褐雪 的英文怎麼說

中文拼音 [xuě]
褐雪 英文
brown snow
  • : Ⅰ名 [書面語] (粗布或粗布衣服) coarse cloth or clothingⅡ形容詞(像生栗子皮那樣的顏色) brown
  • : Ⅰ名詞1 (空氣中降落的白色結晶) snow 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(洗掉恥辱、仇恨、冤枉等) wipe ou...
  1. The driver was a young man of three or four - and - twenty, with a cigar between his teeth ; wearing a dandy cap, drab jacket, breeches of the same hue, white neckcloth, stickup collar, and brown driving - gloves - in short, he was the handsome, horsey young buck who had visited joan a week or two before to get her answer about tess. mrs durbeyfield clapped her hands like a child. then she looked down, then stared again

    趕車的是一個二十三四歲的青年男子,嘴裏叼著一根茄煙,頭上戴一頂花哨的小帽,穿一件色彩灰暗的上衣和顏色相同的馬褲,圍著白色的圍巾,戴著硬高領,手上戴著色的駕車手套簡而言之,他是一個漂亮的長著一張長臉的年輕人,就在一兩個星期前,曾經拜訪過瓊,向她打聽過苔絲的回話。
  2. He wore a large brown mantle, one fold of which, thrown over his left shoulder, served likewise to mask the lower part of his countenance, while the upper part was completely hidden by his broad - brimmed hat. the lower part of his dress was more distinctly visible by the bright rays of the moon, which, entering through the broken ceiling, shed their refulgent beams on feet cased in elegantly made boots of polished leather, over which descended fashionably cut trousers of black cloth

    他穿著一件棕色寬大的披風,下擺的一角掀起蓋住了他的左肩,象是故意用它來遮住下半部臉似的,而上半部臉則完全藏在他那頂寬邊的帽子下面,他的下半身著裝比較清楚,從破屋頂上進來的明亮的月光,照出他的擦得亮的皮靴,皮靴上面是黑色的長褲,顯然他即使不是個貴族,也是上流社會中的人。
  3. The board sidewalks were gray with trampled snow.

    木板人行道上的積被來往的行人踩成了灰色。
  4. The white of his eyes shone in his sun-brown face.

    他那亮的眼白在色的臉上炯炯發光。
  5. Well he got into something outside and it wasnt pretty and it didnt smell very good and he tried to get this stuff off him so he rolled all around so it was all over him

    它試著把這東西抖掉,它在地上滾動結果,全身都沾滿了,這頭白的狗,身上沾滿了色的東西,臭氣沖天。
  6. Opposite ruggy o donohoe s master patrick aloysius dignam, pawing the pound and half of mangan s, late fehrenbach s, porksteaks he had been sent for, went along warm wicklow street dawdling. it was too blooming dull sitting in the parlour with mrs stoer and mrs quigley and mrs macdowell and the blind down and they all at their sniffles and sipping sups of the superior tawny sherry uncle barney brought from tunney s

    跟斯托爾太太奎格利太太和麥克道爾太太一道坐在客廳里,太厭煩無聊了百葉窗拉得嚴嚴實實的,她們全部抽著鼻子,一點點地啜飲著巴尼舅舅從膝尼204的店裡取來的黃色上等利酒。
分享友人