虎色 的英文怎麼說

中文拼音 [shǎi]
虎色 英文
tiger brindle
  • : 虎構詞成分。
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  1. Early arab visitors to sumatra regarded it with dread.

    早期到過蘇門答臘的阿拉伯人都談虎色變。
  2. Cabochon cut stones of this variety show the chatoyancy small ray of light on the surface that resembles the feline eye of a tiger

    ,其金黃是由棕的鐵元素所產生的。眼石通常是被切磨成光滑的半圓弧面型cabochon
  3. In order to develop an accurate and efficient method for the identification of tiger dna, mtdna ctyb sequences of 5 tiger subspecies and 6 other feline species and 6 cervid species were downloaded from genbank, and compared by wdnasis ( v2. 5 ) software

    為了建立對dna進行特異性檢測的有效、精確的方法,本研究中,從genbank下載及其他6種貓科動物和6種鹿科動物的mtdna細胞素b基因序列,並用wdnasis ( v2 . 5 )軟體進行了種間序列比較。
  4. I have studied the lives of may different kinds of sharks : angel sharks, basking sharks, blacktip reef sharks, blue sharks, dogfish, great white sharks, hammerhead sharks, mako sharks, nurse sharks, sandbar sharks, sandtiger sharks, six - gill sawshark, seven - gill shark, tiger shark, whale sharks, white - tip reef sharks, wobbegong sharks, zebra sharks

    我學習了壽命可以不同的種類鯊魚:天使鯊魚,取暖的鯊魚, blacktip礁石鯊魚,藍鯊魚,白鮫,偉大的白鯊魚,雙髻鮫鯊魚,鯊魚鯊魚,護士鯊魚, sandbar鯊魚, sandtiger鯊魚,六鰓sawshark ,七鰓鯊魚,老鯊魚,鯨魚鯊魚,白打翻礁石鯊魚, wobbegong鯊魚,斑馬鯊魚。
  5. Everybody watches much the same grisly footage

    每個人都不約而同的「談虎色變」 。
  6. The terror of that gale was on him yet.

    那場風暴到現在仍使他談虎色變。
  7. Iike a chameleon, a gecko.

    象變龍,壁一樣的東西. .
  8. Iike a chameleon, a gecko

    象變龍,壁一樣的東西
  9. Topaz from yellowish to being getting deep yellow, have chestnut yellow, gumbo yellow, virgin yellow, egg yellow, tiger beijing opera, etc

    黃玉黃玉由淡黃到深黃,有栗黃秋葵黃黃花黃雞蛋黃皮黃等
  10. Topaz from yellowish to being getting deep yellow, have chestnut yellow, gumbo yellow, virgin yellow, egg yellow, tiger beijing opera, etc. color, topaz very rare

    黃玉由淡黃到深黃,有栗黃秋葵黃黃花黃雞蛋黃皮黃等,黃玉十分罕見,古人以「黃侔蒸梨」者為最好。
  11. None of the cubs are white because of their dad ' s colour. they have been named his ka, hiskia, hardi and hakim

    由於受到爸爸毛的影響,這4隻寶寶沒有一隻皮毛呈白。它們分別被命名為:希斯卡,希斯齊亞,哈迪和哈齊姆。
  12. Topaz from light yellow to deep yellow, has, the fall yellow, the chrysanthemum yellow, the chicken egg - yolk, the tiger isochromatic

    黃玉由淡黃到深黃,有栗黃秋葵黃黃花黃雞蛋黃皮黃等
  13. His whiskers cut off, noirtier gave another turn to his hair ; took, instead of his black cravat, a colored neckerchief which lay at the top of an open portmanteau ; put on, in lieu of his blue and high - buttoned frock - coat, a coat of villefort s of dark brown, and cut away in front ; tried on before the glass a narrow - brimmed hat of his son s, which appeared to fit him perfectly, and, leaving his cane in the corner where he had deposited it, he took up a small bamboo switch, cut the air with it once or twice, and walked about with that easy swagger which was one of his principal characteristics. " well, " he said, turning towards his wondering son, when this disguise was completed, " well, do you think your police will recognize me now.

    鬍子刮掉了,諾瓦蒂埃又把他的頭發重新整理了一下,然後,拿起一條放在一隻打開著的旅行皮包上面的花領巾,打了上去,穿上了維爾福的一件燕尾服式的棕黑的一衣,脫下了他自己那件高領藍披風,在鏡子前面試,他又拿了他兒子的一頂狹邊帽子,覺得非常合適把手杖放在原先那個壁爐角落裡,拿起一支細竹手杖,用他那有力的手地試了一下,這支細手杖是文雅代理法官走路時用的,拿著它更顯得從容輕快,這是他的主要特徵之一。
  14. Because the chromatophilic substance gives the neuron cell body a tigroid appearance, it is often referred to as tigroid bodies.

