親肺的 的英文怎麼說
中文拼音 [qīnfèide]
親肺的
英文
pneumotropic
-
肺 :
名詞(人和高等動物的呼吸器官) lungs
-
的 :
4次方是 The fourth power of 2 is direction
-
On november 19, 22 whole bodies and more than 260 organs will go on display in lower manhattan ' s south street seaport, allowing visitors to see bodies damaged by obesity, black lungs ravaged by cigarette smoke, and close - ups of the central nervous, digestive and circulatory systems
屆時,參觀者可以
親眼目睹因肥胖變形
的屍體因抽煙熏黑
的肺部,以及中樞神經消化和循環系統標本等。為了強化展出效果,一具屍體標本還手握橄欖球,擺出運動
的造型。
-
Most of the increases have been related to the prince of wales cluster. we are seeing now among the health care personnel another eight individuals with pneumonia. all the other increases have been in the secondary contacts. so these are health care workers who have then gone home or the relatives of visitors of the hospital who have gone home
這些病人大部分都與威爾斯
親王醫院
的個案有關,有八位是醫護人員,即增加了八名患
肺炎
的是醫護人員;其他
的增幅是在病人、家屬及曾到威爾斯
親王醫院探訪病人
的人士,這一方面增多了二十人染上
肺炎。
-
Lucy stewart was the daughter of a man of english origin who greased the wheels of the trains at the gare du nord ; she was thirty - nine years old and had the face of a horse but was adorable withal and, though consumptive, never died. in fact, she was the smartest woman there and represented three princes and a duke
呂西斯圖華是一個英國血統
的加油站工人
的女兒,父
親在巴黎北火車站工作女兒今年三十九歲,天生一張馬臉,但倒挺可愛
的,患有
肺結核,但總是死不了,她是這些女人中最風流
的一個,還接待過三位
親王和一位公爵哩。
-
My mother died of consumption, and the way i have lived up to now can only have aggravated a complaint which was the only legacy she left me
我母
親是生
肺病死
的,這種病是她留給我
的唯一遺產而我那一貫
的生活方式只會使我
的病加重。
-
He was very sick with colic and had rsv and pneumonia all within the first year of his life, so comforting him without music, a soothing voice, a mother ' s lullaby was a challenge
在他生命
的第一年裡,他得過很嚴重
的疝氣,魯斯式肉瘤病毒和
肺炎也一直威脅著他
的生命,這樣一來,在沒有音樂、沒有輕聲細語和母
親的搖籃曲
的情況下,想要安慰他簡直是一個挑戰。
-
At both time points, maternal tobacco smoking was also associated with reduced lung function in both premature and full - term infants
同時,不論是早產兒還是足月兒,其母
親吸煙和嬰兒
的肺功能減低有關系。
-
Obviously it seems to be very, very infectious. their opinion is that it is still droplets because it can still occur, and because the lift lobby area in the metropole hotel is very small
世界?生組織最初通報時,也說是有一個不尋常
的現象,就是非典型
的病毒特別會傳播給醫護人員與及照顧嚴重非典型
肺炎病人
的親屬。
-
Compared to children of asthmatic mothers breastfed for shorter periods, those breastfed for four months or longer had a 6 % reduction in certain lung function testing at 16 years
和哮喘母
親所生、哺乳較短時間
的兒童相比,那些母乳喂養四個月或更長時間
的兒童16歲時
的肺功能檢查下降6 。
-
In the mother s womb, he was immersed in water like a fish. when he suddenly emerges into our world, his skin gets in touch with the air for the first time and he has to begin breathing with his lungs. therefore, it hurts and is very uncomfortable all over ; that s why he cries
本來他在母
親的肚子時是泡在水裡像魚一樣,突然間出生到我們
的世界,皮膚第一次接觸空氣,開始須要用
肺來呼吸,所以全身都感到很酸痛很不舒服,所以才哭出來。
-
Her frailty - - prone to migraines and respiratory illness, she had part of a lung removed in 1985 and suffered strokes in 1998 and 2001 - - also separated her from her heartier mother and sister and contributed to emotional woes
由於經常受偏頭痛和呼吸道疾病
的折磨- -她在1985年切除了一部分
肺, 1998年和2001年得過中風- -身體虛弱
的瑪格麗特也無法像身體健康
的母
親和姐姐那樣進行戶外活動,這也是她常常陷入痛苦
的原因。
-
That cluster is the gp - - the doctor in general practice and the two nurses who have seen a patient with pneumonia. they have now been included because we believe they may belong to the same category. so we now have 47. another patient was one of the health care personnel belonging to the pamela youde eastern hospital cluster. remember yesterday there were five health care personnel from the pamela youde hospital cluster
現在有四組是我們調查當中,第一組大家記得是威爾斯
親王醫院,第二組是東區尤德夫人那打素醫院,第三組是廣華醫院,廣華醫院那組是曾照顧來自廣東省
的醫生
的醫護人員和該醫生
的家屬,第四組是媒介早一日報導
的私家醫生和護士,他們為一個有
肺炎
的病人看過病,接著便感染
肺炎。
-
Still make x light first, looking is move, because the symptom with my family member is same, also be occurrence bosom seeper, smoked still can have, because move arrives on lung, she is
還是先做x光吧,看看是不是轉移,因為和我一位
親人
的癥狀一樣,也是出現胸積水,抽了還會有,她是因為轉移到
肺上了
-
Over 60 alumni, students and friends of the cumba community strolled along the scenic paths of the cu campus amidst drizzles and showers on may 18, 2003 for a good cause - to raise funds for the " business community relief fund for victims of sars ". the " round - the - cu walkathon " is a charity event initiated and organized by cumba students in collaboration with the cumba alumni association and with full support from the faculty
為向應工商界關懷非典受難者基金
的籌款活動,逾六十名香港中文大學工商管理碩士課程
的校友、學生、教職員和
親友出席二零零三年五月十八日在中大校園舉行
的環校步行籌款,援助受非典型
肺炎影響
的人士及家庭。
-
6. 6 the faithful are urged to continue praying for the government, for medical staff, and for those who have contracted the atypical pneumonia and their families and relatives, in the hope that hong kong will soon contain the sars virus, and our social life will soon be back to normal
6 . 6教友應繼續為政府醫務人員及感染非典型
肺炎
的病人和他們
的親友祈禱,以期香港能早日克服非典型
肺炎,回復正常生活。
-
Medical staff from the prince of wales hospital meet the world on their discharge from hospital on 29 march 2003 after having recovered from sars
曾感染非典型
肺炎
的威爾斯
親王醫院醫護人員,於2003年3月29日康復出院。
-
Place yourself in the net space, you can feel your delicious for regulation, your longing for culture and your care for your life, your love for your country, and you can also taste the energy of the united front - working in the information times
鄉戀篇將帶領關注湖南情系家鄉
的親朋好友一起聆聽鄉音,感受鄉情。品嘗人生真味,傾聽
肺腑之言。
-
Nov. 1, 2007 - - prolonged breastfeeding appears to promote healthy lung development in most children, but it may increase the risk of asthma in babies born to mothers with the respiratory disease, new research suggests
2007年11月1日最新研究表明,雖然延長母乳喂養時間對大部分兒童的肺部發育有益,但同時也增加了患呼吸疾病母親所生嬰兒的哮喘風險。