裁判上的 的英文怎麼說

中文拼音 [cáipànshàngde]
裁判上的 英文
juridic
  • : Ⅰ動詞1 (用刀、剪等把片狀物分成若干部分; 剪裁; 割裂) cut (paper cloth etc ) into parts 2 (把...
  • : Ⅰ動詞1 (分開; 分辨) distinguish; discriminate 2 (評定) judge; decide 3 (判決) sentence; con...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 裁判 : 1 [法律] (判決和裁定) judgment 2 [體育] (評判) act as referee; referee3 [體育] (裁判員) jud...
  1. The adjudicative fact is different from the objective fact, is only a relative fact, and concerns the question of the truth or falsehood

    事實不同於這種意義絕對事實,它只是一種相對事實,而且作為事實命題存在真假問題。
  2. Adjudicative facts mean the judgments or presumptions made by the trier of fact about the objective facts concerning the case, on the basis of the evidences, through the procedure

    事實是事實審理者通過法定程序,在證據基礎,對案件涉及客觀事實所作一種認定或推定。
  3. As the name implies, the courts of appeals have appellate jurisdiction.

    顧名思義,訴法院有受理權。
  4. Now a quiet community of about 6, 500, this bible belt town was the site of the famous 1925 scopes " monkey " trial, in which dayton teacher john scopes was convicted of violating a tennessee law against teaching evolution in public schools

    代頓如今是座有著大約6 , 500人口安靜社區,這座聖經地帶小鎮是著名1925年斯科普斯「猴子」審發生之處,當時代頓教師約翰?斯科普斯因在公共學校講授進化論而被定違反了田納西州法律。
  5. Through comparative analysis, which focused on the victim ’ s dissentient in the stage of censor prosecution, the stage when the decision of the first trial doesn ’ t take effect and already took effect, and on the basis of using the legislative and judicial experiences of other countries, the plan of specific relief system on the victim ’ s right to prosecute was brought out

    通過比較分析,以被害人對于刑事訴訟中國家公訴機關審查起訴階段、一審決作出未生效之前和決已生效三個不同階段司法機關作出決定或異議進行分析,在借鑒其他國家立法和司法實踐經驗基礎,提出了被害人追訴權救濟具體制度方案。
  6. He then reminded the media of the refereeing error during chelsea ' s first drawn game of last season at aston villa, when didier drogba was erroneously booked for diving when the striker should have earned a penalty

    隨后他回顧起賽季對阿斯頓維拉比賽由於失誤造成第一場平局,德羅巴被錯誤出牌,而事實他們應當獲得一個點球。
  7. Therefore, the company law of the countries all over the world confer rights to learn the truth on shareholders, which including the right of inspecting financial accounting report, the right of inspecting books and records, the right of inquiry and the right of request for empanelling inspector. the author writes the paper to present the assumptions on how to perfect our system of shareholders ’ rights to learn the truth, by drawing on other countries ’ successful experience of legislation and analyzing the shortages of our existing laws. this article is composed with four chapters

    因此在借鑒各國公司立法經驗基礎,本文認為,要完善我國股東知情權制度首先應在我國公司法律制度中賦予股份有限公司股東查閱公司帳簿權利,同時為防止股東濫用此項權利,應當對股東行使該權利時正當目、持股比例、持股時間以及行使程序作出必要限制;其次應當明確股東質詢權以及行使權利范圍、程序,賦予股東在質詢權受到侵害時訴權,並對法院賦予強制執行效力,即責令董事會必須限期對股東質詢作出充分說明。
  8. First, we should change the idea of education and promote the teachers " change from inculcating knowledge to facilitating the development of students. second, we should improve the teachers " professional development and advance the teachers " change from pure curriculum executants to researcher and constructors. third, we should emphasize the function of curriculum evaluation to develop education and promote the teachers " change from ultimate and only judge to stimulators of students natural development

    在此基礎,論文最後提出了促進初中語文教師對新課程教師角色適應建議:轉變教育觀念,促進教師由知識灌輸者向學生發展促進者轉變;提高專業化水平,促進教師由課程單純執行者向研究者和建構者轉變;重視課程評價教育發展功能,促進教師由終結性和唯一性者向引導學生自主發展激勵者轉變。
  9. The civil case judgment direct procedure is a legal procedure that rectifies to produce effect to judge the mistake, although it is not a case to take up necessarily through the procedure, is also not litigant to review the class independently, it developped the positive effect towards protecting the legal rights of the party concerned, guarantee judicatory fairly, because some judgment of now direct procedure provision too principle, or not complete and not reasonable, practice to win to also bring the operational difficulty and not norm, also obstructed the wrong function of the 糾 of the procedure of direct of judgment full to some extent exertive

    民事審監督程序是糾正生效錯誤法定程序,雖然它不是案件審理必經程序,也不是訴訟獨立審級,但其對保護當事人合法權益,保障司法公正,發揮了積極作用,但由於現在有些審監督程序規定過于原則,或不完整不合理,實踐中也帶來操作困難和不規范,在一定程度也阻礙了審監督程序糾錯功能充分發揮。
  10. Secondly, the external crisis especially the extraterritoriality stimulated the birth of the lawyer institution

