覺彌 的英文怎麼說

中文拼音 [jiào]
覺彌 英文
kakuya
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  • : Ⅰ動詞1. (遍布; 充滿) overflow; fill 2. (填滿; 填補) fill Ⅱ形容詞(滿) full; whole Ⅲ副詞(更加) more Ⅳ名詞(姓氏) a surname
  1. We began imagining the thrill of feeling golden doubloons falling through our fingers. . the smell of salt and brine as sails flap overhead. . trembling with fear at the sight of a man walking the plank, a one - legged pirate captain looking on. .

    我們開始想像那種震撼的感:大把的金幣從指尖滑落,風帆在頭頂拍打,空氣中漫著鹽和海水的味道,恐懼地看著一個人走在甲板上,獨腳海盜船長向遠處眺望。
  2. On a dark, misty, raw morning in january, i had left a hostile roof with a desperate and embittered heart - a sense of outlawry and almost of reprobation - to seek the chilly harbourage of lowood : that bourne so far away and unexplored

    一月的某個灰暗陰冷霧氣漫的早晨,我帶著絕望和痛苦的心情一種被放逐和幾乎是被拋棄的感,離開了這個仇視我的家,去尋找羅沃德陰冷的避風港,那個遙遠而陌生的地方。
  3. John milton threw open whole new vistas filled with charming, inexhaustible possibilities that promised to ward off monotony forever.

    約翰爾頓為他開辟了全新的天地,給他提供了無數絕妙的辦法,他有希望永遠不得單調乏味了。
  4. The vairocana buddha in the center represents wisdom of the nature of law ; the first one from left to the center is ratnaketu in the south land of pleasure, representing good deeds of wisdom of the identity of all things ; the second one left is aksobha in the east land of happiness, representing consciousness of great mirror wisdom ; the first one right to the center is amitabha in the west land of utmost happiness, representing wisdom of profound insight ; the second one right is amoghasiddhi in the north land of lotus, representing course of wisdom of success

    五位主尊正中者,為法身毗盧遮那佛,密宗稱其為大日如來,代表法界替性智;靠正中左側第一位,為南方歡喜世界的寶相佛,亦稱寶生佛,代表平等性智的福德;正中左側第二位,為東方香積世界(一說妙喜世界)的阿佛,代表大圓鏡智的性;靠正中右側第一位者,為西方極樂世界阿陀佛,代表妙觀察智的智慧;正中右側第二位,為北方蓮花世界微妙聲佛,又稱不空成就佛,代表成所作智的事業。
  5. The exciting fact was her having lived in an atmosphere to think with dream that her own tendency to provoke it had apparently passed unperceived.

    令人激動的事實是,她一直生活在一種漫著濃重的戲劇氣息的氣氛中,以致她想渲染一下,這種氣氛的意向也明顯地不知不地消失殆盡。
  6. My father left me withe the feeling that i had to live for two people, and that if i did it well enough, shomehow i could make up for the life he should have had

    我父親留給我的感是我應該為兩個人而活著,要是我能做到該多好呀,不知道怎地我應該補他曾經應該擁有的生命。
  7. His body seemed to acquire an airy lightness, his perception brightened in a remarkable manner, his senses seemed to redouble their power, the horizon continued to expand ; but it was not the gloomy horizon of vague alarms, and which he had seen before he slept, but a blue, transparent, unbounded horizon, with all the blue of the ocean, all the spangles of the sun, all the perfumes of the summer breeze ; then, in the midst of the songs of his sailors, - songs so clear and sonorous, that they would have made a divine harmony had their notes been taken down, - he saw the island of monte cristo, no longer as a threatening rock in the midst of the waves, but as an oasis in the desert ; then, as his boat drew nearer, the songs became louder, for an enchanting and mysterious harmony rose to heaven, as if some loreley had decreed to attract a soul thither, or amphion, the enchanter, intended there to build a city

    他的身體輕飄飄的似乎象空氣一樣,他的知變得非常敏捷,他的感官似乎增強了一倍的力量。地平線在不斷地擴大,這不是他在睡以前所看到的那種在上空翱翔著的漠然的,恐怖的,陰郁的地平線,而是一種藍色的,透明的,無邊無際的地平線,漫著海的全部蔚藍色,太陽的全部光輝,和夏季的微風的芬芳,然後,在水手們的歌聲里,那歌聲是這樣的響亮動聽,要是能把他們的樂譜記下來,就成了一首神曲,他看到了基督山島,這已不再是波濤洶涌中的一座嚇人的巖石了,而是象流落在沙漠里的一片綠洲。
  8. An air of untiring, innate watchfulness and apprehension of danger seemed to be blended even with their slumbers.

