蓬道 的英文怎麼說

中文拼音 [péngdào]
蓬道 英文
ponda
  • : Ⅰ名詞1 [植物學] (飛蓬) bitter fleabane (erigeron acris)2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(蓬鬆) f...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  1. I know many of the early civilizations prospered on deltas.

    我知很多古老的文明都是在三角洲上勃發展起來的。
  2. Please pick up dog feces from camps and trails

    請從帳和小上拾起狗的排泄物。
  3. I was another and most glorified self, and all the avenues of the success were for a while laid upon to my mortal footsteps.

    我好象換了一個人,一個意氣風發,勃向上的人,一切通往成功的大都在我思想的腳下豁然通暢。
  4. My gay goshawk i took with me, from my right sleeve i set him free, said the song, arousing an involuntary sensation of courage and cheerfulness

    「她從右手袖筒中放出一隻雄鷹, 」歌詞中寫,歌詞無意中引起一種朝氣勃的愉快的感覺。
  5. The result is that this gas pool has simple structure, only forms a little nose - like structure at the district of fenghuangshan ; this pool belongs to delta front sub - facies sedimentary model, the underwater distributary channel and mouth bar is the better sedimentary microfacies ; the physical property of the reservoir is poor, the type of pore of the reservoir rock mostly are intergranular pore, intergranular solution hole and little are intercrystalline micropore ; the influential factors of pore structure and physical property are lithofacies, lithologic character and diagenesis ; the off - take potentia of all the testing well are deadly shortness, the wells have the worth of industrial recovery only under the condition of going through sand fracturing, and in the early of binging into production, the oil and sheath pressure drop rapidly, the production of the well drop rapidly

    研究認為該氣藏構造簡單,只在鳳凰山形成了一個小型的鼻狀構造;屬於三角洲前緣亞相沉積模式,水下分流河和河口壩是有利的沉積微相;儲層物性差,儲層巖石的孔隙類型主要有粒間孔、粒間(內)溶孔及少量晶間微孔;影響萊鎮組氣藏儲層孔隙結構及儲集性的因素有巖相、巖性條件及成巖作用;所有測試井自然產能都極低,必須經加砂壓裂后才有工業開采價值,且投產初期,油套壓下降較快,氣井產量下降迅速。
  6. As the chain mushroomed in the 1970s, complaints of monopolistic arrogance threatened gannett's image.

    七十年代甘尼特報系勃發展起來時,對壟斷這種霸的不滿威脅到甘尼特的形象。
  7. The river slid along noiselessly as a shade, the swelling reeds and sedge forming a flexible palisade upon its moist brink.

    河水象幽靈一樣無聲無息地流過,勃競生的蘆葦和蓑衣草在潮濕的河邊形成了一柔韌的圍欄。
  8. The eastern kerbside lane excluding the general lay - by of pung loi road

    萊路由其與環保大交界以南約
  9. In exercise of the powers vested in me under section of the road traffic ordinance, chapter 374, i hereby direct that with effect from 10. 00 a. m. on 22 december 2006, the southbound carriageway of wan po road from a point about 70 metres south of its junction with chiu shun road roundabout to its junction with pung loi road will be subject to a speed limit of 50 kilometers per hour

    本人現行使路交通條例第374章第40 2 a條所賦予的權力,下令由2006年12月22日上午10時起,環保大由其與昭信路迴旋處的交界以南約70米處起,至其與萊路的交界處止的南行車路,將實施每小時50公里車速限制。
  10. As to china, the main impetuses to the flourish development of socialism with chinese characteristics in the new century are to build the communist party of china by following out the important thought of three represents, to deepen reform and opening up, to quicken the building of national innovation system and to strengthen the building of civic virtues

    對於我國來說,推動中國特色社會主義在新世紀勃發展的主要動力,包括貫徹「三個代表」重要思想來加強黨的建設、進一步深化改革擴大開放、加快國家創新體系建設和加強公民德建設。
  11. In the meantime it makes her dredger ' s productivity to be unsuitable extremely that the surging development for the national port construction and the needs for the dredging market abroad. it is living and dead matter for her to build the large dredgers now in order to keep up her existence and development

