裁判上的加重 的英文怎麼說
中文拼音 [cáipànshàngdejiāzhòng]
裁判上的加重
英文
juridical aggravation- 裁 : Ⅰ動詞1 (用刀、剪等把片狀物分成若干部分; 剪裁; 割裂) cut (paper cloth etc ) into parts 2 (把...
- 判 : Ⅰ動詞1 (分開; 分辨) distinguish; discriminate 2 (評定) judge; decide 3 (判決) sentence; con...
- 上 : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 重 : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
- 裁判 : 1 [法律] (判決和裁定) judgment 2 [體育] (評判) act as referee; referee3 [體育] (裁判員) jud...
-
At the same time, as the legislation on this procedural system is too simple, and without any contents, ways and time limit of judicial review, especially without any right of defense of the accused during the proceedings for revision, which leads to the procedure similar to the administrative examination and approval system and without any lawsuit color, so as to interfere with the pursuit of the procedure to the value of justice during the
同時,由於立法在該程序制度規定上過于簡單,對復核內容、方法、期限均未做出規定,尤其是未規定被告人在復核程序中的辯護權,從而使這一程序近似行政審批制度而鮮有訴訟色彩,更加影響了該程序在死刑案件裁判中對公正價值的追求。當前,死刑復核程序中許多制度性變革被提上議事日程,人們開始重新思考這一程序的性質和存在價值等問題。The unjustice in football refereeing severely impairs the fair and just system in sports competition, hence hinders the healthy development of chinese football cause, and undermines the social stability
摘要足球裁判的不公正嚴重損害了體育競賽的公平、公正機制,阻礙了中國足球健康向上的發展,增加了社會的不穩定因素。The most serious problem is the crime investigation unit plays the role of " player " as well as the role of " coach " in the " game " of the criminal search. in addition, the current system is lacking the necessary restrictive rules for the activity of criminal search. thus, it is inevitable that the criminal search will be abused and the rights of the citizens will be infringed
從我國規定內容看,搜查制度立法過于粗疏,缺乏一些重要的搜查制度規定,最為嚴重的是偵查機關既當「裁判」又當「球員」 ,再加之搜查程序缺乏必要限制,最終反映在執法上,必然會造成搜查權力的濫用,從而極大地損害無辜公民的正當權益。However, in examing the existing system established by current related department laws, obvious contradictions and incongruities can be found between that and the above due system deduced from the constitution, which are mainly manifested in the following aspects : first, lack of regulations regarding the filing of prosecutions by prosecutorial organs against major civil illegal activities committed by citizens, legal persons or other organizations hampering state and social public interests ; second, absence of regulations on the participation of civil proceedings of the prosecutorial organs ; third, absence of regulations on lodging protest against non - effective court decisions ; fourth, failure to incorporate into regulations supervision models such as the issuing of prosecutorial suggestion and notice to redress illegalities, which prove to be effective in prosecutorial practices
但是,從現行有關部門法所確立的實然制度分析,卻與上述從現行《憲法》規定推導出的應然制度之間有著明顯矛盾和不協調。這種矛盾和不協調集中地表現在:一是沒有規定檢察機關針對公民、法人或其他組織實施的侵害國家和社會公共利益的重大民事違法行為提起公訴的制度;二是沒有規定檢察機關參加民事訴訟的制度;三是沒有規定檢察機關對未生效裁判提起抗訴的制度;四是對檢察建議、糾正違法通知等這些被檢察實踐證明是行之有效的監督方式未有規定。分享友人