裝貨艙口 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuānghuòcāngkǒu]
裝貨艙口 英文
feeder hatch
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞(船或飛機中分隔開來載人或裝東西的部分) cabin; module
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • 貨艙 : 1. (裝載貨物的船艙) (cargo) hold2. (飛機客艙下的貨艙) bellyhold cargo bay (of a plane)
  1. Attending to procedures for ships entry into and departure from the port and arranging for pilotage, ships berth and loading discharging ; 2. preparing documents and, subject to authorization, signing bills of lading, contract of affreightment, ships dispatch demurrage agreements and collecting money and settling payment ; 3. canvassing cargoes, arranging passenger transport, accepting cargo space booking on behalf of the carrier, and attending to procedures for shipments and transshipment of cargoes ; 4

    公司的業務范圍包括: 1辦理船舶進出港手續,聯系安排引航靠泊和卸2繕制單證,代簽提單運輸合同速譴滯期協議,代收代付款項3承攬物和組織客源代辦接受定業務以及物的托運和中轉4聯系水上救助協辦海商海事5辦理船舶集箱以及物的報關手續6代辦船舶船員旅客或物的有關事項。
  2. Inspecting fitting accuracy of hatch coaming on board

    圍板船上安精度檢查。
  3. In the study of the lumber carrier, one of the very important problem is the in spot and ultimate station due to flooding which will bring tremendous threat to the ship because of the few holds in order to study the lumber carrier buoyancy, stability and longitudinal strength under the condition of flooding, the paper adopt fundamental ship principle and iterative and accumulative concept on the basis of insumersibility theory to detailedly calculate the flooding speed flooding amount front draft after draft stability and longitudinal strength considering the ship " s sinking and inclination which will change the center of gravity and the loading station both in hold and on deck and the effect of flooding and lumber amount in holdo in the last, the paper introduces an example of the actual ship named " fei yun ling " and makes a contrast between not taking measure and taking measure which draws a reasonable conclusion and comes up to some advice the method avoids the cockamamie calculating while insures enough precision the paper draws a conclusion that not all the lumber carrier will submerge when suffering the damaged flooding if the loading or measure is suitable

    為了研究運木船舶在破狀態下的浮性、穩性和強度,本文在抗沉性理論的基礎上,運用船舶基本原理,採用了迭代和累計的思想,將船舶的進水過程劃分為很多次進水的積累,詳細計算了運木船在破進水的過程中,考慮到各種破參數、船舶本身的下沉、室內木材、甲板載情況和在進水過程中船舶本身的傾斜對進水重心的影響,以及室內的進水量和木材對破處進水速度的影響,船舶總的進水速度、進水量、首尾吃水、穩性的實時狀態和最終船舶的總縱強度,給出了計算實例,並進行了在採取用泵抽水前後浮態參數的對比,得出了該船舶在室內的物積載量達到某個數值時可以保證船舶在破進水時不會沉沒,或者在當開小於某數值時,採取適當的措施后,可以使船舶避免沉沒。
  4. The rate of loading should be 300 metric tons per workable hatch.

    每個可使用的率應為300公噸。
  5. Import export of marine t ransport and air transport, international shipping agent of large bulk cargo and container tow service are all in our business scope, including booking space, transferring, storage, lcl less than carload lot, customs declaration, p allet suffocating, insurance, tow, and multimodal combined transportation and import export agent

    竭誠為客戶辦理海運空運進出,大型散國際物運輸代理業務及江蘇省范圍的集箱拖車服務,包括:訂中轉倉儲集箱拆拼箱報關托盤熏蒸保險拖車等多式聯運及代理進出業務。
  6. As a shipping agent, our company undertakes appointed agency and through transport for import and export of whole shipping container, large amount of bulk grocery goods and special goods, including documents preparation, shipping space booking for import and export, customs declaration, customs login, storage, bonded warehouse, hand over in port, assembling devanning and insurance

    作為海運代,我公司承辦海運集箱整箱拼箱及大宗散雜特種物的進出指定代理聯運等業務,包括單證繕制進出報關報驗海關預錄入倉儲保稅倉庫岸交接拼拆箱保險等。
  7. Buy on clients behalf, stock, check and accept goods, imports and exports, international shipping agency, arrang shipping space, merchandise inspection and shipment

    代購采購驗收商品進出國際運代理定商檢及櫃倉儲服務
  8. Nowadays, our company provides all types of deck cranes, life - saving launching appliances, mooring winch, ca - rgo winch, emergency towing and hatch covers

