裝盤 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngpán]
裝盤 英文
tray loading
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1 (盤子) tray; plate; dish 2 (形狀或功用像盤的東西) sth shaped like or used as a tray pl...
  1. Should accomplish begin from the room that eat an egg, the egg is installed dish, hatch, piece cheeper, waiting room and shipping room of 1 day of age cheeper arrives area of carriage car carry should be one - way traffic course

    應該做到從進蛋室開始,雞蛋裝盤、孵化、出雛、等候室和1日齡雛運室到運輸車載運區應是單行交通路線。
  2. Scald the green plums, then chop into tile shape. coat greaseproof paper with sesame oil and put it flat on a soup plate

    捲入火腿條,蘸全蛋糊後下入5成熱油鍋中炸熟撈出裝盤,撒上花椒鹽即成。
  3. Stir - fry pork shreds in a wok, add thick chilli bean sauce, mustard greens, pickled chilli shreds, five spices powder prickly ash, star aniseed, sinnamon, clove, fennel, cool. put the pork shreds into the duck and seal up the duck s anus, stew till done, take out, remove the pork shreds, and mustard greens. cut the duck into slices, place on a plate together with pork shreds, mustard greens, pancakes and sauce

    另鍋下油炒肉絲,加豆瓣醬冬菜,泡椒絲五香菜,晾涼后入鴨腹內賭住鴨肛門,上燒爐燒熟,出爐后,取出肉絲冬菜內,鴨肉片大片裝盤,與鴨餅肉絲,冬菜和味汁一同上桌即成。
  4. Soak the scallops for 30 minutes, remove to a soup plate, add cooking wine, scallion and ginger, steam for 30 minutes, let cool, cut into strips

    干貝泡30分鐘瀝干,加料酒,蔥姜蒸30分鐘晾涼裝盤;魚茸糊擠成圓球,逐個放在干貝上滾上干貝絲蒸10分鐘后裝盤
  5. Place scallion strips, ginger strip, lard and cooking wine on top of the fish. steam on a high heat for 15 minutes, put the tench on a plate, remove the scallion and ginger, springkle with sesame oil

    放砂鍋內加八角花椒鹽番茄醬清湯,燒至入味撈出,用鮮荷葉包好,蒸至軟爛取出,撒胡椒粉裝盤即成。
  6. Decorate the fish with cabbage mustard leaves. add cornstarch to the tomato ketchup spicy sauce and pour over the fish

    用竹簽沿骨刺方向捅去魚骨裝盤,余汁勾芡,澆在魚段上即成。
  7. Deep - fry dried hot chillies, when the flavor comes our, remove ; drop in eel shreds, saute for some minutes, add salt, chilli bean sauce, soy sauce, cooking wine, pepper, chilli shreds, scallion, ginger, msg and celery, stir - fry, sprinkle with vinegar, transfer to a plate, sprinkle with wild pepper and ginger shreds

    再放入鱔絲,繼續煸炒一會,加鹽少許豆瓣醬醬油料酒胡椒辣椒絲蔥姜蒜味精芹菜翻炒幾下,滴點醋裝盤,上面撒花椒面和姜絲即成。
  8. Add scallion, ginger slices and shaoxing rice wine to the tripe, chicken and scallops, steam until the flavor penetrates, then slice. cut the cooked chicken and ham into shreds. mash and season the fish, shape into balls, roll in the scallop strips and steam

    魚肉治凈修成梯形,剞花刀至皮,放調料腌20分鐘,粘一層蛋糊,在粘一層麵包屑,下7成油鍋中炸至金黃色,呈葡萄粒狀時撈出裝盤
  9. Rinse the mushrooms, cut into thick slices, drop them in 500g chicken soup, bring to the boil, add pea shoots, salt and pepper, pour into a bowl, add 70g hot chicken oil

    蛋清打成雪花糊,蓋在蝦餅上,插上瓜子仁,放入5成熱的油中用溫火炸至麵包呈金黃色時撈出裝盤即成。
  10. The installation disk of the rapid prototyping software system based on j2ee was built making use of installshield software

