襯映 的英文怎麼說

中文拼音 [chènyìng]
襯映 英文
set off; serve as a foil
  • : Ⅰ動詞1 (在裏面托上一層) line; place sth underneath 2 (陪襯; 襯托) set off Ⅱ名詞(襯在裏面的附...
  • : 動詞1. (因光線照射而顯出物體的形象) reflect; mirror; shine 2. (放映) project a movie
  1. Dappled by the shadows of areca palms in the glow of the setting sun, the water caltrop fields of kuantien appear even more charming

    在檳榔樹影的夕陽餘暉中,波光粼粼的官田鄉菱角田,更顯水鄉情柔。
  2. Under the ceaseless conflagration of lightning that flamed in the skies, everything below stood out in clean - cut and shadowless distinctness : the bending trees, the billowy river, white with foam, the driving spray of spume - flakes, the dim outlines of the high bluffs on the other side, glimpsed through the drifting cloud - rack and the slanting veil of rain

    這時候,天空中風雨閃雷交加,狂暴至極。閃電把天空也照亮了,把天宇下的萬物得分外鮮明被風吹彎的樹木白浪翻騰的大河大片隨風飛舞的泡沫以及河對岸高聳的懸崖峭壁的模糊輪廓,都在那飛渡的亂雲和斜飄的雨幕中乍隱乍現。
  3. The pledge to be bipartisan is being eclipsed by the desire to act quickly

    在疾步前進的慾望之下,兩黨合作的承諾黯然失色。
  4. Lady lynn was a large and stout personage of about forty, very erect, very haughty - looking, richly dressed in a satin robe of changeful sheen : her dark hair shone glossily under the shade of an azure plume, and within the circlet of a band of gems

    林恩夫人四十歲上下,長得又大又胖,腰背筆直,一臉傲氣,穿著華麗的閃緞衣服。烏黑的頭發在一根天藍色羽毛和一圈寶石的下閃閃發光。
  5. Out of these deep surrounding shades rose high, and glared white, the piled - up mattresses and pillows of the bed, spread with a snowy marseilles counterpane

    床上高高地疊著褥墊和枕頭,上面鋪著雪白的馬賽布床罩,在周圍深色調陳設的下,白得眩目。
  6. In this special festival presentation, the requiem is placed in remarkable context in which gregorian chant, spoken word and the uplifting spiritual music of french composer olivier messiaen surround mozart ' s most sublime outpouring

    我們這次香港藝術節的演出,送上特別的節目安排:在格列哥利聖詠、詩詞朗誦、以及法國作曲家梅湘人神合一的靈巧音符下,讓莫扎特最超然的感情剖白完全流露于觀眾之前。
  7. 3. against the peaceful landscape, the pale, decaying tints of the copses, the blue air of the horizon, and the lichened stile - boards, these staring vermilion words shone forth

    著寧靜的風景矮樹林灰白的枯黃色調天邊的蔚藍色空氣和長滿苔蘚的柵欄木板,那些鮮紅的大字閃閃發光。
  8. The shinning metal gleam can reflects women ' s thin & soft & lubricious skin, incarnate the city female ' s fashion taste

    閃亮的金屬光芒,出女人肌膚細膩柔滑,體現都市女性的潮流品位。
  9. As a celebration, the people of the manta ethnic group will hang a string of red lanterns in the courtyard

    滿族人家,在院子里豎起高高的燈籠桿,一串紅燈,在雪的下分外耀眼。
  10. So blend the turrets and shadows there that all seems pendulous in air.

    塔樓陰影交互,一切都似乎高懸空際。
  11. A year had now elapsed since her sad marriage, but she had preserved sufficient draperies from the wreck of her then full wardrobe to clothe her very charmingly as a simple country girl with no pretensions to recent fashion ; a soft gray woollen gown, with white crape quilling against the pink skin of her face and neck, and a black velvet jacket and hat

    自從她不幸的婚姻開始以來,已經過去一年了,但是在當時滿滿一櫃新嫁娘衣服里,現在她保存下來的衣服,還是足夠她把自己打扮成一個美麗動人而又不追求時尚的樸素的鄉下姑娘。她穿的是一件淺灰色毛料長袍,在長袍的白色鑲邊的下,她的臉和脖子的粉紅色皮膚更加艷麗了。
  12. This project can rely on resource advantage, area advantage and dominant position of industry of form a complete set, fishing of door of boat hill archipelago, shenyang in the design that humanitarian culture blends in this project, richen has fishing line of set each other off of each other of the yacht of characteristic, houseboat, outspread the culture connotation that sees with augment sea upper reaches

    該項目可以依託資源優勢、區位優勢及配套產業優勢,將舟山群島、沈家門漁都的人文文化融入該項目的設計中,使富有漁都特色的遊船、遊艇互相,延伸和擴充海上游覽的文化內涵。
  13. From my seat i could look down on thornfield : the grey and battlemented hall was the principal object in the vale below me ; its woods and dark rookery rose against the, west

    建有城垛的灰色府第是低處溪谷中的主要景物,樹林和白嘴鴉黑魈魈的巢穴著西邊的天際。
  14. The church stand out in silhouette against a blue sky

    藍天襯映著教堂的輪廓。
  15. Its grey front stood out well from the background of a rookery, whose cawing tenants were now on the wing : they flew over the lawn and grounds to alight in a great meadow, from which these were separated by a sunk fence, and where an array of mighty old thorn trees, strong, knotty, and broad as oaks, at once explained the etymology of the mansion s designation

    灰色的正面正好被後面一個白嘴鴉的巢穴著,顯得很凸出,它的居住者正在邊房呱呱叫個不停,飛越草坪和庭園,落到一塊大草地上。一道矮籬把草地和庭園分開。草地上長著一排排巨大的老荊棘樹叢,強勁多節,大如橡樹,一下子說明屋宇名稱字源意義的由來。
  16. The red walls and green tiles set each other off beautifully.

    紅墻碧瓦,互相
  17. And another boulder standing in the construction of the tang dynasty in the seven exquisite pagodas, and three of the giant buddha uncontaminated

    而屹立於另一巨石上建造于唐代的七級玲瓏寶塔,則與三巨佛相為
  18. Mt. ali is beautiful against the sky

    阿里山在天空的襯映在很美。
  19. The wings of female dianas are deep blue or black with spots the color of the moon and the sky

    雌蝶翅膀是深藍色至黑色,上面的斑點有如月光襯映夜空。
  20. Rich in natural color, cooked concentrated charming white jade alone evenly distributed them, and finish the subtle green jade white material alone mutual lining video, it becomes all the more attractive atmosphere

    色彩豐富自然,熟濃迷人的白色獨玉均勻地分佈其中,與光潔細膩的綠白料獨玉相互襯映,更顯得精美大氣!
分享友人