補遣 的英文怎麼說

中文拼音 [qiǎn]
補遣 英文
addehdum
  • : Ⅰ動詞1 (修理; 修補) repair; mend; patch 2 (補充; 補足;填補) fill up; add supplement; supply; ...
  • : 動詞1. (派遣; 打發) send; dispatch 2. (消除; 發泄) dispel; expel
  1. He added that she is the relaxation of the warrior.

    他又充了一句,說戰士也把她當作消品哪。
  2. Camce, a qualified, a class company, for international contract, its business scope is covering : contracts of various projects abroad and domestic international public bidding projects ; export of equipment and materials necessary for the overseas projects ; dispatching abroad of service personnel ; import & export business of various commodities and techniques : assemblage business, processing according to purchaser ' s samples, materials and drawings compensation trade, counter trade ad entreport trade

    中工國際具有a級對外承包資格,其經營范圍是:承包各類境外工程及境內工程招標工程;上述境外工程所需的設備,材料出口;對外派工程、生產、設計及技術服務的勞務人員;經營和代理各類商品及技術的進出口業務,國家限定公司經營或禁止進出口的商品及技術除外;經營進料加工和「三來一」業務;經營對銷貿易和轉口貿易。
  3. Prisoners captured in the germans'november drive on moscow made up this labor draft.

    德國人十一月進攻莫斯科時的戰俘足了這支勞工特隊的人數。
  4. Among the causes that contributed to bring about this result were lauristons mission, and the abundance of provisions at tarutino, and the reports that were continually coming in from all sides of the inactivity and lack of discipline in the french army, and the filling up of our regiments by recruits, and the fine weather, and the long rest enjoyed by the russian soldiers, and the impatience to do the work for which they have been brought together, that always arises in troops after repose, and curiosity to know what was going on in the french army, of which they had so long seen nothing, and the daring with which the russian outposts dashed in among the french encamped at tarutino, and the news of the easy victories gained by bands of peasants and free - lances over the french, and the envy aroused by them, and the desire of revenge, that every man cherished at heart so long as the french were in moscow ; andstronger than allthe vague sense growing up in every soldiers heart that the relative strength of the armies had changed, and the preponderance was now on our side

    對比迅速的改變,雖然俄國人還不知道法國軍隊的位置和人數,無數的跡象都表現出必須立刻發起進攻。這些跡象是:洛里斯頓的派,塔魯丁塔的糧草充裕,來自各方關於法國人的無所事事和混亂的消息,我軍各團隊都充了新兵,晴朗的天氣,俄國士兵長期的休整以及休整后的士兵通常對公務自發產生躍躍欲試的心情,對于久已消失蹤跡的法國軍隊的情況的好奇心,俄國哨兵現在竟敢有在塔魯丁諾法國駐軍附近放哨的勇氣,關于農民和游擊隊輕易就戰勝法國人的消息,由此而產生的羨慕心情,只要法國人還占領著莫斯科,人人都抱有復仇的決心,還有更主要的,每個士兵雖然不十分清楚,但是都意識到力量的對比現在已經起了變化,優勢在我們方面。實際力量對比既然起了變化。
  5. As far as i can see, it will be your chief diversion hereafter ; unless linton make amends for other losses : and your provident parent appears to fancy he may

    據我所料,哭將成為你今後的主要消了:除非林敦彌了其他的損失:你那有遠慮的家長彷彿幻想他可以彌
  6. Subsequently, the co - kriging method may be used to fill in the gaps among rainfall data from the measurement sites

    最後應用共克利金法推估觀測漏失之測站,進行雨量補遣工作。
  7. Our business scope as follows : contracting foreign project and to dispatch labors service abroad for various projects such as cooks to germany, sino - japan trainees and korea architectural trainees, etc. ; handle self - support or act as agent for the import and export of commodities and technologies ; engage in processing on imported materials, processing on supplied drawing, samples and foreign - supplied materials, and compensation trade ; engage in counter trade and transit trade ; engage in industrial investment and domestic trade

    經營范圍有對外承包工程以及承辦對德廚師、中日研修生、韓國建築研修生合作項目等各類勞務人員的派業務,自營和代理各類商品及技術的進出口業務,經營進料加工和「三來一」業務,開展對銷貿易、轉口貿易、國內貿易和實業投資。
  8. The u. s. military says it is sending medical personnel, equipment and supplies to the region

    美國軍方表示,正在向災區派醫療人員,運送設備和給。
  9. In the modem competitive environment, it is necessary for an organization to ensure its employees to behave organizational citizen behaviors ( ocb ) for the purpose of increasing performance

    摘要由於現今組織必須時常面對著變化頻繁的內在與外在環境,因此組識更需要藉由成員執行組識公民行為以足組識規?與工作任務派上的不足。
  10. The space agency still has not decided whether to send a crew on another spacewalk to fix it

    宇航局仍未決定是否派另一名船員到太空行走來修
分享友人