    應用installshield軟體對基於j2ee的快速成形軟體系統復雜的安過程進行編程式控制制,生成了主要包括setup . exe文件的安裝盤
  11. Stir - fry the holland beans till just done, add the ginger juices, condiments and salt, toss

    扁豆治凈,下油鍋煸至斷生,淋上薑汁,加調料鹽翻勺裝盤即成。
  12. Scald the chicken pieces and mushrooms, quickly saute, add dondiments and thicken with cornstarch solution

    姜絲,蔥段嗆鍋,放入雞絲,金針菇煸炒,倒鹵汁燒開後起鍋裝盤即成
  13. Wash and cut into lengths the brake. flavor oil with scallion and ginger, stir fry the brake till cooked, add the meat slices, toss

    炒鍋置中火上,用蔥姜嗆鍋後下蕨菜段煸炒至熟,再下入滑熟的肉絲,翻勺炒勻裝盤即成。
  14. Drop in the fish slices, bamboo shoot slices, black fungus, green soya beans, coriander and seasoning, thicken, sprinkle with pepper

    再放入烏花玉蘭片木耳青豆香菜及調料勾芡,裝盤后撒上胡椒粉即成。
  15. Sprinkle salt onto the fish slices and coat with flour on both sides, cover with shredded ham, dried mushrooms, bamboo shoots, ginger and scallion, roll into fish rolls, steam for 5 minutes, place on palm leaves on a plate

    魚肉片成30片,火腿冬菇玉蘭片切絲魚片碼鹽,兩面拍上碘粉,放上火腿絲冬菇絲玉蘭片絲姜絲蔥絲捲成卷裝盤,上籠蒸5分鐘取出
  16. Rub the ingredients with the fingers to help the flavor penetrate, then stuff the chicken with the other ingredients but not so full that the chicken s shape is distorted. put the chicken into a bamboo tube, stuff the open end of the tube with palm - leaves. roast the chicken over a fire for two hours

    將雞肝肫及冬菇玉蘭片火腿入雞腹內,合攏成雞形,塞入竹筒,筒口用芭蕉葉塞緊,放在火上烤2小時,取出裝盤即成。
  17. Mix the seasonings, add to soup - stock, bring to the boil and thicken with cornstarch. saute pork shreds in 6 - fold hot oil, add ginger, garlic, and pickled chillies till the fish - flavor comes out. drop in bamboo slices and black fungus, add the thickened soup

    肉片在6成熱油鍋中炒至翻捲成耳狀時,下剁茸的郫縣豆瓣炒上色,再放甜面醬炒出香味,調味後放青蒜段翻勺裝盤即成。
  18. The production process of soil in the vegetable stock to art, culture highlighted packaging, and dumped into a lot of truth, the pumping of relatives jiase crafts in the care of the difficult situation the club can do so extreme and perfect food

    由於製作過程中注意了土菜裝盤藝術,強調了文化包,並傾入了大量的真情、灌入了對親人在稼穡勞作艱辛中的關愛之情,故而能將菜品作到極致與完美。
  19. Bring some vegetable stock to the boil, drop in the sliced turnip and boil for a while, remove to a soup boil. boil vegetable stock, add salt, pepper and msg, skim, pour over the turnips, sprinkle on coriander leaves

    用蔥末嗆鍋,下豆瓣炒出紅油加料酒素湯鹽白糖燒來,再投全部原料,燒開後用小火煨10分鐘,改中火收汁,至汁盡油清時裝盤即成。
  20. Flavor oil with scallion and ginger, drop in the broad - beans, stir - fly until the oil becomes red, add cooking wine, clear soup, salt and sugar, bring to the boil, add the other ingredientd, bring to the boil, simmer for ten minutes, change to a moderate heat to boil down the soup

    用蔥末嗆鍋,下豆瓣炒出紅油加料酒素湯鹽白糖燒來,再投全部原料,燒開後用小火煨10分鐘,改中火收汁,至汁盡油清時裝盤即成。
分享友人