行為傲慢 的英文怎麼說

中文拼音 [hángwéiàomàn]
行為傲慢 英文
act high-and-mighty
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : Ⅰ形容詞(驕傲; 輕慢) proud; arrogant; haughty Ⅱ動詞(高傲地對待) refuse to yield to; brave; defy
  • : Ⅰ形容詞1. (速度低; 走路、做事等費的時間長) slow 2. (態度冷淡, 沒有禮貌) supercilious; rude Ⅱ動詞(從緩) postpone; defer
  • 行為 : action; behaviour; conduct; deed
  • 傲慢 : arrogant; haughty; overbearing
  1. I wo n't stand for this insolence.

    我決不容忍這種無禮的
  2. Every lingering struggle in his favour grew fainter and fainter ; and in farther justification of mr. darcy, she could not but allow that mr. bingley, when questioned by jane, had long ago asserted his blamelessness in the affair ; that, proud and repulsive as were his manners, she had never, in the whole course of their acquaintance - an acquaintance which had latterly brought them much together, and given her a sort of intimacy with his ways - seen any thing that betrayed him to be unprincipled or unjust - any thing that spoke him of irreligious or immoral habits

    盡管達西的態度可厭,可是從他們認識以來特別是最近他們時常見面,她對他的作風更加熟悉她從來沒有見過他有什麼品不端或是蠻不講理的地方,沒有看見過他有任何違反教義或是傷風敗俗的惡習他的親友們都很尊敬他,器重他,連韋翰也承認他不愧一個好哥哥,她還常常聽到達西愛撫備至地說起他自己的妹妹,這說明他還是具有親切的情感。
  3. Princess beatrice is to celebrate her 18th birthday in style - with a glittering pride and prejudice - themed party at windsor castle

    屆時,一場以小說與偏見主題的別具一格的生日宴會將在溫莎城堡內舉
  4. By solving these problems, williams clarified the inevitability, the rationality, and the future development of mc. william ' s thought on mc is theoretically originated from the traditions of british empiricism and marxism. combining these two, he carried on a historical materialistic amelioration upon the empiricism, tried to explore possibility and approach of the general people to obtain enlightenments and to accomplish liberation from the reality, and presented a rather objective and reasonable evaluation on mc, which is totally different from the unsatisfaction and arrogance of lukas, adomo, horkheimer and marcuse to the reality and the mass

    從理論來源上說,威廉斯的大眾文化思想是對英國經驗主義傳統和馬克思主義傳統的繼承,他在把兩個傳統相結合的基礎上,對經驗主義進了歷史唯物主義的改造,從個體經驗和實踐的角度探尋普通大眾在現實生活中獲得啟蒙和實現解放的可能性和途徑,對大眾文化作出了較客觀合理的評價,這與從盧卡契到阿多諾、霍克海默到馬爾庫塞等人對現實和一般大眾表現出的不滿和態度是截然不同的。
  5. And the most common mistake in a relationship is one partner " assuming " or " interpreting " what the other thinks, says or does

    一般人最常犯的錯誤就是在配偶面前表現出自大的態度,或是自己私底下去揣度對方的言語想法及
  6. He generously imputed the whole to his mistaken pride, and confessed that he had before thought it beneath him to lay his private actions open to the world. his character was to speak for itself. he called it, therefore, his duty to step forward, and endeavour to remedy an evil which had been brought on by himself

    他概然引咎自責,認這次的事情都得怪他當初太,因他以前認韋翰的品格自然而然會讓別人看穿,不必把他的私人都一一揭露出來,免得使他自己有失體統,他認這都是他自己一手造成的罪惡,因此他這次出面調停,設法補救實在是義不容辭。
  7. Behavior or language that is boldly arrogant or offensive ; effrontery

    冒昧,放肆放肆地或令人不愉快的或語言;厚顏無恥
  8. I could not endure the insolence of his behaviour

    我不能再忍受他那無禮的了。
  9. I won ' t stand for this insolence

    我決不容忍這種無禮的
  10. Nacchio didn ' t lose his job because we poked at his arrogance ; he lost it, in the end, because he did an inadequate job as ceo

    那喬失去了他的職位,並不是因我們挑剔過他的和態度,他最終的離職原因是他根本不適格做一名首席執官。
  11. "i don't believe in treating them soft, " she said scornfully.

    「我認對他們軟弱是不的,」她地說。
  12. I am sure most people would have thought him an ugly man ; yet there was so much unconscious pride in his port ; so much ease in his demeanour ; such a look of complete indifference to his own external appearance ; so haughty a reliance on the power of other qualities, intrinsic or adventitious, to atone for the lack of mere personal attractiveness, that, in looking at him, one inevitably shared the indifference, and, even in a blind, imperfect sense, put faith in the confidence

    我敢肯定,大多數人都認他是個醜陋的男人,但是他舉止中卻無意識地流露出那麼明顯的,在方面又那麼從容自如,對自已的外表顯得那麼毫不在乎,又是那麼高地依賴其他內在或外來的特質的力量,來彌補自身魅力的缺乏。因此,你一瞧著他,就會不由自主地被他的漠然態度所感染,甚至盲目片面地對他的自信表示信服。
  13. Princess beatrice is to celebrate her 18th birthday in style - with a glittering pride and prejudice - themed party atwindsorcastle

    屆時,一場以小說與偏見主題的別具一格的生日宴會將在溫莎城堡內舉
分享友人