覲見 的英文怎麼說

中文拼音 [jiàn]
覲見 英文
[書面語] present oneself before (a monarch); go to court; have an audience with
  • : 動詞1. (朝見) present oneself before (a monarch)2. (朝拜) go on a pilgrimage
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  1. This was speransky, the secretary of state, the tsars confidential adviser, who had accompanied him to erfurt, and there had more than once seen and talked with napoleon

    這就是斯佩蘭斯基,國務大臣,向國王稟告國情的人,國王在埃爾富特的同行者,在那裡他不止一次地覲見國王,和國王暢談。
  2. By nature inoffensive, friendly and obliging, his presentation at st. james s had made him courteous

    他生來不肯得罪人,待人接物總是和藹可親,殷勤體貼,而且自從皇上覲見以來,更加彬彬有禮。
  3. The prime minister is waiting for a call to the palace.

    首相正等待皇宮覲見
  4. Announcing viscount mabrey and lord devereaux

    馬布雷子爵和德瑞福克斯親王覲見
  5. Man announcing viscount mabrey and lord devereaux

    馬布雷子爵和德瑞福克斯親王覲見
  6. Esther gave the instructions to her cousin mordecai to tell all the israelites to fast and to pray because she was going to go to the king who was not allowed to rescind his decree. she was going to ask him for a favor, if there would be something he might be able to do to help stop the destruction and the persecution of the jews

    於是以斯帖指示堂兄末底改,吩咐所有以色列人禁禱告,因為她要覲見王而王是不能收回成命的,她要求他開恩,看他能做甚麼事以阻止猶太人被滅絕,她的指示是禁食禱告
  7. By nature inoffensive, friendly, and obliging, his presentation at st. james 's had made him courteous.

    生來不肯得罪人,待人接物總是和藹可親,殷勤體貼。而且自從覲見皇上以來,更加彬彬有禮。
  8. Lady lucas began directly to calculate with more interest than the matter had ever excited before, how many years longer mr. bennet was likely to live ; and sir william gave it as his decided opinion that whenever mr. collins should be in possession of the longbourn estate, it would be highly expedient that both he and his wife should make their appearance at st. james s

    盧卡斯太太立刻帶著空前未有過的興趣,開始盤算著班納特先生還有多少年可活威廉爵士一口斷定說,只要林斯先生一旦得到了浪博恩的財產,他夫婦倆就大有覲見皇上的希望了。總而言之,這件大事叫全家人都快活透頂。
  9. The presentation began.

    覲見儀式開始了。
  10. It annoyed me not to have been given an immediate audience with king dahfu.

    令人感到不快的是,沒讓我們立即覲見達甫國王。
  11. ( man ) announcing viscount mabrey and lord devereaux

    馬布雷子爵和德瑞福克斯親王覲見
  12. The ambassador arrived bearing gifts for the queen

    大使攜禮物覲見女王
  13. The foreign visitors were marshaled into the presence of the king

    外賓被引導覲見國王。
  14. He marshaled them into the presence of the queen

    他引導他們覲見女王。
  15. You must obey the king ' s summons

    你必須奉詔覲見國王
  16. There were four ways by which to transmit and submit secret memorials, i. e., by tongzhengsi, or huijimen, or a crack of palace gate, or directly presenting by oneself before the emperor

    它有四種上呈渠道,即通過通政司轉呈,會極門直呈,個人利用覲見皇帝時直呈,以及從宮門門隙轉遞等四種方式。
  17. It is this : at the turn of the century all the arab countries were part of the british empire. and as a result of that they brought many of the arab leaders to london to see the queen. and as they did, they stayed in a beautiful hotel and most of these men at that time were nomads and they traveled through the deserts and one of their biggest challenges they ever had was to find water

    有一個古老的寓言,不知道是否屬實,我沒有查證過它的真實性,不過它的思想和觀念卻很有用,是這樣的:廿世紀初,所有阿拉伯國家都隸屬英國因此,許多阿拉伯的領袖前往倫敦覲見女皇,他們來了,住在一間華麗的酒店裡,當時他們大多數人都是游牧民族,經常要橫度沙漠,遇到的最大困難就是要尋找水源。
  18. And it ' s also the whole vatican ' s pain. but excuse me, i can ' t let you present yourself before him

    也是整個羅馬教廷的痛苦不過現在請您原諒我不能讓您覲見
  19. So esther prepared herself physically and spiritually, with fasting and prayer and then she made the move from tragedy to triumph

    覲見了王,他允許她覲見他並沒有撤回成命,因為他不能夠,這是違反法律的。
  20. The dissension of etiquette of foreign ministers meeting with emperor tongzhi

    試論同治朝外國公使覲見清帝的禮儀之爭
分享友人