被翻過來 的英文怎麼說

中文拼音 [bèifānguòlāi]
被翻過來 英文
gets turned upside down
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : 動詞1 (變換位置; 歪倒; 反轉) turn over; turn around; reverse 2 (移動物體尋找) rummage; search...
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • 翻過來 : fliover
  1. Along with sanskrit ( 1785 ) other languages were deciphered : pahlavi in 1793, cuneiforms in 1803, hieroglyphs in 1822, and avestan in 1832

    除梵語( 1785年)外,其他語言也:巴列維語是在1793年,楔形文字是在1803年,象形文字在1822年,阿維斯陀語在1832年。
  2. The whole schooner had been overhauled ; six berths had been mad astern, out of what had been the after - part of the main hold and this set of cabins was only joined to the galley and forecastle by a sparred passage on the port side

    整個帆船都騰起,有六個原先在主艙房後部的鋪位移到了船尾而這套艙房只通舷窗旁的一條木板做的兩道與廚房和前甲板相連。
  3. Hardly knowing what she did, she picked up a little bit of stick, and held it out to the puppy ; whereupon the puppy jumped into the air off all its feet at once, with a yelp of delight, and rushed at the stick, and made believe to worry it ; then alice dodged behind a great thistle, to keep herself from being run over ; and the moment she appeared on the other side, the puppy made another rush at the stick, and tumbled head over heels in its hurry to get hold of it ; then alice, thinking it was very like having a game of play with a cart - horse, and expecting every moment to be trampled under its feet, ran round the thistle again ; then the puppy began a series of short charges at the stick, running a very little way forwards each time and a long way back, and barking hoarsely all the while, till at last it sat down a good way off, panting, with its tongue hanging out of its mouth, and its great eyes half shut

    她幾乎不知道該怎麼辦,拾了一根小樹枝,伸向小狗,那隻小狗立即跳了起,高興地汪汪叫著,向樹枝沖去,假裝要咬,愛麗絲急忙躲進一排薊樹叢後面,免得給小狗撞倒,她剛躲到另一邊,小狗就向樹枝發起第二次沖鋒。它沖得太急了,不但沒有抓著樹枝,反而了個筋斗,愛麗絲覺得真像同一匹馬玩耍,隨時都有它踩在腳下的危險,因此,她又圍著薊樹叢轉了起,那隻小狗又向樹枝發起了一連串的沖鋒。每一次都沖了頭,然後再後退老遠,而且嘶聲地狂吠著。
  4. In the last 55 years the books in the chronicles of narnia have sold more than 100 million copies and been translated into some 30 languages

    55年, 《納尼亞王國傳奇》這本書已譯成30多種語言,銷售量超了1億冊。
  5. The storm was so powerful that all the light boats along the dock front were lifted out of the water and washed up into the streets ; many were carried inland for miles

    暴風雨非常強大,不但把停在船塢內的小船弄還把他們沖刷到街道上;許多船隻都沖到了內陸幾英哩處。
  6. He was shattered, but he was not afraid. twisting round to face her he pushed the table over and got away from her.

    打壞了,但他並不害怕。他轉面對著她,一下把桌子掀,從她身邊走開。
  7. It is not many scholars to clearly prove the opinion of shifting the burden of proof, on the contrary the contradictory scholars are more prominent, for example the vice professor of southwest politics and law university, chengang, wuyue who translates and introduces the burden of proof of germany, because them there are more and more people support the opposite opinion, while in the draft of " civil evidence code ", the traditional idea win, in this draft the legislator abides by the present justice and our country ' s native circumstance, they made an scientific choice, of course, the burden of proof will directly influence the party " s possibility of losing the lawsuit, while the regulation of shifting the burden of proof increases the plaintiff ' s opportunity to win a lawsuit. to explain what is the shifting of burden of proof, the paper use the civil law as the example to point out the " reverse " is not entirly relieve the plaintiff s obligation of producing evidence, but in certain extent and in certain range make the defendant bear the burden of producing those proofs from the reverse way, which are originally beard by the plaintiff. in the three proceeding law, shifting the burden of proof have some differences, but the interior spirits are coincident - for the values of social justice and the legal reason

