的英文怎麼說

中文拼音 [ǎo]
英文
名詞(有裡子的上衣) a short chinese-style coat or jacket
  1. The religious system founded in persia by zoroaster and set forth in the zend - avesta, teaching the worship of ormazd in the context of a universal struggle between the forces of light and of darkness

    波斯教,瑣羅亞斯德教,教:在波斯,由瑣羅亞斯德創立的宗教派別,在阿維斯陀聖經中闡明其教義,在宇宙中光明與黑暗勢力的斗爭中,教導人們崇拜光明神奧爾穆茲德。
  2. From the carriages emerged men wearing uniforms, stars, and ribbons ; while ladies in satin and ermine stepped carefully out on the carriage steps, that were let down with a bang, and then walked hurriedly and noiselessly over the baize of the entry

    一些身穿制服佩戴星形勛章和綬帶的男人從四輪轎式馬車中走出來,一些身穿緞子衣裳和銀鼠皮的女士小心翼翼地沿著嘩啦一聲放下來的踏板走下來,之後再沿著臺階上的紅呢地毯急促地不出聲地走過去。
  3. He had quilts and ticks, and also had a old sheep skin fur - lined jacket, by the equalitarian rule, it was his turn to sleep at the door

    他被子褥子齊全,還有一件老羊皮,按平均主義的原則,他也應該睡在門口。
  4. Morel, a little, thickset frenchman, with swollen, streaming eyes, was dressed in a womans jacket and had a womans kerchief tied over his forage cap

    莫雷爾是一個矮小敦實的法國人,他兩眼紅腫,流著眼淚,軍帽上扎一條女人的頭巾,穿一件女人的皮
  5. With the reader ' s permission we will attempt to evoke in thought the impression he would have experienced in crossing with us the threshold of that great hall amid that throng in surcoat, doublet, and kirtle

    若承蒙看官同意,我們不妨就竭力開動腦筋,想象看官跟我們一道,夾雜在穿著短上衣、半截衫、短的嘈雜人群中間,跨進大廳時會有什麼樣的感覺。
  6. At last she agreed to undertake the mission. then simonne, in her theatrical laundress s attire but with furs over her shoulders, ran down the greasy steps of the narrow, winding stairs which led between damp walls to the porter s lodge

    於是,西蒙娜還沒有脫下演喜歌劇中的洗衣婦的戲服,就披了件皮,踏上那道狹窄的旋轉樓梯,這道樓梯的梯級上滿是油垢,兩邊的墻壁很潮濕,樓梯直通到門房室。
  7. The traveller, now clothed in a shabby nankin - covered sheepskin coat with felt highboots on his thin bony legs, sat down on the sofa, and leaning on its back his close - cropped head, which was very large and broad across the temples, he glanced at bezuhov

    過路客人還披著一件破舊的南京土布吊面的皮,瘦骨嶙峋的腳上穿著一雙氈靴,他在沙發上坐下來,把那兩鬢寬闊的留有短發的碩大的腦袋靠在沙發背上,朝別祖霍夫瞥了一眼。
  8. The soft cherishable parsee is hardly at any season other than prostrate.

    這個溫柔可愛的印度教徒幾乎一年四季都在五體投地。
  9. Simonne flung a fur - lined pelisse briskly over her shoulders and went out

    西蒙娜匆匆把一件皮往肩上一披,就出去了。
  10. Anatole went out of the room, and a few minutes later he came back wearing a fur pelisse, girt with a silver belt, and a sable cap, jauntily stuck on one side, and very becoming to his handsome face

    阿納托利從房裡走出來,過了幾分鐘又走回來,他身穿一件束著銀腰帶的短皮,雄赳赳地歪歪地戴著一頂與他那清秀的面孔很相稱的貂皮帽子。
  11. Peter presented his hareskin jacket to his poorly-dressed rescuer.

    彼得把自己的兔皮給了衣衫襤褸的救命恩人。
  12. If he dropped into water, he had a new wadded pants, and one sheepskin coat

    要是他掉進水裡,他還有新棉褲,還有老羊皮
  13. But the religious fermentation of the world did not leave the supremacy of zoroastrianism undisputed in the persian empire.

    但世間的宗教動蕩並沒有讓教在波斯帝國享有不可爭議的獨尊地位。
  14. My wadded jacket and pants had been dried above the stove

    棉褲在爐子上烤乾了。
  15. Conversation began of the sort which is kept up just long enough for the caller to get up at the first pause, rustling her skirts and with a murmur of i am so charmed ; mammas healthand the countess apraxin walk out again with the same rustle to the hall to put on cloak or overcoat and drive away

    這場談話開始了,談話在頭次停頓的時候正好有人站起來,把那連衣裙弄得沙沙作響,有人說: 「 jeauisbiencharme , lasantdlemamanetlacomtesseapraksine 」連衣裙又給弄得沙沙作響,有人朝接待室走去,穿上皮或披起斗篷,就離開了。
  16. As an old saying in imar, there are three treasures on the north side of big green mountain, which are potato, oats and sheep, potato ranks the top

    內蒙古中部地區流傳著一句話,說是「後山有三件寶,土豆莜面羊皮」 ,這土豆被認為是三件寶之首。
  17. Following such hits as killer clans and clans of intrigue, the beloved team of director chu yuan and novelist ku lung reunite with revered martial art.

    故事講述一輛運鏢車在押送途中,被一個身穿紅棉,腳穿繡花鞋的?面大盜劫走。好事的陸小鳳.
  18. Following such hits as killer clans and clans of intrigue, the beloved team of director chu yuan and novelist ku lung reunite with revered martial art choreographers tang chia and huang pei0chi for an atmospheric, character - rich, action - packed adventure about a mysterious masked highwayman

    導演楚原將古武俠世界的復雜多變,處理得簡明而吸引,繡花針繡花鞋紅棉,映像詭異,本片集推理武俠香艷於一爐。
  19. He had begun to show unmistakable signs of failing powers, sudden attacks of drowsiness, and forgetfulness of events nearest in time, and exact memory of remote incidents, and a childlike vanity in playing the part of leader of the moscow opposition. but in spite of that, when the old man came into the drawing - room in the evenings to tea, in his wig and fur coat, and on being incited to do so by some one, began uttering abrupt observations on the past, or still more abrupt and harsh criticisms on the presenthe aroused the same feeling of esteem and reverence in all his guests

    他身上出現急劇衰老的征狀:常常忽然入睡對邇近發生的事體健忘,對久遠的往事反而記得很牢,而且具有擔任莫斯科的反對派首腦的稚氣的虛榮,盡管如此,這個老者,尤其是每逢晚上就穿著一件短皮,戴著撲了香粉的假發出來飲茶,這時,只要一被人感動,他就斷斷續續地談起往事來,或者更不連貫地激烈地指責時弊,雖然如此,他仍能使全體客人對他懷有敬重之感。
  20. He could not help noticing a georgian or armenian family, consisting of a very old man, of a handsome oriental cast of face, dressed in a new cloth - faced sheepskin and new boots ; an old woman of a similar type ; and a young woman

    他無意地注意到了一個喬治亞人或阿爾明尼亞人的家庭,這個家庭是由一個年高的長者漂亮的東方臉型,穿一件新皮和一雙新靴子一個同樣臉型的老太太和一個年輕女郎所組成的。
分享友人