    相對而言,國內港口建設的勃發展和國際疏浚市場的升溫,使上海航局疏浚船舶的能力遠遠不相適應,為了企業的生存和發展,建造大型疏浚船舶成了上海航局當前面臨的存亡攸關的問題。
  12. Only the gossip magazines and b - movie posters, which is like a flourishing flower branching off from the civilization, can remind you of the memory for this city

    只是街書攤上的八卦雜志和電影院的b級片海報,像從這文明樣子里生出的別樣花草,妖異,勃,好象在隱蔽地招引你關于這城市的記憶。
  13. In this situation, our government and shipping companies have to develop new ideas, fully analyze what are our advantages and our disadvantages. knowing that out advantages is limited, we should make rules and laws and improve our ability in global economy competition. also we should let our shipping enterprises get into the benign developing way, join the global ocean shipping market and compete healthfully with other countries

    面對這種局面,我國政府和航運企業要有發展的新思路,充分分析利弊所在,了解自身優勢與不足,制定相應的法規與措施,興利除弊,使我國航運業盡快逐漸走上良性發展的軌上來,健康的參與到國際海運市場競爭中去,以承載和支撐我國勃發展的國際貿易,從而提升我國在世界經濟中的競爭力。
  14. " why, what bloodshot, draggled, dishevelled spectacle, is this ? " cried mortimer. " are my feathers so very much rumpled ? " said eugene, coolly going up to the looking - glass

    莫蒂梅驚叫: 「你怎麼樣,雙眼充血,衣服散亂,披頭散發! 」尤金說: 「難我真是那麼亂的嗎? 」她邊說邊冷靜地走向鏡子旁邊。
  15. The supply of low - cost labor, widely considered to be fueling china ' s sizzling economy, could start drying up as early as 2010, a report warns

    據報警告,推動中國經濟勃發展的中國廉價勞動力可能在2010年開始走向涸竭。
  16. Hong kong s asian games athletes are acclaimed for their efforts at a public reception and a victory parade through tsim sha tsui on an open - top bus

    香港的亞運選手在尖沙咀舉行公開祝捷會,會后並乘坐開巴士在區內進行凱旋巡遊,接受?民賀。
  17. There are a lot of surplus rural laborers need to transfer in our country. the key point of urbanization process is country urbanization. therefore the best way is developing small town, which is deferent from developed countries. the government pay a great attention to develop small town and pick up the strategy of ‘ small town, big strategy ’. so our country will qicken the development of small town, but the pattern of its development will have a little bit change

    從現實國情出發,中國在20世紀80年代選擇了發展小城鎮的城市化路,並上升為「小城鎮,大戰略」的高度,這表明,在今後相當長時間內小城鎮都將加快發展,但在發展原則和發展模式上將會有較大的變化。改革開放以來,隨著鄉鎮企業的勃發展,我國小城鎮已經獲得長足的發展,取得了巨大的經濟社會效益。
  18. Located in the northwest end of penglai urban area, facing penglai pavilion in the east and neighboring the biggest ocean polar world project, connecting with the special travel ports ( penglai port ) from penglai to changdao island, dalian and lushun in the north, closing to penglai haibin dadao in the south and facing the west garden of penglai pavilion in the west, the project is a golden section of seashore holiday travel

    該項目位於萊市區西北端,東與萊閣相望,與中國最大的海洋極地世界項目相臨,北與萊至長島、大連、旅順航線的旅遊專用港口(萊港)相連,南與萊海濱大緊靠,西與萊閣西苑相對,屬海濱度假旅遊的黃金地段。
  19. Huxiao jiaming bedding factory is located in tongxiang on hang - jia - hu plain, an area historically known as a city of silk and satin

    桐鄉市虎嘯佳明被服廠位於素有「絲綢之府」美稱的杭嘉湖平原,緊靠320國,滬杭甬高速公路,方便的交通和優越的地理位置給企業的發展帶來了勃的生機。
  20. Camping area in the forest of the new jersey center, usa

    美國紐澤西場的林間天然帳
分享友人