被控訴者 的英文怎麼說

中文拼音 [bèikòngzhě]
被控訴者 英文
appellee
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : 動詞1 (告發;控告) accuse; charge 2 (控制) control; dominate 3 (使容器口兒朝下 讓裏面的液體慢...
  • : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 控訴 : accuse; denounce; make a complaint against
  1. In all capital or criminal prosecutions a man has a right to demand the cause and nature of his accusation, to be confronted with the accusers and witnesses.

    在所有死刑或刑事訟中,個人有權要求知道告的原因與性質,有權要求與和證人進行對質。
  2. Procedural defense is a new kind of modern defense. it does not refer to the substantial defense against the prosecution, nor does it refer to presenting evidence and reasons to prove the innocence of the accused, the pettiness of his crime and the need for a mitigated punishment or exemption from criminal responsibility. in fact, the procedural defense directly aims at the procedures of the special organs by pointing out and proving their procedural irregularities that may result in the exclusion of the prosecutive evidence, or even may result in the termination of the whole prosecution in the interests of the accused

    程序性辯護是現代刑事辯護的一種新的類型,它不是針對檢方的內容,也不是提出證據和理由證明人無罪、罪輕或應當減輕、免除其刑事責任,它直接針對刑事訟專門機關的訟程序,希望通過指出和證明追機關程序違法而使對辯方不利的證據排除,或違法程序宣告無效甚至整個追程序依法終結,從而達到有利於人的目的。
  3. The right of evidential investigation of lawyers in criminal proceedings means the lawyers can meet the suspects or the accused, read the files, and investigate evidence to discover and acquire all kinds of relative evidential materials to prove that the suspects or accused are innocent or only commit lighter crimes, or the criminal liabilities upon them shall be abated or exempted, thus, the legal interests of the suspects and accused are protected

    刑事訟中律師調查取證權是指律師接受刑事案件當事人的委託,採取會見、閱卷、調查等方法,發現和取得與案件有關的各種證據材料,證明犯罪嫌疑人、告人無罪、罪輕、或減輕、免除刑事責任,維護其合法權益。律師的調查取證權在性質上是舉證責任,方的調查取證權性質上是證明責任。
  4. In the writer ' s opinion, presumption of innocence should be stated " everyone is innocent before he is proved and pronounced guilty, its extended meanings include, ( 1 ) the defendant is the main part and has qualifications in lawsuit. ( 2 ) the accusing party has the responsibility to offer evidence. ( 3 ) the priviledge against selfincrimination and right to silence are considered

    認為無罪推定原則的科學表述為任何人未經證實並判決有罪之前,應視為無罪,它所引申出的訟規則主要包括(一)告人具有獨立的訟地位和訟主體資格; (二)由方負主要證明責任; (三)反對自我歸罪及沉默權規則; (四)疑罪從無原則。
  5. The commission is guided by the principle of confidentiality, giving protection to both the accused and the petitioners

    公署堅守保密原則,使及申人同受保護。
  6. If for any reason the work would not be considered a work made for hire under applicable law, author does hereby sell, assign, and transfer to company, its successors and assigns, the entire right, title and interest in and to the copyright in the work and any registrations and copyright applications relating thereto and any renewals and extensions thereof, and in and to all works based upon, derived from, or incorporating the work, and in an to all income, royalties, damages, claims and payments now or hereafter due or payable with respect thereto, and in and to all causes of action, either in law or in equity for past, present, or future infringement based on the copyrights, and in and to all rights corresponding to the foregoing throughout the world

    如果出於任何原因,在適用法律下,作品並不認為是為雇傭協議所做,作據此將作品版權的全部權力、名稱和權益,版權的相關登記和申請,其中的任何續約和延期,基於、衍生、或合併的作品,所有收入、版稅、賠償、指和現在的或以後應付的或可付的款項,過去的、現在的或將來的法律的或股票的基於版權的訟事由,前述的世界范圍內的相關權利,出售、出讓、轉讓給公司、公司的繼承人和接任
  7. The complaint alleges that the defendants made unsubstantiated efficacy claims for sagee and falsely claimed that clinical studies support their therapeutic claims for the product

    宣稱告製造了虛假不真實的報告聲稱有臨床研究支持產品治療的要求
  8. Plea bargaining refers to the criminal cases which are concluded in such a way that the charged, through his or her lawyers consulting with the prosecutor, makes a plea of guilty while the prosecutor cancels or reduces or degrades the charge, or makes suggestion of sentencing favorable of the charged to the court. plea bargaining is a special trial procedure which is stipulated in criminal procedural law of many countries, but unfamiliar in china

    在刑事案件中,通過其律師與指方進行協商,由作有罪答辯,指方撤消指、減少指或降格指,或方向法院提出有利於方的量刑建議,從而以此方式結案的,即為辯交易。辯交易是世界不少國家刑事訟法規定的一種特別審判程序,而我國對之一直很陌生。
  9. Prosecutors say 8 people have been charged in the death of a teenager at a florida boot camp

