蠟書的 的英文怎麼說
中文拼音 [làshūde]
蠟書的
英文
encaustic-
Only master had been reading in his bed last night ; he fell asleep with his candle lit, and the curtains got on fire ; but, fortunately, he awoke before the bedclothes or the woodwork caught, and contrived to quench the flames with the water in the ewer
「不過是昨晚老爺躺在床上看書,亮著蠟燭就睡著了,床幔起了火,幸虧床單或木板還沒著火他就醒了,想法用罐子里的水澆滅了火焰。 」In autumn 1990, a museum in beijing held an arts and crafts exhibition where over 700 pieces done by prisoners in calligraphy, seal cutting, sketching, oil painting, traditional chinese painting, gouache, clay sculpture, stone carving, jade carving, wood carving, root carving, batik, embroidery, weaving, and paper cutting were displayed, which was well - received by the public
1990年秋,在北京的博物館舉辦了有700多件由在押罪犯創作的美術作品展,內容涉及書法、篆刻、素描、油畫、國畫、水粉畫、泥塑、石刻、玉雕、木雕、根雕、蠟染、刺繡、編織、剪紙等,在社會上引起了極大反響。More than one thousand kinds of products have been produced, such as : the teaching models about physiology, biology, medicine, acupuncture and so on ; the section of biological specimen ; electro - dynamic mixer, comminuter, high speed homogenizer, writing board, pen, paraffin, stain et al
生產的種類生理、生物、醫學、針灸等教學模型及生物標本切片和實驗用電動攪拌機、搗碎機、高速均質機、書寫板、筆、石蠟、色素等產品種類千余鐘。He began to ransack his tutor's desk for a piece of wax, or twine, necessary to his work.
他開始掏他老師的書桌,要找一點做手工所需要的蠟和麻線。Having seen adele comfortably seated in her little chair by mrs. fairfax s parlour fireside, and given her her best wax doll which i usually kept enveloped in silver paper in a drawer to play with, and a story - book for a change of amusement ; and having replied to her revenez bientot, ma bonne amie, ma chere mdlle
我看到阿戴勒舒舒服服地坐在費爾法克斯太太的客廳爐火邊的小椅子上,給了她最好的蠟制娃娃平時我用錫紙包好放在抽屜里玩,還給了一本故事書換換口味。聽她說了「 evenezIt was evening at emminster vicarage. the two customary candles were burning under their green shades in the vicar s study, but he had not been sitting there
牧師的書房裡照規矩點著兩支蠟燭,罩著綠色的燈罩,但是牧師卻不在書房裡。Mr. yorke sits beside the fires with a book in his hand, a little round stand at his elbow supporting a candle.
約克先生坐在爐旁,手裡拿著一本書,近在手邊有張上面點著蠟燭的小圓桌。A dull book lacks interest.
枯燥的書味同嚼蠟。After a short interval tihon went into the study, as though to attend to the candles
過了片刻,吉洪走進書齋,彷彿是來看管蠟燭的照明。When mihail ivanitch went back to the study with the letter, the old prince was sitting in his spectacles with a shade over his eyes and shades on the candles, at his open bureau, surrounded by papers, held a long distance off. he was in a rather solemn attitude, reading the papers the remarks, as he called them which were to be given to the tsar after his death
當米哈伊爾伊萬內奇拿著信回到書房的時候,公爵戴著眼鏡和眼罩在蠟燭罩燈的前面,靠近打開的辦公桌傍邊坐著,拿著文件的手伸得很遠,擺出一副有點兒莊嚴的姿勢,在讀他死後將呈送給皇帝御覽的文件他稱之為說明書。Use a creative ad such as " relax with a cup of ( your company ' s name ) coffee and a good book ", or " relax with a ( company name ) scented candle and a good book "
用創意廣告,如"放寬一杯(貴公司的名稱)咖啡和好書"或"放鬆了(公司名稱)香味蠟燭、好書"The daughters of erin, in black garments with lace prayerbooks and long lighted candles in their hands, kneel down and pray
愛琳的女子們身穿黑衣,手持巨大的祈禱書和點起的長蠟燭,跪下來禱告。An extinguished candle stood on the table ; she was bending over the fire, and seemed reading in a little black book, like a prayer - book, by the light of the blaze : she muttered the words to herself, as most old women do, while she read ; she did not desist immediately on my entrance : it appeared she wished to finish a paragraph
桌子上立著一根熄滅了的蠟燭。她俯身向著火爐,借著火光,似乎在讀一本祈禱書般的黑色小書,一面讀,一面象大多數老婦人那樣,口中念念有詞。我進門時她並沒有立即放下書來,似乎想把一段讀完。Go into the library - i mean, if you please. - excuse my tone of command ; i am used to say, " do this, " and it is done : i cannot alter my customary habits for one new inmate. - go, then, into the library ; take a candle with you ; leave the door open ; sit down to the piano, and play a tune
「當然,都會這么回答的,到書房去我的意思是請你到書房去請原諒我命令的口氣,我已說慣了你作這事,於是他就去作了。我無法為一個新來府上的人改變我的老習慣那麼,到書房去,帶著你的蠟燭,讓門開著,坐在鋼琴面前,彈一個曲子。 」I now still do not know how the correct this book that we have read was, but it said to put at least four never - usted candles around us in a circle and sit in the middle of them with the ouija board between us
現在回頭想想,我也不知道我們看的那本書到底是不是對的,反正書上說至少要拿四支從來沒有用過的蠟燭圍成一個圈,然後,我們就坐在圈子中間,占卜板放在我們倆人中間。Though it was the last day of the artfair, it had tremendous works and peoples there. there were jade, china, pottery, sculpture, paitings, drawings, writtings etc
盡管是最後一天,但依然展品群集,人群擁擠.展會上有玉器瓷器陶器石雕珠寶泥塑木塑剪紙蠟染手工藝品油畫工筆畫書法等各方面的作品分享友人