蔡宇 的英文怎麼說

中文拼音 [cài]
蔡宇 英文
johnny tsai
  • : 名詞1. (周朝國名) cai, a state in the zhou dynasty2. (姓氏) a surname 3. [書面語] (大龜) big tortoise
  • : 名詞1. (房檐) eaves2. (房屋) house 3. (上下四方, 所有的空間; 世界) space; universe; world 4. (姓氏) a surname
  1. In response to media enquiries, a government spokesman said today thursday that the secretary for planning, environment and lands had looked into a complaint against director of buildings, dr choi yu - leuk, that he had asked his staff to estimate the cost of removing the unauthorized building works in a private property which he intended to buy

    政府對投訴屋署署長的裁決政府發言人今日星期四在回應新聞界查詢時說,規劃環境地政局局長已就投訴屋署署長蔡宇略指派下屬估量他有意購買的物業的僭建物的拆除費用一事進行調查。
  2. In response to media enquiries, a government spokesman said today ( thursday ) that the secretary for planning, environment and lands had looked into a complaint against director of buildings, dr choi yu - leuk, that he had asked his staff to estimate the cost of removing the unauthorized building works in a private property which he intended to buy

    政府發言人今日(星期四)在回應新聞界查詢時說,規劃環境地政局局長已就投訴屋署署長蔡宇略指派下屬估量他有意購買的物業的僭建物的拆除費用一事進行調查。
  3. From left mr william kwan, executive director, ocean grand chemicals, mr. david ng, assistant director, ocean grand chemicals, mr. herbert hui, jp, vice chairman, ocean grand chemicals, mr. michael yip, chairman, ocean grand chemicals, professor k y chan, department of chemistry, hku, dr. patrick toy, department of chemistry, hku and mr. hailson yu, deputy managing director, versitech ltd., hku

    :左起關文威先生海域集團有限公司執行董事吳秋梁先生海域集團有限公司助理總經理許浩明太平紳士海域集團有限公司副主席葉劍波先生海域集團有限公司主席陳光教授香港大學化學系顯輝博士香港大學化學系及余梓山先生香港大學versitech ltd . 。
  4. Professor k y chan of the department of chemistry, hku, a specialist in electrochemistry and material science, will lead the project together with dr. patrick toy, who is an eminent organic chemist

    香港大學化學系電化學及材料科學專家陳光教授將聯同著名有機化學家顯輝博士領導是項計劃。
  5. From left mr. david ng, assistant director, ocean grand chemicals, mr. herbert hui, jp, vice chairman, ocean grand chemicals, mr. michael yip, chairman, ocean grand chemicals, professor k y chan, department of chemistry, hku and dr. patrick toy, department of chemistry, hku

    :吳秋梁先生海域集團有限公司助理總經理許浩明太平紳士海域集團有限公司副主席葉劍波先生海域集團有限公司主席陳光教授香港大學化學系及顯輝博士香港大學化學系。
  6. Jium - ming lin, tsang chiang, chen - hung lin, and huan - liang tsai, " general optimal control system design by structure uncertainty description and eigenstructure assignment method ", ieee proceedings of the 5th world congress on intelligent control and automation, june 15 - 19, 2004, pp. 396 - 400

    陳震渙良、藍明華, "整合雷達偵?及無人飛行載具海域偵巡之架構研究" ,第一屆管理與決策2005年學術研討會,嘉義南華大學, 2005年5月26 27日。
  7. Dr choi has confirmed that the unauthorized building works had been removed by the owner concerned at the owner s cost

    蔡宇略證實該單位的業主已自費拆除有關的僭建物。
  8. On the other hand, it is noted that dr choi s objective of pursuing the removal of unauthorized building works at the cost of the owner is in accordance with the prevailing policy

    另一方面,蔡宇略謀求業主自費拆除僭建物,他的目標符合現行政策。
  9. Having consulted the secretary for the civil service, spel had directed dr choi to repay the cost of the staff time in conducting the estimation work, plus administrative charges

    規劃環境地政局局長在諮詢公務員事務局局長后,已指令蔡宇略交還員工為進行這項估價付出時間所牽涉的費用及行政費。
  10. Having considered the findings, secretary for planning, environment and lands spel concluded that dr choi should not have engaged his staff in undertaking the estimation work, as this would prompt the public and his staff to question the purposes of such action

    規劃環境地政局局長考慮這些調查結果後作出結論,認為蔡宇略不應讓該署人員進行估價工作,因為這樣會引起市民及該署人員猜疑此舉的目的。
  11. Having considered the findings, secretary for planning, environment and lands ( spel ) concluded that dr choi should not have engaged his staff in undertaking the estimation work, as this would prompt the public and his staff to question the purposes of such action

    規劃環境地政局局長考慮這些調查結果後作出結論,認為蔡宇略不應讓該署人員進行估價工作,因為這樣會引起市民及該署人員猜疑此舉的目的。
  12. Although dr choi, as a private citizen, could have lodged a formal complaint to the buildings department, he was concerned that he might be complained of abusing his official position to pressurize the seller of the property to remove the works. he therefore decided to seek the removal of the structure by the private owner so as to save the time and resources of the department in taking enforcement action

    雖然蔡宇略以其市民身份亦可向屋署正式投訴有關的僭建物,但他擔心會被認為利用公職迫使賣方拆除僭建物,引致投訴,所以他決定促使業主自行拆除僭建物,以省卻屋署採取執法行動所需的時間和資源。
分享友人