規乃造 的英文怎麼說

中文拼音 [guīnǎizào]
規乃造 英文
kinozo
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  • : [書面語]Ⅰ動詞(是; 就是; 實在是) be; be really; be indeed Ⅱ副詞1 (於是) so; therefore; hence 2...
  • : Ⅰ動詞1 (做; 製作) make; build; create; produce 2 (假編) cook up; fabricate; concoct 3 [書面語...
  1. The apparent reduction in income per capita is a mirage caused by defining the migrants as part of first one nation and then another.

    那種表面上的人均收入的降低,是由於把移民先是定為這一國家的一部分,然後又定為另一國家的一部分而成的一種假象。
  2. Our company products leisure shoes and beach shoes. all the shoes is according to the customer ' s pictures, specifications, type

    本公司以生產休?鞋,海灘鞋為主,產品製方式是依客戶提供格,樣式,圖面製而成各式鞋款
  3. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  4. The nature of " dialogism " prescribes that comparativists insist on equalism, beyond the limit of poetics ( or even cultural ) centralism, admit the legality of " prejudice " and " misinterpretation " and " transform " terms and conceptions during the process of dialogue. " equal dialogue " is the fundamental principle comparativists must stick to when having a " poetic dialogue "

    「對話詩學」的屬性定,比較詩學研究者必須堅持平等意識,克服詩學(至文化)中心主義的局限,承認「偏見」與「誤讀」的合法性,並在「對話」過程中對術語和概念等進行限定性「改」 。
  5. Erp enterprise resource planning is a solution to bpr business process reengineering

    所謂erp enterprise resource planning企業資源劃,是一種企業再的解決方法。
  6. While applying fundamental theories in specific research on the change of china ' s farmland property rights system and the innovation thereon, the author analyzes the present household responsibility system, pointing out its objectively existing defects, such as the subject of the ownership is not clear, the ownership of the farmland is incomplete, the peasant household ' s contract rights is not stable, the farmland property rights is short of legal protection, etc. it is also accentuated in the thesis that these defects have harmful effects on utilization of farmland, management behavior, agricultural production as well as social economy. they are reflected in the following aspects : the oversmall scale and scattered management of farmland, the multiple - industrial and short - termed peasant household ' s management behavior, the slow shift of the surplus labor, etc

    指出了其客觀存在的所有權主體不明、農地產權殘缺、農戶承包權不穩定、農地產權缺乏法制保護的缺陷,並說明了農地產權制度存在缺陷的情況下對農戶的土地使用、經營行為、農業生產至社會經濟發展所成的不利影響,表現在:農地的超小模分散經營、農產經營行為的兼業化、短期化、剩餘勞動力轉移緩慢等等;同時
  7. The south - to ~ north water transfer project is a large - size trans - basin strategic water infrastructure aiming for improvement of natural environment, supporting sustainable water development and a project related to sustainable development of economy and society, eco - environment protection and survival of offspring in the 21st century or even longer

    南水北調工程是一項跨大流域的大模調水工程,一項改自然環境、支撐我國可持續發展的重大基礎性、戰略性工程,是關繫到21世紀至更長時期我國經濟社會可持續發展、生態環境保護和子孫後代生存的長遠利益的工程。
分享友人