    稱8個人已經告在佛羅里達海軍訓練營殺死了一名十幾歲的青少年。
  10. Prosecutors alleged the defendants were committed to carrying out violent attacks in australia and had received military - style training

    告曾接受過專門的軍事訓練並意圖在澳大利亞實施恐怖襲擊。
  11. Thses are musicians : van cao since musician van cao was deceased, mrs. cao accepted the money on his befalf with her sincere thanks ; hoang giao, composer of the songs " ngay ve " day of return and " mo hoa " dream of flower ; musician nguyen thien to, composer of the song " giao duong im bong " cathedral with receding shadow ; and poet hoang cam, who had written many very popular prewar poems

    他們在戰前的作品很出名,幾十年來備受全國喜愛,其中包含音樂家雯高已過世,其夫人代領並誠心感謝音樂家黃覺回日及花夢的作音樂家阮善絲靜靜的教堂作。還有詩人黃琴,創作詩出名在戰前,他與音樂家雯高同共產所有收到禮物的這些文人及藝術家均很驚訝及感謝。
  12. Thus the sras is thought to be one of the most efficient way of control on the basis of kw and value above, it starts to probe the issues of sras. chapter one discusses the concept of sras, it demonstrates that this system has become a regular legal system in overseas companies in spite of the difference of different countries

    為了保證公正的秩序,有必要思考出制辦法,使其可能避開資本多數原則的限制,賦予小股東訟權利,使其得以代表壓迫的小股東,直接向公司利益支配股東及董事追究責任,而股東代表訟這一方式認為是最有效的制方法之一。
  13. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence

    一、凡受刑事嫌疑,有未經獲得辯護上所需的一切保證的公開審判而依法證實有罪以前,有權視為無罪。
  14. Clause 7 : judgment in cases of impeachment shall not extend further than to removal from office, and disqualification to hold and enjoy any office of honor, trust or profit under the united states : but the party convicted shall nevertheless be liable and subject to indictment, trial, judgment and punishment, according to law

    彈劾案的判決,不得超過免職及取消其擔任合眾國政府任何有榮譽、有責任或有俸給的職位之資格;但判處仍須服從另據法律所作之、審訊、判決及懲罰。
  15. However, i have recently received complaints alleging that the police had time and again prosecuted the residents bus operators at tin shui wai for breaching the stipulations on the routing prescribed by the transport department ( " td " ) and slightly breaching the requirement on the frequency and time of the services but they had not instituted prosecutions against the persons concerned in relation to the free shuttle bus services and the residents bus services provided by the operators of kingswood ginza and harbour plaza resort city respectively in the same district, which have been operating without the approval of the td

    然而,本人最近仍接獲投,指天水圍屋?巴士的經營因違反運輸署規定的行駛路線及稍微違反規定的班次時間而多次警方檢;但在同區由嘉湖銀座廣場經營提供的免費穿梭巴士服務以及嘉湖海逸酒店經營提供的屋?巴士服務,雖然沒有獲得運輸署批準,至今仍在運作,而警方亦沒有對有關人士提出檢
  16. In the article, the author uses dialectics, history analysis, comparative research and so many scientific methods, puts special emphasis on a large number of problems in present criminal justice of china. that is, the lower lawsuit etlicieacy due to unreasonable disposition in judicial resource, lack of quarantee in defendant and procedure rights, and the frequent unwise confrontations between accusing party and defensive party during the criminal suit ; widely discuss the reasonable factors of plea bargain system in china which was borrowed from the criminal suit in western country, and also discuss the reasonablness, necessity and feasibility of setting up charge and defense consultation system that is fit for the conditions of china and for the law of criminal suit, and put forward some practical ideas for setting up this system,

    運用辯證法、歷史分析、比較研究等科學方法,著重針對我國刑事司法現狀中存在的諸多問題:司法資源配置不合理而引起的訟效率低下,告人實體及程序性權利缺乏保障(刑事政策難以兌現x以及刑事訟中時常發生非理性沖突的辯關系,用較大篇幅論證了我國借鑒西方國家刑事訟中的辯交易制度的合理因索,建立符合中國同情和刑事訟規律的辯協商制度的合理性、必要件及可行件,井捉川了建立該制度的鳳什設想。
  17. It mainly includes : consultations and negotiations that have been done for defendants in the problems of declaring guilty and reducing penalty between accusing party ( public procurator ) and defensive party. ( defendant, defense counsel ) before the court opens. when the defendant gives a certain satisfactory answers to the questions which the public procurators ask, according to the concrete conditions of the case. the public procurator will decide to reduce the quantity of charging, lower the quality of accusing guilty or put forward some suggestions for the court to reduce penalty

    交易(或譯答辯交易)制度,是源自美國刑事訟審前程序中一項獨特的公制度,其主要內容為:方(檢察官)同辯方(告人或辯護律師)在法院開庭前對告人的定罪和量刑問題進行協商、談判,告人在滿足檢察官提出的一定條件(主要是認罪)后,檢察官根據案件具體情況作出減少指數量,降低罪性質,或向法院提出減刑建議。
分享友人