蔭天 的英文怎麼說

中文拼音 [yìntiān]
蔭天 英文
cloudy
  • : 蔭名詞(樹蔭) shade
  1. The imprevidibility of the future : once in the summer of 1898 he bloom had marked a florin 2s. with three notches on the milled edge and tendered it in payment of an account due to and received by j. and t. davy, family grocers, 1 charlemont mall, grand canal, for circulation on the waters of civic finance, for possible, circuitous or direct, return

    一八九八年夏,有一次他布盧姆在一枚弗洛林銀幣值二先令周圍的飾紋上刻下三條道道,付給大運河查利蒙特林路一號的j與t .戴維父子食品店,以便試驗一下該貨幣經過市民錢財交易的流通過程,直接或間接地回到自己手中的可能性。
  2. There is, perhaps, no solitary sensation so exquisite as that of slumbering on the grass or hay, shaded from the hot sun by a tree, with the consciousness of a fresh but light air running through the wide atmosphere, and the sky stretching far overhead upon all sides

    躺在青草或乾草上面安然入睡,一片樹為你遮擋驕陽,你能感覺到空氣中有一絲清新、爽快的氣息,被一望無際的空環抱著還有什麼能比得上這樣美妙的感受?
  3. So, sombre, and so little relieved from the grey twilight into which the clouded sky and the heavy foliage had darkened the noontide, that he knew not whether it were a woman or a shadow

    他急切地循聲望去,模模糊糊地看見樹下有個人影,身上的服色十分晦暗,在陰霾的空和濃密的樹遮得連正午都極為膝脆的昏幽之中,簡直難以分辨,他根本說不上那兒是個女人還是個影子。
  4. " yesterday, two oryxes came ( near the lion and calf ), probably the mother and father, " chief warden simon leirana told reporters. " the lioness left the calf and went to sleep in the shade

    總看管員西蒙?萊拉納告訴記者說: "昨,有兩只成年羚羊靠近了這只獅子和小羚羊,它們很可能是小羚羊的父母,母獅子見此情景就將小羚羊留給了它們,獨自到樹下睡覺去了。
  5. A 1000 - meter avenue connects the 90, 000 m 2 sports theme park and the community, making it a rare natural oxygen bar in beijing

    特別是京城罕見的90000平米社區運動主題公園,以千米林大道與社區相連,成為社區的然氧吧。
  6. The broad, tree - lined boulevards and european architecture are witness to its past, the glass - walled towers that soar skywards a portent of its future

    寬闊的林大道和歐式建築見證著歷史,高聳入雲的摩大廈預示著未來。
  7. Lunchtime finds the large summer terrace at ben rather hof, the oldest restaurant on the ko, filled with the smart set sampling its meat and sausage assortments

    午餐時間可在本拉特爾?霍夫的大型露平臺就餐。它是國王林大道上最古老的餐館,餐館內配備了精美的餐具,餐具上擺了各類肉食和香腸。
  8. He thought, but not for long, of soldiers and sailors, whose legs had been shot off by cannonballs, ending their days in some pauper ward, and of cardinal wolsey s words : if i had served my god as i have served my king he would not have abandoned me in my old days. he walked by the treeshade of sunnywinking leaves and towards him came the wife of mr david sheehy m. p

    他想了一下被炮彈炸斷了腿的士兵和水手怎樣在貧民救濟所里結束餘生的事,又想起紅衣主教沃爾西的話: 「如果我用為國王效勞的熱誠來侍奉主,他也不會在我垂老之年拋棄我。 」 6他沿著樹,走在閃爍著陽光的樹葉底下議會議員戴維希伊先生的太太7迎面而來。
  9. The next morning he left that inn as he had left the h ? tel des princes, without being noticed, walked down the faubourg st. antoine, along the boulevard to rue m nilmontant, and stopping at the door of the third house on the left looked for some one of whom to make inquiry in the porter s absence

    第二早晨,他象離開太子旅館那樣毫不引人注意地離開了那家小客棧,穿過聖安多尼路,順著林大道走到密尼蒙旦街,在左邊第三座房子門口停了下來,當時門房正巧不在,他四下里看了一下,想找個人問一下。
  10. It is an area of lush green meadows and groves of towering ancient trees, as well as rare plants such as dove trees and tree ferns

    :位於大足縣東南邊陲,為省級森林公園。林區濃覆蓋,古木參
  11. Fling pairs back into the distance, then, exchange it for endless avenues and cross avenues of wintry trees !

