血流阻力 的英文怎麼說

中文拼音 [xiěliú]
血流阻力 英文
blood flow resistance
  • : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • : 動詞(阻擋; 阻礙) block; hinder; impede; obstruct
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • 血流 : blood flow; bloodstream
  • 阻力 : 1 (阻礙事物發展的外力) obstruction; resistance 2 [物理學] resistance; drag; drag force; nowel; ...
  1. Sticking sluggish blood disease high is the pathology that is main show with haemal viscosity heighten is asked for integratedly, blood stream obstruction is increased, flow is decelerated, affect to small artery and blood capillary and small loop especially apparent, cause quantity of constituent blood perfusion to decrease, generation is short of blood anoxic symptom

    高粘滯癥是以液粘度增高為主要表現的病理綜合征,血流阻力加大,動減慢,尤其對小動脈和毛細管及微循環影響明顯,致使組織液灌注量減少,產生缺缺氧的癥狀。
  2. Objective : to investigate the effect of pumpless portosystemic bypass in clinical piggyback liver transplantation. methods : after catheterized inferior mesenteric vein, the silastic catheter ( filled with heparin saline ) was connected with the catheterized tube of internal jugular vein or subclavian vein in four piggyback liver transplantation patients. the channel was opened after the portal vein was occluded. the portal vein blood poured into the superior vena cava through the pumpless channel. the changes of mesenteric congestion, portal vein pressure, blood pressure and pulse were observed. results : during the occlusion of portal vein, the portal vein pressure was increased greatly, the intestine was congested and swelled obviously and the blood pressure and pulse fluctuated gently. after the pumpless bypass opened, intestinal congestion and swell were abated markedly, the portal pressure, blood pressure and pulse gradually returned to normal range. conclusions : pumpless portosystemic bypass shows a great effect on clinical piggyback liver transplantation. it is a feasible and economical method

    目的探討背駝式原位肝移植術中採用體外門-體靜脈無泵轉的臨床效果.方法4例行背駝式原位肝移植患者,腸系膜下靜脈屬支插管經體外硅膠管(充滿肝素鹽水)與頸內靜脈或鎖骨下靜脈插管相接,在斷門靜脈后開通腸系膜下靜脈插管,門靜脈從體外無泵轉入上腔靜脈,觀察轉前後腸道瘀、門靜脈壓、壓、脈搏等變化情況.結果門靜脈斷后腸道明顯瘀、腫脹,門靜脈壓明顯升高,壓、脈搏有不同程度的波動,無泵門靜脈轉開放后,腸道瘀、腫脹明顯好轉,門靜脈壓逐漸恢復正常水平,壓、脈搏恢復正常.結論背駝式原位肝移植術中體外門-體靜脈無泵具有方便、經濟、實用等優點,具有良好的臨床效果
  3. While the relationship between osa and increased cardioascular morbidity and mortality is well - known, this is the first study to examine the association between daytime sleepiness and cardiac hemodynamic performance in patients without established cardioascular disease

    雖然塞性睡眠呼吸暫停與心管病的發病率和死亡率的增加的關系已經眾所周知,這個實驗第一次在未確診有心管疾病的患者中研究白天嗜睡與心臟學表現二者之間的關系。
  4. The diagnostic value of renal blood flow resistive index for experimental unilateral partial ureter obstruction

    腎臟血流阻力指數對實驗性單側輸尿管部分梗的診斷價值
  5. It can clear out redundant cholesterol and triglyceride in blood, decrease very low density lipoprotein and enhance high density lipoprotein which is beneficial to human body. this product has effects of activating blood and the channels, tonifying the heart and promoting urination, regulating the flow of qi to alleviate pain, preventing and curing heart failure, and the effects of inducing reuscitation and restoring consciousness. 3

    藥理研究:葛根能增加腦及冠狀動脈量,使相應減低,清除液中多餘的膽固醇及甘油三脂,降低低密度脂蛋白,同時提高對人體有益的高密度脂蛋白,具有活通絡,強心利尿,理氣止痛,防止心衰,且具有開竅醒腦之功效。
  6. The experiment indicated that, sanqi ( panax notoginseng ) while expansion blood vessel, decreases crown arteries resistance, increase crown arteries current capacity, strengthens and improves crown arteries microcycle, increase nutrition cardic muscle blood current capacity, can reduce artery pressure, reduces heart rate slightly, causes the heart work load to decrease, thus obviously reduces the oxygen consumption capacity of cardic muscle, may treat the cardic muscle to lack the blood, angina pectoris and shock

    實驗表明:三七在明顯擴張管、減低冠脈、增加冠脈量、加強和改善冠脈微循環、增加營養性心肌量的同時,能降低動脈壓,略減心率,使心臟工作量減低,從而明顯減少心肌的耗氧量,可治療心肌缺、心絞痛及休克。
  7. Results the results showed the blood flow of the infertility patients were thinner than that of normal women, and ri was higher

    結果不孕癥患者子宮卵巢動脈纖細、稀少,且動脈指數明顯高於正常。
  8. Both acute or chronic hypoxia can cause vasoconstriction and vasoconstriction increase

    急性或慢性的低氧都能使肺管收縮,血流阻力增大。
  9. Please call or fax this message & nbs p ; to your local council persons, the mayor of your city, & nb sp ; your state ' s representative, national representative, parliamentarians or congressmen / wom en, ask them to voice their support & nbs p ; publicly for the indonesian chinese, and ask them to put p ressure on the indonesian government in preventing more bloodshed & nbsp ; from occurring

    請把上面的消息打電話或傳真給當地政府,您所在城市的市長、議員、國會議員、參議員等等,請求他們公開支持印尼華人,對印尼政府施加壓止更多的事件發生。
  10. The blood flow velocities of each valve during quiet and resistant respiration were averaged separately and those were again averaged for at least 3 consecutive respiratory cycles, and the rvis were calculated

    其中30名健康志願者還檢測不同呼吸時(胸腔壓變化分別為: mmhg 、丑和)的各瓣口速度,並計算rvi值。
  11. Researchers at the uniersity of california, san diego found a robust link between osa - related daytime sleepiness and compromised cardiac hemodynamic performance

    加州大學,聖地亞哥分校的研究者們發現塞性睡眠呼吸暫停導致的白天嗜睡和較差的心臟學的表現是密切相關的。
  12. 2. to observe the effects of quiet and resistant respiration on hemodynamics in normal man and and to establish the normal values of this effects and to verify the new proposal of the mechanism of respiratory effects on hemodynamics from clinical point of view. 3

    觀察正常人平靜呼吸及呼吸時胸壓變化對學的影響,從生理及臨床角度驗證我們提出的呼吸影響心功能機制新假說,同時為建立我國正常成人呼吸性速度波動指數( rvi )范圍提供參考; 3
分享友人