西莊 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāng]
西莊 英文
nishijo
  • 西 : west
  • : Ⅰ名詞1 (村莊) village; hamlet 2 (舊時君主、貴族等所佔有的成片土地) manor or private park in a...
  1. As a whole always before his eyes. the object most prominent to his mind in the estate was not the azote nor the oxygen in the soil or the atmosphere, not a particular plough nor manure, but the principal agent by means of which the azote and the oxygen and the plough and the manure were all made effectualthat is, the labourer, the peasant

    他的目光總是盯著整個園,而不是園的某一部門,在園里,主要的東西不是存在於土壤和空氣中的氮和氧,不是特別的犁和糞肥,而是使氮氧糞肥和犁發生作用的主要手段,也就是農業勞動者。
  2. The thesis firstly study the history of negotiable instrument in china including some kinds of negotiable instruments in anciant china, latterday burse and negotiable instruments before liberation, then analyze the bill and promissary note in western nations

    先分析中國的票據歷史,包括中國古代的一些票據形式、近代的錢票號和解放前我國票據市場的發展情況,然後分析西方匯票和本票的起源、發展歷程、當代現狀和未來趨勢。
  3. Although hale woman hand is taken, plow v hoe cultivate, the crops in tian tu also grows nothing cavalcade

    即使有健壯的婦女手拿鋤犁耕種,田土裡的稼也長得沒有東西行列。
  4. Chenigall suseela from a tiny village in the southern state of andhra pradesh is one of the few child brides to have fought and won a battle against the ancient practice of underage marriage in the state

    在她所在的村里,未成年結婚的現象普遍存在並且歷史久遠,但像她這樣敢與命運抗爭的小新娘卻寥寥無幾蘇西拉出生於印度南部安得拉邦一個貧困潦倒的家庭。
  5. Cicero could pause over no such sublime words of hope, and look to no such future reunion.

    西塞羅卻沒有機會停下,來細細咀嚼這些嚴而充滿希望的話語,因而也不會盼望將來這種團圓的時刻。
  6. Brand new western attraction in the okc metro area, the express ranch is home to 14 beautiful clydesdale horses, living in style in a renovated 1936 barn

    這是俄克拉何馬市地區一個全新的西部旅遊點。 clydesdale農擁有14匹clydesdale駿馬,養在重新修整過的1936年建造的馬圈裡。
  7. But i cannot tell : this same truth, is a naked, and open day light, mat doth not show, the masques, and mummeries, and triumphs of the world, half so stately, and daintily, as candlelights

    我亦不懂得這是什麼緣故:可是「真理」這件東西可說是一種無隱無飾的白晝之光,世間的那些歌劇、扮演、慶典在這種光之下所顯露的,遠不如燈燭之光所顯露的嚴美麗。
  8. They all asked me questions, and i told them how pap and me and all the family was living on a little farm down at the bottom of arkansaw, and my sister mary ann run off and got married and never was heard of no more, and bill went to hunt them and he warn t heard of no more, and tom and mort died, and then there warn t nobody but just me and pap left, and he was just trimmed down to nothing, on account of his troubles ; so when he died i took what there was left, because the farm didn t belong to us, and started up the river, deck passage, and fell overboard ; and that was how i come to be here

    他們都問我一些問題。我告訴他們說,我爸爸我和一家人是怎樣在阿肯色州南頭一個小農上的我姐姐瑪麗安怎樣出走,結了婚,從此杳無音訊比爾怎樣出去四處尋找他們,連自己也從此沒有下落湯姆和摩爾怎樣也死了除了我和我爸爸,我們這一家就沒有留下別的人了爸爸磨難重重,也窮得精光。所以等他一死,既然子不屬於我們所有,我就把剩下的一點點東西帶著走,打了統艙往上游去,可又掉到了水裡,這才投奔到了這里。
  9. And by the limits of the children of manasseh, beth - shean and its daughter - towns, taanach, megiddo, and dor, with their daughter - towns

    還有靠近瑪拿西人的境界,伯善與其村;他納與其村;米吉多與其村;多珥與其村
  10. When he breakfasted or dined all the resources of the club - its kitchens and pantries, its buttery and dairy - aided to crowd his table with their most succulent stores ; he was served by the gravest waiters, in dress coats, and shoes with swan - skin soles, who proffered the viands in special porcelain, and on the finest linen ; club decanters, of a lost mould, contained his sherry, his port, and his cinnamon - spiced claret ; while his beverages were refreshingly cooled with ice, brought at great cost from the american lakes. if to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity. the mansion in saville row, though not sumptuous, was exceedingly comfortable