    那就把巴黎遠遠地拋在後面,換個口味,看看冬里那些望不到頭的,古樹參的林道和縱橫交錯的道路吧!
  12. With chairs or stones scattered, people can have a rest, play chess, or enjoy the scenes. there is also a playground for parents and children having fun together. and around tiny ponds, are willows and the soft withy waving with wind above the water reveals a charming beauty

    園里並辟有一處兒童游戲區,是親子與祖孫愉悅歡樂的地,鄰側小塘四周垂柳成,細軟的柳條枝兒彎身飄浮於水面上,園內鬧中取靜,蒼榕闊木及翠綠的竹叢簇簇充滿清涼意,重新規劃設置小橋流水,攬盡水光倒影,予人嫵媚艷麗之美。
  13. Audie wong, president of amway china, was invited to attend a discussion forum on the subject of capital and its influences

    安利(中國)總裁黃德出席了當的頒獎大會,並獲邀參加了題為資本如何獲得影響力的圓桌論壇。
  14. One morning, when we was pretty well down the state of arkansaw, we come in sight of a little one - horse town in a big bend ; so we tied up about three - quarters of a mile above it, in the mouth of a crick which was shut in like a tunnel by the cypress trees, and all of us but jim took the canoe and went down there to see if there was any chance in that place for our show

    早晨,我們到了阿肯色州下游老遠的地方,可以望見前邊一個大的河灣處,有一個巴掌大的小鎮,我們就在離鎮上游大約西分之三英里的地方,把木筏子系好了。那是在一條小河浜出口處,兩邊有柏樹濃覆蓋,彷彿象一條隧道似的。除了傑姆以外,我們都坐了獨木舟前往那個鎮子上,看看在那裡能否有個機會好演出。
  15. Giving you a comfortable location to enjoy the natural and cool sea breeze. fishing enthusiasts can fish under the shade, away from the hot sun

    讓您有個舒適的地方,享受然及清涼的海風。釣魚友不需在烈日下垂釣,涼亭可為您遮
  16. The emerald ash borer has destroyed trees in the middle west and as far east in the united states as maryland. the insects have also spread as far north as ontario canada. ash trees are popular, they grow well in heavy clay soils and they can survive ice storm well. they produce many leaves, so they provide shade protection from the sun. and in the fall, the leaves turn a beautiful golden and purple

    這種翡綠色的灰蟲已經美國中西部的樹和遠到馬里蘭的東部.這種昆蟲也傳到了遠到加拿大安大略湖北部.灰樹是很流行的,它們能在重粘土裡很好的生長並且他們能在冰暴氣生存.它們能產生很多樹葉,因此它們能提供涼處.在秋,葉子變得漂亮的金色和紫色
  17. The thousands who attended all dressed up in traditional classical costumes of different nations or resplendent western royal attire. suddenly, kings, ministers and knights of past and present and from all over the world ; officials and soldiers from heaven ; and ladies and gentlemen, all happily gathered in one place. there was a steady stream of heroes and beauties chatting on the tree - shaded stone paths throughout the beautifully natural hsihu center

    這場前所未見的嘉年華會結合了各種族各文化,超越時空,數千名與會人士皆身著各國傳統古典服裝或西式宮廷華服入場,一時之間,中外古今君臣相將官神兵紳士名媛歡樂地聚首一堂,英雄美人絡繹在西湖然道場的林石道,只聽來賓們睜大驚奇的雙眼直問:他是哪國人?
  18. And i felt the heats every jot as great here, and greater too, being nearer the equinox ; besides, as i was oblig d to be much abroad, it was a most useful thing to me, as well for the rains as the heats

    這兒的氣和巴西一樣熱,而且由於更靠近赤道,比巴西還熱。此外,我還不得不經常外出,傘對我實在太有用了,遮擋雨都需要桑我歷盡艱辛,花了不少時間,好不容易做成了一把。
  19. Standing on the bridge the island looked dark, the houses were high against the sky, and the trees were shadows.

    站在橋上,只見島上暗淡無光,房屋在際高高聳起,樹林呈現出一片影。
  20. Then comes the hot summer. leaves are dark green now, and cicadas sing loudly. enjoying a big watermelon or icecream is the most wonderful thing

    然後是炎熱的夏,這時的色彩已經少了春時的層次,只是濃濃的綠,和密密的樹。最快意的是,滿身大汗歸來時,吃一個冰涼的西瓜。然後就盼望著秋
分享友人