    論證舉證責任倒置的學者觀點明確並且論證十分充分的不多,相反卻是對此著書立說予以反駁的學者較為突出,如西南政法大學的副教授陳則博士,譯並介紹德國證明責任學說的吳越先生均是目前國內對舉證責任倒置持否定態度的代表人物,由於他們的推動使得國內持此說的人越越多,但在《民事證據法(草案) 》的擬定程中,並未采責任倒置的地位,這樣的立法選擇是建立在對我國法律實現的本土環境客觀認識的基礎上的科學選擇,誠然,舉證責任的分配直接影響到當事人在訴訟中的敗訴風險,而「倒置」規則的設計,則在此問題上增加了原告勝訴的籌碼,在理解何為舉證責任倒置時,本文著重以民事法為主線,指出這種「倒置」並非全部免除原告的證明責任,而是在一定范圍與一定程度上將通常應由原告負擔的舉證責任轉由告從反方面承擔,舉證責任倒置在三大訴訟法中所體現的具體情形有所差異,但它們的內在精神是一致的?法律的理性與社會公平價值,在民事訴訟中舉證責任倒置的情形,一般總是將其局限於特殊侵權情形,而忽略了民事合同違約責任的訴訟中的原告也無須對告應承擔違約責任的所有要件,對告主觀上的錯實行推定,若告予以否定則應對其無錯的證據舉證,在設置舉證責任倒置的規則時,從各國的立法經驗與法的內在價值要求可以總結出以下幾個原則:程序法與實體法結合原則,公平原則,訴訟經濟原則,保護弱者原則等,基於此完善舉證責任倒置的規則時首先應肯定舉證責任倒置的概念,其次立法應避免求大求全,再次要配合實體法的發展,最後還可以在司法領域嘗試判例的指導意義。
  8. The women - they were mainly women - jostling round his stall, picking over his shoddy wares, would sometimes run a finger round the rim of a cup or hold it knowingly up to the light as if to test its luster, and plates were invariably turned upside down in search of china marks

    女人們,他們中大多數是女人,在他的櫃臺前徘徊,動著他所賣的贗品,有時還會用手指摸摸杯口或者裝模作樣地將物品舉到燈下好象在檢測它的光澤度,而盤子則會她們尋找陶瓷標記。
  9. A lot of the fun of chicken run is in the little details, like the spoon ginger uses in an attempt to dig under the fence, or the up - side - down 10 ) shuttlecock that one chicken wears as a hat

    《落跑雞》的一大趣味在於小細節上,例如金吉用在柵欄下挖通道的湯匙,或是其中一隻雞當帽子戴的羽毛球。
  10. The opposite of summoning is banishment. when an object is banished, it flies away from the spell caster. the spell words for this are not given

    與飛咒相反的是驅逐咒(沒有找到這個詞,但覺得這樣很順,好像在哪見) 。當一個東西驅逐時他會飛離施咒者。這條魔咒的咒語沒有給出。
  11. It was first posed by yelin, a famous german jurist in 1861 when he published an article, " fault in concluding a treaty : the compensatory responsibility of invalid contract and untenable contract " in the fourth issue of " annals of yelin ' s science of law, " whose chief editor was himself. in this article he systematically and deeply analyzed t he theory of responsibility for fault in concluding a treaty. he thought that under the condition that the contract is invalid or untenable, we should resolve issues according to contract law

    締約失責任理論起源於羅馬法的誠信訴訟和誠信契約,最早由德國著名法學家耶林於1861年在其主編的《耶林法學年報》第4期上發表的《締約上失:契約無效與不成立之賠償責任》一文中對締約失責任作了系統而深入的分析,認為在契約無效或不成立情況下,應依合同法解決,從而推了實證法學的無契約即無責任立論,譽為「法學上的發現」 。
  12. Then they rode on downhill and uphill again, across a field of rye, trampled and laid as though by hail, along the track newly made by the artillery, over the ridges of the ploughed field, to the earthworks, at which the men were still at work