    目前,我公司主要生產各種規格型號的船用起重機、救生艇/筏降落置、系泊絞車、起絞車、應急拖帶、船舶蓋。
  9. The business scope of our company mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空運和海運進出物的國際運輸代理業務,包括訂、倉儲、中轉、集箱拼箱、拆箱、結算運雜費、報關、報檢、保險及相關的短途運輸服務和咨詢服務。
  10. The business scope of huaxia shijie mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空運和海運進出物的國際運輸代理業務,包括訂、倉儲、中轉、集箱拼箱、拆箱、結算運雜費、報關、報檢、保險及相關的短途運輸服務和咨詢服務。
  11. The business scope of jinglian mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transshipment 、 container ' s consol consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦海運空運進出物的國際代理業務,包括攬、訂、倉儲、中轉、集箱拼箱、拆箱、結算運雜費、報關、報驗、保險,相關的短途運輸服務和咨詢服務。
  12. Our company undertakes import & export sea transportation 、 ship chartering of heavy cargo and all kinds of vehicles which import & export to ( from ) nantong port 、 other port along the changjiang river and shanghai port or other coastal port etc., including forwarding, chartering 、 cargo warehousing 、 customs formalities 、 cargo inspection declaration and agency for cargo transportation insurance 、 inquiry and relative business

    我司可承辦南通及長江周邊港,上海及沿海港的海運、空運、陸運、報關、報驗、報檢、保險代理、倉儲、中轉、托運、訂、相關短途運輸、集箱整、拼箱,大宗散雜、大件機械設備及各種機車、車輛、鋼材等物的租船運輸及國際多式聯運等運輸服務及結算運雜費等相關咨詢業務。
  13. Our company mainly run business as follows : specialized in international & internal transportation by sea, inland and air, international shipping agency, loading & unloading business at port for ship as well as other relative shipping affairs ; import & export booking space for container and general & bulk cargoes, customs clearance, quarantine declaration, declaring to the msa for dangerous cargoes ; engaged in international & internal chartering ships business as well, heavy lifts transportations ; meanwhile, our firm owned qualifications of domestics transportation & agency transportation in china, also obtained international trade license, permitted operating this kinds of business too

    公司主要經營業務為:國際國內海、陸、空運輸代理,國際船舶代理、船舶港卸業務及相關船務業務、進出箱、散雜、報關、報檢、危險品申報,並從事國際國內各類租船業務,大件運輸;公司同時擁有國內運輸和國內運代理及國際貿易資質,可經營相關國內運輸及貿易業務。
  14. Diesel engine, main turbine, generator turbine, main boiler, diesel generators, deck crane, deck machineries, propeller, controllable pitch propeller, switchboard, engine control console, fire extinguishing system, inert gas system, aux. boiler, oil purifier, navigation equipment, life boat, anti rolling system, hatch cover, compressor, fin stabilizers, valves, anchor, chain and scaffolding, control system for lng carrier and various machinery for lng carrier

    主機柴油機,液化氣船主機透平鍋爐油泵,機泵,發電機,甲板吊機,甲板機械,螺施槳, cpp ,配電盤,主機遙控,消防沒備, igs ,輔鍋爐,分油機,航海儀器,救身艇,減搖置,蓋,空壓機,減搖鰭,閥門,錨,錨鏈,船舶腳手架,液化氣船控制系統,液化氣船用各種沒備
  15. An introduction to the cargo ship hatch cover equipment

    置介紹與檢查
  16. We provide worldwide air transportation service both in export and import, including sales, booking, customs clearance, airport operation, international / domestic chartering and packing, storage and allocating of air cargo

    我司提供進出物的全球空運服務,包括攬、訂、清關操作、國際國內包機以及空運物的包、倉儲和分撥。
  17. Guangxi fangchenggang golden bridge international logistics co., ltd. is an international freight forwarding agency approved by the ministry of commerce of china, undertaking mainly international ocean / land / air transportation agency business of import and export goods, including cargo canvass, shipment consign, hold booking, containers operations, customs clearance, inspection application, insurance, etc

    廣西防城港金橋國際物流有限公司是國家商務部批準的國際物運輸代理企業,主要承辦海運、陸運、空運進出物的國際運輸代理業務,包括攬、托運、訂、集箱拼拆箱、報關、報檢、保險等相關業務。
  18. Article 16 for vessel holds or containers used for carrying perishable foods, the carrier or the organization using the containers shall apply for inspection before loading

    第十六條對運出易腐爛變質食品的船和集箱,承運人或者箱單位必須在前申請檢驗。
  19. This department undertake the shipping space - booking, chartering, picking up cargo at door of all kinds of exported merchandise. it also provides the services of cargo storage, transportation, container stuffing, hanger container handling, customs clearance, bill of lading, commercial inspection, sanitary inspection, insurance and leasing of ships

    :承辦各類出物的訂配載、上門取、在港或北京接發、倉儲、中轉、箱、掛衣、報關、制單、商檢、衛檢、理、保險及租船運輸等業務。
  20. Inspection of all the goods enlisted to be inspected by the commercial inspection organization for import and export ; quarantine tests for export food ; quarantine tests for export animal products ; appraisal for the function and usage of packages and containers for dangerous goods to be exported ; appraisal for the transportation conditions of cargo holds and containers for decompose - prone food to be exported ; tests on imports and exports which are regulated by other laws and stipulations

    -出危險物包容器的性能簽定和使用簽定-運出易腐爛變質食品冷凍品的船和集箱等運載工具的適載簽定-其他法律法規和有關國際條約規定應施商檢的進出商品。
分享友人