    其次,外部危機,尤其是領事存在在一定程度促使了北洋政府律師制度最終建立。
  11. At that time, the interior condition had gestated some factors, which was insufficient to make the institution set up automatically, to admit the lawyer institution, while the extraterritoriality stimulated the birth of the lawyer system of beiyang government

    當時內部社會環境已經培育了某些接納律師制度因素,但這些社會因素還不足以促使律師制度自然發軔。領事存在一定程度促使了律師制度最終建立。
  12. At times, a fearful doubt strove to possess her soul, whether it were not better to send pearl at once to heaven, and go herself to such futurity as eternal justice should provide

    不時有一種可怕疑慮攫佐她靈魂,不知是否該把珠兒馬天庭,自己也走向「永恆」所斷定來世,才更好些。
  13. The hon mr justice lugar - mawson, of the court of first instance of the high court, after hearing the submission made by the counsel for the appellant, said that immediate imprisonment was to be expected in tax evasion offence, quoting the sentencing guidelines laid down by the court of appeal in a former tax evasion case of mr. ma lai wu

    高等法院原訟法庭法官馬永新于聆聽訴代表大律師陳詞后,引述訴庭於前馬禮湖逃稅個案中所發出逃稅罪行應即時入獄指引,及表示原審刑時已小心考慮辯方所有求情理據,刑亦非不恰當及過重,因此駁回有關訴。
  14. With an eye to the systematic of judicial interpretation, the inherent requirement of judicial independence, the nature of criminal adjudication, the accordance of power and responsibili ty, and the semanteme of judicial independence, the author finds out that the principle of " the people ' s courts shall exercise judicial power independently " shall also include the personal independence of individual judges. on this basis, the author reviews the adjudicative power endowed with the adjudicatory committee by law and holds that this provision has its historical significance, yet its application in today brings more malpractice than benefits. its application goes against the justness, the quality and the efficiency of the administration of justice, and goes against the realization of other important functions of the adjudicatory committee, the improvement of the skills and abilities of the judges

    在此基礎,筆者對我國法律賦予審委員會實質意義規定進行了評析,認為,審委員會行使權,雖然有其存在歷史原因,但在現在已經是弊大於利,它不利於司法公正,不利於保證案件質量,不利於提高訴訟效率,不利於提高訴訟效益,不利於審委員會其他職能正常發揮,不利於提高法官素質,理論界和實務界提出種種保留審委員會主張,並不能克服審委員會行使弊端,因此,應當取消審委員會權(不是廢除審委員會) ,法定者只能是負責個案審法官和人民陪審員。
  15. He has not received the notice yet, but i know that he will presently be summoned for to - morrow, and removed to the conciergerie ; i have timely information

    他還沒有接到通知,但我知道馬就會通知他。明天審訊,同時把他轉移到巴黎附屬監獄。我情報很及時。
  16. The stock institution reform did not solve the separation of responsibility of the state and enterprise, property right and shortage of owner to the national - enterprise. from this, the government confused the responsibility in social management and owner of the capital. because of this, the government has dual figure of " athlete " and " judge " to establish the rules

    但產生這一偏差深層次原因卻是國企改革落後? ?股份制改革並沒有從根本解決國企政企不分、產權不清、所有者缺位三大頑疾,使政府在社會管理職能和資產所有者職能產生混淆,以「運動員」兼「員」身份去制定減持規則,在減持戰略和戰術難免出現失誤。
  17. The judge looked up from his notes to glare at him.

    頭從文件仰起來,對他怒目圓睜。
  18. Save under and in accordance with the provisions of this section no action shall lie in any civil court against a magistrate for any act done in a matter over which by law he has no jurisdiction or in which he has exceeded his jurisdiction

    除根據及按照本條條文外?不得就官在一項他在法律並無司法管轄權或超越其司法管轄權事項所作任何作為?在民事法庭提出針對訴訟。
  19. Judges should make efforts to realize justice in law, taking procedural justice and substantial justice as same important, endeavoring to realize the doctrine of factuality, trying hard to realize the substantial justice through procedural justice. judges should have profound knowledge in the theory of laws, adept knowledge in law, common way of thinking of homogeneity, abundant social experience and deep humanistic consideration, and noble morality. judges should adjudicate case in neutral capacity, not being influenced by unfair influence, interference and controlling, and should intervene disputes there still exist lots of problems in the present situation of professional judges in accordance with the requirements of professionlization of judges

    職業化法官,應有崇高法律信仰,法律是法官最高權威和唯一司,法官只忠實於法律,服務於法律;應有共同價值追求,把保護個體權利作為遵循首要價值,努力通過法律實現正義,把程序正義和實體正義作為同等重要價值對待,並努力使法律真實接近客觀真實,力求通過程序正義實現實體正義;應具有豐富法學理論知識,嫻熟法律專業知識,同質化共同思維形式,豐富閱歷,深切人文關懷和崇高職業道德修養;法官應以中立身份,具有真正審理權和決權,而不受任何不正當影響、干預或控制,不主動介入糾紛和爭議。
  20. The third / fourth place tie on saturday between germany and portugal will be officiated by toru kamikawa of japan

    周六德國和葡萄牙之間爭奪三四名比賽將有日本川策執法。
分享友人