His bodily form, erect and looking heavenwards, admonishes him to mind the things that are above.

    他軀體的形態,直立和仰向蒼天,告誡他應思考上的事物。
  2. Heaven bless my beloved sister !

    蒼天保佑我所深愛的姐姐!
  3. Emilia. by heaven, i do not, i do not, gentlemen. o murderous coxcomb ! what should such a fool do with so good a woman

    愛米利婭蒼天在上,我沒有說謊;我沒有說謊,各位先生。殺人的傻瓜啊!像你這樣一個蠢才,怎麼配得上這樣好的一位妻子呢?
  4. From mush to firmament, he created the expanse ; and

    從混沌到穹, ?創造了蒼天
  5. He quoted, "this castle hath a pleasant seat. also, the heaven's breath smells wooingly here! "

    他引經據典地說:「這座城堡的處所何等壯美,蒼天的氣息令人心醉!
  6. Their living is so hard wrung from the soil, dame nature is no lady bountiful in these regions

    他們十分艱難地從土地里榨取生計。可該死的蒼天根本不施捨恩惠給這些地區。
  7. Nana gazed ecstatically at the vast plain beneath the grey sky where great clouds were banked up.

    娜娜狂喜地瞪著那大塊浮雲堆積著的蒼天底下一片無垠的原野。
  8. Yonder sky has wept tears of compassion upon my people for centuries untold.

    數不盡的世代以來,渺渺蒼天曾為我同胞們灑下多少同情之淚。
  9. While flying, it stretches its wings to the edge of the sky, just like a huge cloud covering the sky

    ?振翅高飛時,雙翼直垂際,就如同烏雲,將蒼天都遮住了。
  10. By the holy spirit, human live in between heaven and earth, and care for this world. what is the relationship between

    大地生育的隱居與蒼天呵護著的敞亮互為襯托召喚在地間生存並照顧著這世界著的世界。
  11. By heaven, they ought to be worked in quicksilver mines.

    但願蒼天有眼,讓他們到水銀礦上去作苦工。
  12. And earth to heaven, and heaven to earth, will answer

    樹茂花開,蒼天碧海,述說父全能。
  13. In god 's name, what are you doing ?

    蒼天在上,你究竟在幹什麼?
  14. Heaven only knows, i have tried hard enough.

    蒼天作證,我確實已盡力而為了。
  15. It is heaven's exclamation-paint.

    這是蒼天發出的怒吼。
  16. Heaven is my witness.

    蒼天是我的見證人。
  17. How inscrutable are the ways of providence - for what great and mysterious purpose has it pleased heaven to abase the man once so elevated, and raise up him who was so abased ?

    意真太難測了!究竟是因為什麼蒼天要貶黜一個顯赫有名的人,去抬舉一個軟弱無能的人呢? 」
  18. In the king james version it is called the firmament. the literal translation is " that which is firmly hammered, " therefore comes the word firmament. what i see taking place in our spiritual lives is a journey

    然後,神要創造蒼天,就是我們所知道的空英王欽定本用穹,按字義的翻譯應該是,堅實的錘下去,因此才產生穹這詞匯,是堅實的錘下去。
  19. Regrets, why ? - brilliant, that ' s it, all dead

    悔不當初,蒼天啊! -多聰明,就這么回事,全體見上帝!
  20. " hester prynne, " said the clergyman, " i have striven with my young brother here, under whose preaching of the word you have been privileged to sit " - here mr. wilson laid his hand on the shoulder of a pale young man beside him - " i have sought, i say, to persuade this godly youth, that he should deal with you, here in the face of heaven, and before these wise and upright rulers, and in hearing of all the people, as touching the vileness and blackness of your sin

    「海絲特白蘭, 」那牧師說道, 「我已經同我這里這位年輕的兄弟爭論過,而你正是有幸坐聽他佈道的, 」此時威爾遜先生把手放在身邊一個臉色白的年輕人的肩頭「我說,我曾經試圖說服這位虔誠的青年,要由他面對蒼天,在這些英明而正直的長官面前,在全體人民的旁聽之下,來處理你的問題,觸及你罪孽中邪惡而陰暗的一面。
分享友人