    不論是晚餐午餐,俱樂部的廚房菜肴貯藏櫃食品供應處鮮魚供應處和牛奶房總要給他送來味道鮮美營養豐富的食品那些身穿黑禮服腳登厚絨軟底鞋態度重的侍者,總要給他端上一套別致的器皿,放在薩克斯出產的花紋漂亮的桌布上俱樂部保存的那些式樣古樸的水晶杯,也總要為他裝滿西班牙白葡萄酒葡萄牙紅葡萄酒或是摻著香桂皮香蕨和肉桂的粉紅葡萄酒為了保持飲料清涼可口,最後還給他送來俱樂部花了很大費用從美洲的湖泊里運來的冰塊。
  11. As to blanche de sivry, whose real name was jacqueline bandu, she hailed from a village near amiens. magnificent in person, stupid and untruthful in character, she gave herself out as the granddaughter of a general and never owned to her thirty - two summers. the russians had a great taste for her, owing to her embonpoint

    至於布朗瑟德西弗里,她的真實姓名是雅克琳博杜,她來自亞眠附近的一個村,她很美麗,但很蠢,愛扯謊,自稱是一個將軍的孫女,不承認自己有三十二歲她很受俄國人賞識,因為她長相富態。
  12. I smuggled over a great number of books, and other articles, that had formed her amusement at the grange.

    我偷偷搬運來一大堆書,以及她在田時喜歡玩的其他東西
  13. He used to give curious concerts in which mad gypsies tore wild music from little zithers, or grave, yellow-shawled tunisians plucked at the strained strings of monstrous lutes.

    他經常舉行古怪的音樂會,讓一些瘋狂的吉卜賽人在小箏上演奏粗獷的音樂,或是讓一些面容嚴,戴黃頭巾的突尼西亞人撥弄繃緊的琵琶弦。
  14. Chateau and hut, stone face and dangling figure, the red stain on the stone floor, and the pure water in the village well - thousands of acres of land - a whole province of france - all france itself - lay under the night sky, concentrated into a faint hairbreadth line

    園與茅屋石雕人面與吊著搖搖晃晃的身影石頭地板上的斑斑血跡與鄉村泉眼中的清清流泉數以干畝計的土地一法蘭西的一個省區法蘭西的整體一它們全都在夜空之下凝聚成了一條微弱的細線。
  15. He was outwardly decent and managed to keep his coolness, but inside he was impromptu and full of unexpectedness.

    他外表仍舊很重,還能保持平靜,但是內心卻充滿了意想不到的東西,一觸即發。
  16. Kuantien is easily accessible via provincial highway 1, lungtien railway station or the sun yat - sen freeway, making travel to and from the town hassle - free. local tourist attractions include wushantou reservoir, the national tainan institute for the arts, artifacts from the prehistoric black pottery culture, the lungtien distillery, and the wildlife preserve for the endangered pheasant - tailed jacana. but the most indelible image of a visit is the sight of people rafting through the water caltrop ponds in tungchuang and hsichuang villages

    四通八達的官田鄉有臺一省道鐵路縱貫縣隆田站中山高速公路貫穿其間,往返順暢,鄉內更有烏山頭水庫國立臺南藝術學院黑陶文化遺址隆田酒廠葫蘆埤水雉保護區等聞名的風景區,其中尤以東西莊地區的菱香舟影,名列新南瀛勝景之一。
  17. Before his jersey city appearance, bush made a strong pitch on behalf of social security program before an audience of 300 residents of the leisure knoll retirement community in manchester township

    到澤西市巡視以前,布希總統在曼徹斯特鎮休閑山退休社區的300居民聽眾面前大力宣揚社會安全計劃。
  18. Hsichuang : chen family ancestral home, hui an temple

    西莊陳家古厝惠安宮
  19. Hsichuang village in kuantien rural township has become one of southern taiwan s major tourist attractions since chen shui - bian, who hails from here, became president

    出了平民總統的官田鄉西莊村,成了南部旅遊重鎮。
  20. Fyodor chytruk, then a young art student, saw these films and didn ‘ t believe his eyes ; he was convinced that he had seen a miracle unfolding before him

    當時還是個藝術系學生的菲德西莊觀賞了這3部影片之後,簡直驚為天人,他認為眼前所看到的這3件作品根本就是上帝所活生生施展出來的神跡。
分享友人