親情樹 的英文怎麼說

中文拼音 [qīnqíngshù]
親情樹 英文
fox
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  • 親情 : family love
  1. Fu yanzhen and li xiaoshu, leaders of huaneng group came to jinan from beijing to inspect military training, participate in military training commencement ceremony, staff ended the training with excellent achievement. dec., 1999 - jan.,

    華能集團領導付燕貞、李曉由北京臨濟南視察飯店員工軍訓況,並參加了軍訓結業典禮,員工們以優良的成績為這次軍訓畫上了完美的句號。
  2. Major landscape has highland pasture, " lover dam ", " girl mountain ", " mother tree ", 100 zhang echo wall, purple golden river cuckoo screen, stone forest, coloured mountain, drop water rock, pot stone and lead zinc metropolis etc., gross area ask 100 square kilometers

    主要景觀有高原牧場、 「人壩」 、 「姑娘山」 、 「母」 、百丈迴音壁、紫金河杜鵑屏、石林、花山、滴水巖、鍋石、鉛鋅都城等,總面積約100平方公里。
  3. We steadily exert our company spirit of enterprising, trustworthy, professional and developing, and incubate a company culture that cares and shares, establishing in the society an image of a company that is both innovating and contributing

    堅持發揚敬業、誠信、專業、發展的企業精神,培育人企合一、關懷的企業文化;立創新圖強、報效祖國的社會形象。
  4. Narrative - wise, as i mentioned above, the love plot between takumi jay chou and natsuki anne suzuki is rather weak, while the two father and son relationships, that is, takumi bunta anthony wong and itsuki yuichi kenny bee, are way more impressive and funny

    方面則正如上述友勝過愛尤其拓海和父及阿木和父兩段最好描寫簡潔有力大大勝過拓海和夏那段陳套平板的天真puppy love 。
  5. The master is like a great ship for beings to cross the perilous ocean of existence, an unerring captain who guides them to the dry land of liberation, a rain that extinguishes the fire of the passions, a bright sun and moon that dispel the darkness of ignorance, a firm ground that can bear the weight of both good and bad, a wish - fulfilling tree that bestows temporal happiness and ultimate bliss, a treasury of vast and deep instructions, a wish - fulfilling jewel granting all the qualities of realization, a father and a mother giving their love equally to all sentient beings, a great river of compassion, a mountain rising above worldly concerns unshaken by the winds of emotions, and a great cloud filled with rain to soothe the torments of the passiongs

    上師就像一艘負載眾生橫渡生死苦海的大船;一個領導眾生到達解脫之地的偉大船長;一場澆息慾望之火的大雨;有如照徹黑暗無明的日月之光;如同承載善惡力量的堅實大地;一棵含藏短暫快樂無無窮喜悅的如意;一座埋藏廣大精深教法的寶藏;一顆讓人覺悟的如意珠寶;一位平等付出愛給所有有眾生的父母;一條慈悲的大河;一座超越世俗,不被無明之風搖撼的高山;一片充滿雨水可以舒緩眾生痛苦的雲層。
  6. When he reported to emperor emperor wrote down a name for this pine, ling zhao pine tree which means the tree can help you realize your dream

    回去把事上奏皇上,皇上大筆一揮,自冊封這老松為「靈照松」 。
  7. It is easy to suppose, that at the noise of friday s pistol, we all mended our pace, and rid up as fast as the way which was very difficult would give us leave, to see what was the matter ; as soon as we came clear of the trees, which blinded us before, we saw clearly what had been the case, and how friday had disengag d the poor guide ; though we did not presently discern what kind of creature it was he had kill d

    不用說,一聽到星期五的槍聲,我們立即催馬向前。盡管道路很難走,我們還是快馬加鞭,想看看前面到底發生了什麼況。我們一轉出擋住視線的小林,就把況看得一清二楚,並眼看到星期五怎樣救了那位可憐的向導,但當時我們還看不清楚他打死的究竟是只什麼野獸。
  8. To reflect the intimate association between the prized trees and the community, residents have commonly bestowed on them religious, spiritual or other symbolic values

    居民普遍賦予木宗教、心靈或其他象徵意義,這反映?出類拔萃的木與社區民眾之間的密關系;部分民眾甚至視之為感寄託。
  9. Because of your protection, we have grown from a feminine young sprout to a big tree. now, we have grown up, and you have more white hair. you have no requirement, no earful ; in your kindly sight, i know, that is the great love in the world - motherly love. today is women ' s day, please let me sent my best wishes to you, my dear mother. i love you forever

    在你的呵護成長中,我們由一棵柔弱的幼苗成長為一顆大;如今,我們長大了,而您卻添了許多白發,您卻毫無所求,毫無怨言;在你慈祥的目光中,我讀懂了,這就是世間最偉大的-母愛.今天是婦女節,請讓我在節日送上節日的祝福.永遠愛你,我的母
  10. The two young ladies were summoned from the shrubbery where this conversation passed, by the arrival of some of the very persons of whom they had been speaking ; mr. bingley and his sisters came to give their personal invitation for the long expected ball at netherfield, which was fixed for the following tuesday

    兩位年輕的小姐正在矮林里談得起勁,忽然家裡派人來叫她們回去,因為有客人上門來事真湊巧,來的正是她們所談到的那幾位。原來尼日斐花園下星期二要舉行一次盼望了好久的舞會,彬格萊先生跟他的姐妹們特地自前來邀請她們參加。
分享友人