補薪 的英文怎麼說

中文拼音 [xīn]
補薪 英文
back pay
  • : Ⅰ動詞1 (修理; 修補) repair; mend; patch 2 (補充; 補足;填補) fill up; add supplement; supply; ...
  • : 名詞1. (柴火) firewood; faggot; fuel2. (薪水) salary; wages; pay
  1. Contract gratuity, deferred pay and arrears of pay

    約滿酬金延付酬及發欠
  2. You can use incentive wages to enter, prepare, and valuate payroll - relevant data for employees who are paid incentive wages or a premium wage

    你可以通過輸入獎金,準備,評估付給與員工的獎金或工資的相關資數據。
  3. We ' re willing to be generous but we can ' t agree to pay rises that will cause irretrievable damage to the competitiveness of the airline and hong kong

    我們樂意為機師提供更佳酬,但加幅度過高,將會對香港和航空公司的競爭力構成無法彌的傷害,對此我們不能妥協。
  4. The pay should also be sufficient to cover the worker ' s needs, as well as those of his dependents, in what has usually been called a “ living wage ”

    通常存在一種「活工資」的說法,酬還應當足以彌工人對「活工資」的需要,並且彌需要這名工人予以扶養的那些人們對「活工資」的需要。
  5. He added that any possible frauds, misfeasance and theft by either employers or employees would be referred to police for investigations

    充說,任何僱主或員工如涉及詐騙、不適當地使用及竊取破產欠保障基金,均會由警方跟進調查。
  6. Among staff cpas, supervisors / managers billed on average $ 167 per hour in 2007 ; seniors, $ 121 ; juniors, $ 102 ; juniors who had not yet passed the cpa exam, $ 91 ; paraprofessionals, $ 81 ; firm administrators, $ 99 ; and marketing directors, $ 115

    在2007年,會計師事務所合伙人的資總收入(除獎金和額外償之外)最高為344165美元,平均水平為216619美元,最低為153317美元。
  7. Such a smattering of artificial additions, however, represents but a drop in the ocean

    然而,人為地充這么一點點,只能是杯水車
  8. A casual worker was sentenced to four months imprisonment for offering 10, 000 to a foreman of an engineering company for clocking his attendance cards to facilitate extra overtime payments

    一名散工,向一名工程公司管工提供一萬元,使該名管工替其列印考勤紀錄卡,以獲取額外逾時工作補薪,被判入獄四個月。
  9. A former foreman of a labour subcontractor was sentenced to four months imprisonment for accepting a total of 10, 000 from site workers for clocking their attendance cards to facilitate their false claims of overtime payments. the defendant was also ordered to make a restitution of 10, 000 to his former employer

    一名雇傭分判商前監工,收受地盤工人合共一萬元,作為替他們列印值勤記錄卡以協助他們虛報逾時工作補薪的報酬,被判入獄四個月,另須向前僱主歸還一萬元。
  10. Eric li, convenor of the breakfast group in the legco, remarked that although singapore, one of hong kong s biggest competitors, offered a bunch of tax concessions to foreign investors, there was still a gap between hong kong s tax rates and those in singapore. therefore, slight increases in certain taxes would not drive foreign investors away. he added that as long as the government did not change the profits tax and the salaries tax into complicated taxes such as level - by - level progressive taxes, hong kong s edge of simple taxation would not be jeopardized

    立法會議員、早餐派召集人李家祥則表示,即使香港最大競爭對手,如新加坡等均會向外商提供多種稅務優惠,但香港與新加坡的稅率仍有一定距離,所提高若干稅率,亦不會導致外商撤離;他充,只要政府沒有將利得稅或俸稅改變為分段式的累進稅等復雜稅項,就不會破壞香港簡單稅制的優點。
  11. At this circumstances, skill and competency - based pay system was born to make up the weakness of traditional pay system. so it has been more and more popular especially in knowledge organizations

    在這樣的背景下,基於技能與能力的酬體系應運而生,它彌了傳統酬體系的不足,正成為許多知識型組織採用的酬方案。
  12. The company also provide supplemental benefits : commercial medical insurance, personal insurance, serious illness insurance, commercial medical insurance for spouse and child, family property insurance, abroad travel insurance, annual physical inspection, lunch, shuttle bus, annual vacation, sick leave with salary, education imbursement, etc

    公司同時為員工提供充福利:商業醫療保險、人身意外險、重大疾病保險,家屬商業醫療保險,家庭財產保險,境外旅行保險,每年身體體檢,午餐,班車,年假,帶病假,教育資助等。
  13. If an employee suffered personal injury by accident arising out of and in the course of employment, the payments received by him her under the employees compensation ordinance cap. 282 are not income even the payments were calculated by reference to his her salary wages

    根據香港雇員償條例第282章,如雇員在受聘期間,因為工作發生意外而受到損傷,可獲賠償,不管該賠償是根據該雇員金工資計算,都不是酬工資。
  14. So it was no surprise that he sprinkled largesse, doled out tax breaks to “ working families ” and small businesses, and even tried to silence provincial whinging with extra lashings of cash

    不出所料,他向工家庭和小型公司大施恩惠,削減了他們所承擔的賦稅,甚至還力圖通過使用額外的大量現金貼來平息各省的抱怨之聲。
  15. Instead of targeting the hong kong citizens, it may be more sensible to consider levying a tax on work permit holders employed in hong kong. such a tax system is not uncommon in countries like singapore, malaysia, and the united kingdom. currently we have approximately 0. 21 million filipino domestic workers working in hong kong, each earning a monthly salary of $ 3, 800

    :政府發掘稅收,處處向市民開刀,也不是辦法,可考慮徵收外地來港工作稅,由來港工作人士負擔部份稅項未嘗不合情理,新加坡、馬來西亞,以至英國實施類似收費,本港二十一萬菲傭,月三千八百,收取五百元稅款,作為償在港使用公共服務的設施的代價,道理說得通,這筆收入即十二億元。
  16. In order to solve these problems reforms of distribution system are earring out and new motivate system is forming. adult colleges, owning to the limitations of operating level and scale, are not comparable with universities in efficiency

    為此,許多高校開展了以建立崗位津貼、課時貼為主要內容的內部分配製度改革,正在形成「按崗聘任、以崗定、按勞付酬、優勞優酬」的激勵機制。
  17. That grant was pretty small beer : we shall need a lot more money

    這點助金是杯水車,我們需要的錢遠比這些多
  18. Look up the full text of legislation related to employees rights and benefits in hong kong, including the employees compensation ordinance, the pneumoconiosis compensation ordinance and the protection of wages on insolvency ordinance

    你可在此網頁查閱本港有關雇員權益及福利的法例全文,包括雇員償條例、肺塵埃沉著病(償)條例及破產欠保障條例。
  19. No member of the board of directors shall receive any salary or wages as a member of the said board ; but the treasurer may be paid such compensation as the general meeting may determine

    董事會成員不得因出任董事而領取任何俸或工資,惟司庫可接受社員大會通過給予之償金。
  20. Back pay, contract gratuities, deferred pay and arrears of pay including relate back

    金約滿酬金延付酬及發欠包括將款項攤分及撥回至有關課稅年度課稅
分享友人