藥品署 的英文怎麼說

中文拼音 [yàopǐnshǔ]
藥品署 英文
drugs directorate
  • : Ⅰ名詞1 (藥物) medicine; drug; remedy 2 (某些有化學作用的物質) certain chemicals Ⅱ動詞1 [書面...
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • : Ⅰ名詞(辦公的處所) a government office; office Ⅱ動詞1 (布置) make arrangements for; arrange 2 ...
  • 藥品 : drug; medicinal; medicines and chemical reagents; pharmaceutical
  1. Testing parameters include tetracyclines, chloramphenicol, - lactams, sulfonamides, streptomycin, dihydrostreptomycin, and trimethoprim. monitoring of the veterinary drug residues in milk imported from the mainland was extended to cover the remaining chemical residues controlled under the final phase implementation of the harmful substances in food regulations on 31 december 2003

    食物內有害物質規例最後階段管制於二零零三年十二月三十一日實施后,本在監察內地進口奶類飲所含殘餘獸時,也會測試規例列明的其餘受限制化學物的殘餘。
  2. The department of health today february 14 drew the public s attention to a public health notification issued by the food and drug administration of the united states concerning reports of intussusception intestine get blocked or twisted following administration of rotavirus, live, oral, pentavalent vaccine trade name rotateq manufactured by merck and co., inc

    今日二月十四日呼籲市民注意美國食物及物管理局fda發出的一項公共生通告,該局接獲報告,有人接受merck and co . , inc製造的rotavirus , live , oral , pentavalent vaccine商名稱為rotateq ,是一種預防輪狀病毒的疫苗注射后,出現腸套疊的情況。
  3. As such, they provide a framework for more listening and greater dialogue around the globe, and a framework in which ogc will coordinate a variety of new efforts

    的新聞稿表示,這些捐款是用於提供醫臨時住所防寒協助水衛生設施計劃補助食如食用油後勤支援等。
  4. Canada grants patent waiver for rwanda aids drug reuters newmedia - october 5, 2007 canada has authorised a company to make a generic version of a patented aids therapy drug for export to rwanda, in the first case of a patent waiver under world trade organisation ( wto ) rules

    加拿大:加拿大簽協議,放棄盧安達艾滋專利路透社2007年10月5日根據世貿組織條例,加拿大已經授權一家公司生產出口到盧安達的專利注冊的艾滋
  5. 4 canadian tas from cfia and 5 chinese experts from moh, aqsiq, and sfda had been invited to give presentation about nutritional labeling, food recall, risk assessment and analysis, food contamination monitoring and reporting

    會議邀請了加拿大食檢驗的4位專家和質檢系統衛生系統及食總局系統的5位中方專家就食召回的風險分析和制度建立食營養標簽,食安全風險分析管理,以及食污染監測和報告等方面開展培訓。
  6. It was honored as the national excellent journal of science and technology twice in 1992 and 1996, awarded jointly by the state committee of science, the central propagandistic department and the state journalism office, awarded the first prize of excellent journal on traditional chinese medicine twice by the state administration of traditional chinese medicine in 1995 and 1999, appraised as double - effective journal and listed in chinese journal phalanx by state journalism office in 2001, and one of the hundred excellent academic journals continuously from 2001 to 2004, supported by the special fund of academic journal from cast to selectively assist basic sciences and high technologies in 1998, 1999, 2000, and from national natural science foundation of china three times from 2003 to 2008. in 2006, the journal was supported by the project of cast to assit high quality academic journals

    1992年及1997年兩次榮獲國家科委中宣部新聞出版聯合頒布的全國優秀科技期刊獎1995年及2000年兩次榮獲國家中醫管理局頒發的「全國中醫優秀期刊獎一等獎」 2001年被新聞出版評為「雙效期刊」 ,列入中國期刊方陣20012005年連續5年被評為「中國百種傑出學術期刊」 1998 1999及2000年3次獲中國科協擇優支持基礎性和高科技學術期刊專項資助並連續三次獲得國家自然科學基金重點學術期刊與專項基金資助20032008年2006年獲「中國科協精科技期刊工程項目資助期刊」 。
  7. Doctors who suspect a child developing signs and symptoms of intussusception following rotateq administration are encouraged to report it to the dh by calling dh s adverse drug reactions hotline 2319 8482 during office hours

