藥條 的英文怎麼說

中文拼音 [yàotiáo]
藥條 英文
medicinal strip
  • : Ⅰ名詞1 (藥物) medicine; drug; remedy 2 (某些有化學作用的物質) certain chemicals Ⅱ動詞1 [書面...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  1. These strands were coated on four sides with a nonburning coating consisting of a neoprene latex based paint.

    用氯丁橡膠乳漆所組成的包覆層將藥條的四個側麵包覆起來。
  2. The hong kong chinese materia medica standards ( hkcmms ) is designated as the officinal quality standards for commonly used hong kong cmm drugs by the chinese medicine ordinance of hksar

    《香港中材標準》 ( hkcmms )是香港特別行政區《中醫藥條例》中規定的香港常用中材的法定質量標準。
  3. The pharmacy and poisons board ( ppb ) is the statutory authority set up under the pharmacy and poisons ordinance to take charge of the registration of pharmaceutical products in hong kong

    劑業及毒管理局是根據《劑業及毒藥條例》 ( 《例》 )的規定而成立的法定機構,負責處理本港劑製品的注冊事宜。
  4. Products containing them are western medicines and must be registered before sale. moreover, products containing prednisolone are third schedule poisons under pharmacy and poisons ordinance and are prescription - only drugs

    另外,根據《劑業及毒藥條例》 ,含氫化潑尼松的產品被列為附表三內的毒,必須有醫生處方才可購買。
  5. Reassessment of the current control measures on aa will be made once an effective mechanism to ensure the proper use of chinese medicines is in place in the chinese medicine sector. the chinese medicine council will consider allowing registered chinese medicine practitioners to use some of the herbs containing aa but with medical value

    業界確保使用正品中材的機製成熟后,會對這項措施進行重新評估,考慮可否將部份有用價值但含馬兜鈴酸的中材列為《中醫藥條例》附表一材,只許在注冊中醫師處方下使用。
  6. Ginseng is a highly valued herb in the far east. the root of ginseng has been used for over 2000 years in the belief that it is a panacea and promotes longevity. as described in chinese traditional medicine textbooks, its effectiveness reaches mythical proportions

    增訂偽藥條辨: 「西參滋陰降火,東參提氣助火,效用相反,凡是陰虛火旺,勞嗽之人,每用真西參,則氣平火斂,咳嗽漸平。 」
  7. In hong kong, any product which contains ephedra or alkaloids of ephedra is regulated as drug through either the chinese medicine ordinance ( cmo ) ( cap

    (二)在香港,所有含有麻黃或麻黃生物鹼的產品均被視為物,須受到《中醫藥條例》 (第
  8. Specifically, products containing ephedra and other chinese medicines as active ingredients are considered as proprietary chinese medicines ( pcm ) ; otherwise, products containing ephedra or alkaloids of ephedra are classified as pharmaceutical products subject to the control of the ppo

    含有麻黃及其他中作為有效成分的產品,均被視為中成;除此之外,含有麻黃或麻黃生物鹼的產品則被視為劑製品,須受到《劑業及毒藥條例》管制。
  9. For the protection of public health, any product containing ephedra or alkaloids of ephedra which is not regulated under the cmo is required to be registered with the pharmacy and poisons board ( a statutory body established under the ppo ) before it can be manufactured or sold in hong kong

    為保障公眾健康,含有麻黃或麻黃生物鹼而不受《中醫藥條例》規管的產品,必須先獲得劑業及毒管理局注冊,方可在香港製造或銷售,該管理局是根據《劑業及毒藥條例》成立的法定機構。
  10. In hong kong, medicines are required to be registered under the pharmacy and poisons ordinance cap 138. the purpose is to ensure that medicines available for sale are safe, effective and of good quality. this is necessary for the protection of the health of members of the general public

    根據香港法例第138章《劑業及毒藥條例》的規定,香港境內銷售的物必須注冊,藉以確保物安全、有效及品質優良,這項規定是保障市民健康必需的措施。
  11. As a chinese herbal medicine, ephedra is included in schedule 2 of the cmo. it is a common ingredient in chinese medicines for the treatment of cold and cough. it is considered safe if taken under proper instruction and at the correct dosage

    麻黃為《中醫藥條例》附表二中材,是一種用於醫治傷風咳嗽的常見中成分,在適當指示及服用正確劑量下,應該是安全的。
  12. They are now on bail pending further investigation. separately, seven drugs stores were found in breach of the pharmacy and poisons ordinance by selling controlled medicine to customers without a doctor s prescription

    此外,另有7間房涉嫌觸犯《劑業及毒藥條例》 ,在沒有醫生處方的情況下出售受管制物,有關個案由衛生署跟進。
  13. Under the firearms and ammunition ordinance, the import and export, transshipment and possession of firearms is regulated under a licensing system

    根據香港法例第238章《火器及彈藥條例》 ,有關槍械的進出口、轉運及管有,均受到許可證制度監管。
  14. Under the firearms and ammunition ordinance, the maximum penalty for dealing in arms or ammunition without a licence is a fine of $ 100, 000 and 14 years imprisonment

    根據《火器及彈藥條例》 ,任何人士未領有許可證而管有槍械及彈,屬違法行為,最高刑罰為罰款10萬元及監禁14年。
  15. Pharmacy and poisons ordinance chapter 138 - direction made by the disciplinary committee of the pharmacy and poisons board of hong kong

    劑業及毒藥條例(第138章) - -香港劑業及毒管理局紀律委員會發出的指令
  16. The two amendment regulations are made by the pharmacy and poisons board, which is a statutory authority established under section 3 of the ordinance to regulate the registration and control of pharmaceutical products

    議案上的兩修訂規例是由劑業及毒管理局制定,該局根據《劑業及毒藥條例》第
  17. Resolution under the pharmacy and poisons ordinance

    根據劑業及毒藥條例訂立的決議案
  18. Resolutions under the pharmacy and poisons ordinance

    根據劑業及毒藥條例訂立的決議案
  19. Pharmacy and poisons ordinance chapter 138

    劑業及毒藥條例(第138章)
  20. Proposed resolution under the pharmacy and poisons ordinance

    根據劑業及毒藥條例動議的決議案
分享友人