被喝倒彩 的英文怎麼說

中文拼音 [bèidǎocǎi]
被喝倒彩 英文
no. to get the bird
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : 倒動詞1 (人或豎立的東西橫躺下來) fall; topple 2 (事業失敗; 垮臺) collapse; fail 3 (嗓子變低...
  • : 名詞1 (多種顏色) variegated colour 2 (彩色絲綢) coloured [variegated] silk; colour festoons 3...
  1. Brown did not speak to the media after the game thursday, when he invoked boos from the sellout crowd particularly after a forgettable sequence in which he missed a dunk and lost the ball trying to make a move in the paint

    布朗在周四的比賽后並沒有接受媒體訪問,在比賽中他因自己一系列數不勝數的表現(比如一次次扣飛扣籃或者在試圖單打對方油漆區時丟球)而主場球迷
  2. " is it not true, monsieur de vandeuvres, " asked mme chantereau, raising her voice, " that wagner s music was hissed last sunday ?

    「德旺德夫爾先生, 」尚特羅抬高聲音問道, 「是不是上星期天舉行的瓦格納音樂會上的那個女人? 」
  3. Camoranesi was booed as he entered the pitch as a second - half substitute in yesterday ' s 2 - 1 win over vicenza and was the subject of whistles every time he went near the ball

    昨天尤文2 : 1戰勝維琴查的比賽中,卡莫拉內西在下半時替換上場,全場噓聲四起。而卡莫拉內西在場上每次觸球都引來球迷般的口哨聲。
  4. The juggler put up such a poor show on the music hall stage that he got the bird from the audience

    這個表演雜耍在音樂廳舞臺上演得太差勁,因此觀眾
分享友人