    醫生如懷疑兒童在接受rotateq疫苗注射后,出現腸套疊的病徵,可於辦公時間內致電生不良反應熱線2319 8482 ,呈報有關個案。
  8. The soccer group has signed up for a world anti - doping agreement but want special consideration on some issues

    國際足聯簽了反違禁使用協議,居然提出要在協議中添加一些特別的條款。
  9. Competitors must sign a declaration upon acceptance of entry to the competition confirming that they do not have a criminal record ; ingest restricted stimulants or will any way supply false information ; or in any way bring the production into disrepute

    參賽者在賽前必須簽一個聲明,確認他們沒有犯罪前科,沒有吸食違禁或通過任何途徑提供不真實的信息或通過任何途徑損毀節目名聲。
  10. The practice under such system is benchmarked against international practices and experience. mandatory recall of pharmaceutical products is initiated once a pharmaceutical product is found by the department of health ( dh ) to be inflicting imminent health risk to the public

    該制度的運作方式以國際慣例和經驗為基準。 ?生如發現有劑製對市民健康構成迫切危險,便會立刻展開強制回收行動。
  11. The postmaster general, mr luk ping - chuen, announced today ( october 4 ) that philatelic products issued by the postal administrations of australia, canada, great britain, macau, new zealand, singapore and switzerland will be put on sale at our 38 philatelic offices starting from october 7 ( sunday ), the first day of issue for the hong kong herbs special stamps

    香港郵政長陸炳泉今日(十月四日)宣布,一批由澳洲郵政、加拿大郵政、英國皇家郵政、澳門郵政、紐西蘭郵政、新加坡郵政、瑞士郵政發行的集郵將於十月七日(星期日)起,在全港三十八間集郵局開始發售,香港郵政亦會在該日發行特別郵票香港草
  12. A dh spokesman said the manufacturer white peony pharmaceuticals limited has been instructed to immediately recall the batch of product from the market and to surrender them to dh

    ?生發言人說:已指令該產的生產商白牡丹業有限公司立即從市面回收上述批號的產,並交回?生
  13. The dh has no record of this product having been imported into hong kong for sale, or having been submitted for registration

    ?生沒有此產入口香港作出售用途的記錄,亦沒有其申請物注冊的記錄。
  14. Also today, the united states and china signed agreements to safeguard the quality of food, feed and drugs

    另外,美國和中國星期二簽了保障食、飼料和質量的協議。
  15. Lindahl k, schvarcz, r. ; bruchfeld a. et al. clinical pharmacology. adverse drug interactions. bmj 1981 ; 282 ( 6260 ) : 288 - 91

    行政院衛生交互作用資料庫教育訓練講義, 2006
  16. 1 it may come as startling news for some parents, but federal health officials have issued a warning, advising cold and cough medicines do not work in children and should not be used in those younger than six

    這也許是對家長而言感到吃驚的消息,聯邦健康總頒布了一項通告(發布警告) :建議感冒和咳嗽物不要對孩子使用(稱感冒咳嗽類對兒童無效) ,並且不應該給6歲以下的兒童服用。
  17. The catalogue of drugs to be imported shall be formulated, amended, and announced by the state food and drug administration jointly with the general administration of customs

    國家食監督管理局會同海關總制定、修訂、公布進口目錄。
  18. Under the ministry of agriculture, the sfagm project office under cida, department of agriculture and animal husbandry under imar, the food drug administration under imar, the inner mongolia agricultural university, the hohhot city bureau of agriculture and animal husbandry, horinger county party committee and county government, mengniu company, horinger county bureau of agriculture and animal husbandry, as well as animal - raising districts, milk stations and cow - raising associations

    加拿大國際發展小農戶項目辦公室內蒙古自治區農牧業廳內蒙古自治區食監督管理局內蒙古農業大學呼和浩特市農牧業局和林格爾縣委縣政府蒙牛公司和林格爾縣農牧業局以及基層養殖小區奶站養牛協會等十六個單位的負責人和專家學者共46人參加了培訓研討會。
  19. Merck kgaa deutschland deploys the adobe intelligent document platform to optimize clinical trials for new pharmaceuticals

    德國merck kgaa公司部了adobe intelligent document platform ,用於優化新的臨床試驗
  20. For example, the hong kong health department still issues marketing approval to generic pharmaceutical products even if they infringe on valid patents

    但是,薄弱環節仍然存在。例如,有些,雖然違反了有效的專利,香港的衛生仍發出市場許可。
分享友人