蜒見 的英文怎麼說

中文拼音 [yánjiàn]
蜒見 英文
no data
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  1. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看覆蓋著塵土的草上的寒露,看麻雀山的丘陵,看隱沒在淡紫色遠方的,長滿了樹木的,蜿著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越田野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬道霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小河所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,生活的喜悅和力量。
  2. The sinuously flowing form of the site contours and the canopy produce a memorable effect.

    整個藝術區的輪廓蜿曲折,與逶迤的天篷相映成趣,令人一難忘。
  3. Every disposition of the ground was good ; and she looked on the whole scene - the river, the trees scattered on its banks, and the winding of the valley, as far as she could trace it - with delight

    處處都收拾得很美觀。她縱目四望,只一彎河道,林木夾岸,山谷蜿曲折,真看得她心曠神怡。
  4. Nobody was visible in the elevated road which skirted the ascent save the lad whom they had sent on before them, sitting on the handle of the barrow that contained all tess s worldly possessions

    在蜿而上的大路上,除了他們派來接苔絲的小夥子而外,看不一個人影。小夥子坐在車把上,車里裝著苔絲在這世界上所有的物品。
  5. To the northwest and north of beijing, a huge, serrated wall zigzags it s way to the east and west along the undulating mountains

    在北京西北和北面連綿的群山中,一道鋸齒形的高墻隨山勢起伏蜿,向東西方向延伸,不首尾。
  6. By the midnight lamps he went up and down the winding ways of this new world in an old one, and could discern between the trees and against the stars the lofty roofs, chimneys, gazebos, and towers of the numerous fanciful residences of which the place was composed

    這個新世界是從舊世界中誕生出來的,克萊爾借著半夜的街燈,在它蜿曲折的道路上來回走著他能夠在星光里看掩映在樹木中的高聳的屋頂煙囪涼亭和塔樓,因為這個地方是由無數新奇的建築物組成的。
  7. Traveling along the coast, you will enter oregon. endless forest and clear, winding streams refresh your mind. you may even see deer jumping through the wind

    沿海岸北行,進入奧勒網州,一片無際的森林,蜿清澈的溪水,偶馴鹿出沒其間,令您有出塵脫俗之感。
  8. I sat on the floor, fingered the wood grain, and found a winding avenue through it

    我便坐在地上用手摸地板上的木紋,只一條路線蜿其中。
  9. A writhing horror twisted itself across his features, like a snake gliding swiftly over them, and making one little pause, with all its wreathed intervolutions, in open sight

    他的面孔上掠過一陣痛苦的恐怖,象是一條蛇在上面迅速蜿,因稍停片刻,而使那盤踞的形體清晰可
分享友人