蓬森 的英文怎麼說

中文拼音 [péngsēn]
蓬森 英文
poncins
  • : Ⅰ名詞1 [植物學] (飛蓬) bitter fleabane (erigeron acris)2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(蓬鬆) f...
  • : 形容詞1. (樹木多) full of trees2. [書面語] (繁密; 眾多) multitudinous; in multitudes 3. (陰暗) dark; gloomy
  1. A live nerve now bound sime anderson and madeline and rhoda had severed the nerve of their marriage.

    一股生氣勃的活力如今使西姆安德和梅德琳結合到了一起,而羅達卻割斷了他們婚姻的那股活力。
  2. After analyzing and dealing with the data of the perennial precipitation and surface water, qianjiang district was divided into four main regions, and tow sub - regions. the four main regions are the water storage and irrigation region in the northwest, the synthetical irrigation region along the bank of apeng river, the storage and diversion irrigation region in the southwest and the forest water storage region. and the forest water storage region was divided into two sub - regions, the forest water storage sub - region in bamian mountain and the forest water sub - region in the northeast

    通過對黔江區多年降雨資料及地表水資源數據進行分析整理,將全區按水資源狀況分為四個大區二個亞區,即西北蓄水灌溉區是嚴重乾旱地區、阿江沿岸綜合灌溉區、西南蓄引分散灌溉區和林涵蓄區,其中林涵蓄區包括八面山林涵蓄區以及東南林涵蓄區兩個亞區。
  3. A live nerve now bound sime anderson and madeline and rhoda had severed the nerve of their marriage

    一股生氣勃的活力如今使西姆?安德和梅德琳結合到了一起,而羅達卻割斷了他們婚姻的那股活力。
  4. After a string of presidencies ranging from the disastrous ( luxembourg ' s, 2005 ) to the merely boring ( finland ' s, 2006 ), germany ' s stint ? which coincides with a confidence - boosting economic upswing and chairmanship of the group of eight ( g8 ) industrial economies ? sends out a message that, as an influence on world affairs, germany is back

    經歷浩劫般的多事之秋(譯者:法國及荷蘭全民公投否決《歐盟憲法條約》 ) ( 2005年盧堡任輪值主席國)到忍受庸庸碌碌的無聊之年( 2006年芬蘭任輪值主席國) , 2007歐盟迎來了勤儉持家的德國? ?此時適逢德國經濟勃發展且當選八國集團峰會東道國? ?其暗示要在任內對國際事務發揮影響,默克爾的畫外音即德國歸來。
  5. But he noted that brissenden had what professor caldwell lacked - namely, fire, the flashing insight and perception, the flaming uncontrol of genius. living language flowed from him

    他還意識到布里登有著考德威爾教授所缺少的東西火焰,熾亮閃光的洞見力,勃燃燒的無法抑制的天才。
分享友人