    因為嗜質使得神經元的細胞體出現斑狀外觀,故常稱為斑小體。
  15. Introduce according to the relevant data, persian cat is in around 16 centurieses, from the himalayas cat and angola cat miscellaneous hand over, lift through several years to breed but grow purely. persian cat ' s figure is bigger, wering grown by the hair and thick and airtight, head circle big, the face is flat even, sum breadth the ear is small, circle the eye snub - nosed tone short breadth, the body feels round and smooth because the hair grows, the arms and legs is thick short soft, the tail is fluffy and bulky, giving person a kind of noblest felling. persian cat ' s pressing is canned is divided into a white, black, red by the hair color ' s dissimilarity, yellow, dark gray, blue, double color, tortoise shell color, miscellaneous color, tiger spot color etc. species. take species of the red as among them valuable

    根據有關資料介紹,波斯貓是在16世紀左右,由喜馬拉雅貓和安哥拉貓雜交,經過多年的提純繁殖而培育出來的.波斯貓體形較大,被毛長而且厚密,頭圓大,臉扁平,額寬耳小,圓眼塌鼻口吻短寬,軀體因毛長而感覺渾圓,四肢粗短柔軟,尾蓬鬆粗大,給人一種雍容華貴的感覺.波斯貓按被毛顏不同可分為白,黑,紅,黃,暗灰,藍,雙,玳瑁,雜等品種.其中以紅的品種尤為名貴.波斯貓外表美麗大方,叫聲細小甜美,性格溫和,膽大好奇,喜歡與人親近,善解人意,容易調教,是一種深受人們喜愛的高貴寵物.有關波斯貓的起源眾說紛紜,現較統一的說法是在阿富汗土著長毛貓的基礎上,同土耳其或亞美尼亞地區的安哥拉貓雜交培育而成。
  16. By combining the factorys own practical experience accumulated for many years with advanced technique in the world, the leather tawing and dyeing factory uses high quality chemical materials imported from lowenstein usa and stockhausen germany, for tawing blue fox fur, silver fox fur, silver blue fox fur, mink fur, weasel fur, marmot fur, red fox fur, rex rabbit fur snowtop of the fur, fitch fur, and dyeing fur in different colors. fur frost on top of grass, polecat fur, and dyeing fur in different colors

    皮毛硝染廠利用國際一流的先進技術,採用美國勞恩斯坦斯特豪森的優質化料,並結合本廠多年的生產實踐經驗,硝制國產進口:蘭狐皮銀狐皮銀蘭狐皮水貂皮黃狼皮旱獺皮紅狐皮獺兔皮皮毛草上霜艾皮各種皮毛染等。
  17. Bright silver colored aluminium pole, manual open, same as tiger bone arms, translucent acryl plastic two angles handle, ramee fabrics cloth, packing with protective sleeve made of the same material as the cover, both for rainy and sunny use

    產品說明:亮銀鋁傘桿,骨傘架,亞克力透明二角手柄,傘面為苎麻布繡花加拷皮克邊,本布套,晴雨兼用。
  18. This idiom means looking nervous and fearful when something awful is mentioned

    「談虎色變」這個成語比喻一提到可怕的事情,就表現出非常緊張、恐怖的樣子。
  19. The proper authorities differ from each other on its emergence. then, what can we do with the emerging private fund in china

    許多人對私募基金談虎色變,一提起私募基金就將它與非法集資、金融欺詐和股市動蕩的罪魁禍首聯系在一起。
  20. Always the same impassable member of the reform club, whom no incident could surprise, as unvarying as the ship s chronometers, and seldom having the curiosity even to go upon the deck, he passed through the memorable scenes of the red sea with cold indifference ; did not care to recognize the historic towns and villages which, along its borders, raised their picturesque outlines against the sky ; and betrayed no fear of the dangers of the arabic gulf, which the old historians always spoke of with horror, and upon which the ancient navigators never ventured without propitiating the gods by ample sacrifices

    他也不去看那些紅海兩岸的奇異古城,那浮現在天邊的城影簡直就象是美麗的圖畫。他也不想一想那些在這阿拉伯海灣可能發生的危險:古代多少史學家如斯特拉朋艾里安阿爾得米多艾德里西等人一提起這里,無不談虎色變。從前,路過此處的航海家若不給海神奉獻祭品,祈求旅行安全,他們是決不敢冒然航行的。
分享友人