血黑質 的英文怎麼說

中文拼音 [xiěhēizhí]
血黑質 英文
oxyheme
  • : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
  • : Ⅰ名詞1 (性質; 本質) nature; character; essence 2 (質量) quality 3 (物質) matter; substance;...
  1. It is reported that the ants have protein, amino acids, many vitamines and plenty of microelements in their bodies. by now the studies on components of ants are almost about polyrhachis vicina roger, formica sanguinea latr. and formica rufa linnaeus

    據報道,螞蟻體內含有蛋白,氨基酸和多種維生素,還有很多微量元素等多種營養成分,其中研究的焦點大多集中在擬多刺蟻( polyrhachisvicinaroger ) 、紅林蟻( formicasanguinealatr . )和紅褐林蟻( formicarufalinnaeus ) 。
  2. Class infectious diseases shall include viral hepatitis, bacillary and amebic dysentery, typhoid and paratyphoid, aids, gonorrhea, syphilis, poliomyelitis, measles, pertussis, diphtheria, epidemic cerebrospinal meningitis, scarlet fever, epidemic hemorrhagic fever, rabies, leptospirosis, brucellosis, anthrax, epidemic and endemic typhus, epidemic encephalitis b, kala - azar, malaria, and dengue fever

    乙類傳染病是指:病毒性肝炎、細菌性和阿米巴性痢疾、傷寒和副傷寒、艾滋病、淋病、梅毒、脊髓灰炎、麻疹、百日咳、白喉、流行性腦脊髓膜炎、猩紅熱、流行性出熱、狂犬病、鉤端螺旋體病、布魯氏菌病、炭疽、流行性和地方性斑疹傷寒、流行性乙型腦炎、熱病、瘧疾、登革熱。
  3. B class infectious diseases shall include viral hepatitis, bacillary and amebic dysentery, typhoid and paratyphoid, aids, gonorrhea, syphilis, poliomyelitis, measles, pertussis, diphtheria, epidemic cerebrospinal meningitis, scarlet fever, epidemic hemorrhagic fever, rabies, leptospirosis, brucellosis, anthrax, epidemic and endemic typhus, epidemic encephalitis b, kala - azar, malaria, and dengue fever

    乙類傳染病是指:病毒性肝炎、細菌性和阿米巴性痢疾、傷寒和副傷寒、艾滋病、淋病、梅毒、脊髓灰炎、麻疹、百日咳、白喉、流行性腦脊髓膜炎、猩紅熱、流行性出熱、狂犬病、鉤端螺旋體病、布魯氏菌病、炭疽、流行性和地方性斑疹傷寒、流行性乙型腦炎、熱病、瘧疾、登革熱。
  4. The dreams are skewed on to those lineages and holographic human natures that can be heavily used by the dark

    夢想被歪斜進那些能被暗嚴重利用的統和全息人類性
  5. The ma color photos, there are four white shoes ; another mares has a piece of gold as " gross " and alleged that gold cd - " sweat bmw " unique

    公馬通身純,卻有四個白蹄;另一匹母馬則擁有黃金般感的「金毛」 ,據稱這種金色唯「汗寶馬」獨有。
  6. Melatonin has a simple chemical structure, but it plays a decisive role in bodily functions, monitoring the work of the glands and organs, and regulating hormone production. it also controls over - stimulation of the sympathetic nerves to lower blood pressure and slow the heart rate, thus reducing the impact on the heart. it also alleviates mental stress, improves sleep, adjusts the body s biological clock, relieves jet lag, strengthens immunity, increases the body s resistance to germs and viruses, and prevents cancer and senile dementia

    激素的化學結構非常簡單,但是在人體內卻具有舉足輕重的作用:它監視著體內各種腺體器官的運作,指揮各種荷爾蒙維持在正常的濃度它可以抑制人體交感神經的興奮性,使得壓下降心跳速率減慢降低心臟負擔它能夠減輕精神壓力提高睡眠品調節生物時鐘緩解時差效應,而且具有加強免疫功能抵抗細菌病毒及預防癌癥老年癡呆癥等多種疾病的功效。
  7. Effectively remove aged horniness and waste from skin, particularly oil particles in pores, regularize sebum secretion, mildly shrink pores ; combined with whitening herbal essence, nourish and promote blood and air circulation, shrink rough pores, remove fine lines and make skin smooth and clear

    有效清除含有色素的老化角和代謝所產生的老化廢物,特別是滯留在細小毛孔中的微粒油脂,均衡調節皮脂分泌,溫和收斂皮膚毛孔;配合有美白效果的中藥成分,滋養和改善肌膚氣運行,收細粗大毛孔,撫平細紋,締造光滑、透明的澄凈肌膚。
  8. Contain powerful melanin fading ingredients, assist to fade dark and yellowish tone, keep skin white and bright persistently ; replenish water, nourish skin, accelerate metabolism, promote blood circulation and stimulate cells to growth healthily ; timely remove waste, inhibit the formulation of melanin, fade melanin, and recover skin to white, healthy, moist and firm state

    特有的退素成分,可幫助、暗黃等癥狀,保持肌膚持久美白亮麗;並能補充皮膚所需要的水份、營養加速肌膚的新陳代謝,促進液循環,激發細胞健康生長能力;及時排出代謝物,控制色素形成,淡化色斑,回復肌膚的自然美白及健康潤澤且彈力十足。
  9. The results showed that the predominant host animal of dayangshu district was apodemus agrarius, and presently it has changed to the mixed type of hfrs

    結果表明,大楊樹地區的疫源地性線姬鼠為主要宿主動物的腎綜合征出熱自然疫源地,目前已演變為姬鼠型為主的混合型疫區。
  10. Dark chocolate contains flavonoids, which are antioxidants. antioxidants have proven positive effects on many different body systems including the cardiovascular system

    巧克力中含有抗氧化的類黃堿素。經研究證實,抗氧化類物對心管系統等體內的各個不同系統都有積極影響。
  11. Antioxidants nutrients which can help to prolong life there are also nutritional factors in it that can retard aging process and improve complexion, alleviate menopausal symptoms that support healthy kidneys and improve quality of blood

    豆對人體的功效除了延緩老化,還有美發養顏補腎養名目消腫改善更年期的癥狀預防骨疏鬆防癌。
  12. With unique kernel technique, composed of ginseng extract processed by chinese traditional medical method of preparation, can remove toxin, invigorate blood circulation, inhibit the synthesis of melanin, improve skin quality, and leave the rough skin tender, elastic and shining

    內含特有核心技術,萃取人參提取精華,配以中藥製法.具有解毒,促進液循環,抑制色素的形成,改善膚.令粗糙皮膚變得細嫩,富有彈性更添光彩
分享友人