    四周漫著一種對危險永不鬆懈的警氣氛;這種警性是本能的,即使在睡夢中他們也都保持著。
  9. Dragon china on september 13 reported yesterday ( september 12 ) 14 : 20, mile county people ' s court in yunnan ' s second courtroom, the 76 - year - old money lanying elderly impassively sat at the plaintiff, from the old despair in the eyes of elderly heart can feel the pain and helplessness

    彩龍中國9月13日報道昨天( 9月12日)下午2點20分,在雲南省勒縣人民法院的第二審判庭里, 76歲的錢蘭英老人面無表情地坐在原告席上,從老人絕望的眼神里可以感到老人內心的痛苦和無奈。
  10. I am honored to meet with the scholars and students here of fudan university, one of china s most distinguished institutions of intellectual achievement. here in this city where east and west have long met and mixed, you are helping to shape a modern china with growing links to the wider world

    在惡劣天氣中,好像是在康思基吧,洋基隊的外野手米奇瑞佛思據說在賽完這場球賽之後,談到在外野守備的辛苦感時說:風就像從四面八方吹來。
  11. With amazement did she first understand that he believed any apology to be in his power ; and stedfastly was she persuaded that he could have no explanation to give, which a just sense of shame would not conceal

    她讀信時的那種心情,簡直無法形容。開頭讀到他居然還自以為能夠獲得人家的原諒,她就不免吃驚再讀下去,又得他處處都是自圓其說,而處處都流露出一種欲蓋彰的羞慚心情。
  12. When the little sami left, the teacher was very sorry. he thought he would never see his little student again

    小沙離開以後,師父想到自己再也不能見到小徒弟了,得非常悲傷。
  13. And taste, which i refined to the point where i have had drinks that taste of window, old bread that tastes of trunk, infusions that taste of mass

    我的味也被提升了。從飲料中我嘗到玻璃的味道,放久了的麵包有樹乾的味道,浸劑有撒的味道。
  14. Since conceptions without intuitions are empty, and intuitions without conceptions, blind, david mertz wants a cast sculpture of milton for his office

    沒有直的概念是空洞的,而沒有概念的直是盲目的, david mertz要在他的辦公室里放置一個爾頓的石膏像。
  15. To the fakes without a pistol in the first, facin termination in the worst

    談過一夜無傷無悲晨光不知不覺彌漫了心扉
  16. " luigi felt a sensation hitherto unknown arising in his mind. it was like an acute pain which gnawed at his heart, and then thrilled through his whole body

    那種感象是在一口口地痛咬他的心,然後又毛骨悚然地透過他的骨脊,鉆進了他的血管里,漫到了他全身。
  17. If you are looking for a natural appearance and feel after dental restorations, with minimum effects to neighbouring healthy teeth, dental implants is for you

    如果您希望修復后牙齒的外觀、感和功能與自然牙一樣。又不想給鄰近的健康牙齒帶來損傷,那麼請您考慮種植牙。種植牙是目前補缺失牙最先進的方法。
  18. In the telerobot, there are video system and sensors used to measure the hardness of the grabbed object and the resistance. moreover, the image of on spot is transmitted to the screen in front of the operator by wireless communication system. in the meantime, the hardness of the grabbed object and the resistance in working can be judged by the feedback force of the master manipulator

    為提高遙操作的視臨場感,提出虛擬現實輔助遙操作的控制策略,不僅為操作者提供友好的人機交互界面,補單一視頻反饋無線通訊伴隨的圖像抖動及模糊不清,而且在一定程度上緩和了遙操作系統中普遍存在的大時延問題所帶來的不利影響。
  19. The foggy sky still seemed falling imperceptibly and regularly down on the earth ; the air was still and warm, and there was no sound but now and then the whistle of a huntsman, the snort of a horse, the clack of a whip, or the whine of a dog who had dropped out of his place

    霧靄漫的天空,仍舊不知不地不疾不徐地向地面拉下來天空中一片沉寂,而且和暖,無聲無息。有時可以聽見獵人的唿哨聲,馬的響鼻聲,或者是離開原地亂走的獵犬刺耳的吠聲。
  20. Workaholics are fooling themselves if they think a weekend lie - in can make up for lost sleep

    如果工作狂們認為周末睡個懶就能補一周來的睡眠不足,那他們是在欺騙自己。
分享友人