    然後,他們又了一座山,經一片像冰雹砸平的黑麥地,沿著耕地上剛炮兵踏出的坎坷不平的道路馳到了正在構築的突角堡。
  13. As the road - mender plied his dusty labour, and the hail - clouds, rolling away, revealed bright bars and streaks of sky which were responded to by silver gleams upon the landscape, the little man who wore a red cap now, in place of his blue one seemed fascinated by the figure on the heap of stones

    這時含著冰雹的雲滾著散開了,露出了一道道青天,景物也隨之閃出一道道銀輝。現在用紅帽代替了藍帽的小個子補路工似乎石堆上的人形迷住了,眼睛常朝他轉去,手上的工具雖機械地干著活,看已沒有多大作用。
  14. At other times neighbor women from over the mountain would meet to make quilts, blankets and cushions and to gossip about their respective lives

    另外,有時候,的鄰家婦女會聚在一起做子,織地毯和墊子,聊聊各自生活中的瑣事。
  15. Physicality existed in a shadow of shadows that could not be perceived ; as physicality began to ascend in the past decade or so, now it entering vibrational bandwidths that can be worked with by the souls that have entered from the great central sun and ensouled the light body body - double planes to support the return journey of earth “ home ”

    物質一直存在於無法覺察的陰影下,當物質層在去約10年提升后,現在它進入到能和這些自大中樞太陽、並給光體版體層賦靈的靈魂一起工作的頻寬之中,以支持地球回家的旅程。
  16. Our little boat turned over and all of us were thrown into the angry sea

    我們的小船,我們全部的人都怒吼的海洋吞嗤。
  17. He looked up to behold three enraged priests, who forthwith fell upon him, tore off his shoes, and began to beat him with loud, savage exclamations. the agile frenchman was soon upon his feet again, and lost no time in knocking down two of his long - gowned adversaries with his fists and a vigorous application of his toes ; then, rushing out of the pagoda as fast as his legs could carry him, he soon escaped the third priest by mingling with the crowd in the streets

    這個又結實又靈活的法國小夥子豁地,左一拳,右一腳,三個敵手就他打了兩個,趁這兩個僧侶長道袍絆住不能動彈的時候,他拔腿就跑,三腳兩步沖出了廟門,轉眼之間,已經把那個跟蹤追的第三個僧侶和他帶的一大幫人撇在老遠老遠的后邊了。
  18. The requirement of multidimensional analysis of terminal consumers will be dynamically translated to sql requirement by rolap engine, then relational database will handle the sql requirement. in the end the requesting result which is handled by rolap engine will be sent to consumer as multidimensional cube

    最終用戶的多維分析請求通rolap引擎動態地譯為sql請求,然後由關系數據庫處理sql請求,最後查詢結果經rolap引擎處理後生成多維數據立方體返回給用戶。
  19. In this thesis it was proposed to simulate the drawing, trimming, flanging by using error - adjustment method. the initial trimming lines would be adjusted and optimized in the computer by adjusting error. if the shape error between the flanging boundary line and the target is larger than prescribed, the redundant area is subtracted from the initial blank by some amount of volume along the deformation path, and the insufficient volumes are added to the initial blank by the same amount

    本文提出,利用基於變形路徑的誤差修正法( error - adjustment ) ,結合cae技術將對初始修邊線的調試程在計算機中進行模擬(包括拉延、修邊、邊、整形等)計算,通控制邊后零件成型邊界與實際目標輪廓之間的尺寸誤差優化修邊線,如果初始切邊、邊后的輪廓與目標體的邊界存在較大偏差,則初始切邊輪廓中多餘部分單元將沿其變形路徑以相同體積量切除,不足部分則沿其變形路徑以相同體積進行補償。
  20. The role of language in the developing world is materialized through " translating, " and since critical language study is concerned with the processes of producing and interpreting texts and with the way these cognitive processes are socially shaped, it can be considered as an alternative approach to translation studies

    語言的作用在發展中國家是通賦予實質的.因此,有鑒賞能力的語言的學習,關注于原文的產生和譯文譯的程,這些認識的程是由社會的因素所形成的.認為是兩者擇其一的對譯學習的探索
分享友人