觀望的 的英文怎麼說

中文拼音 [guānwàngde]
觀望的 英文
wait-and-see
  • : 觀名詞1. (道教的廟宇) taoist temple2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (向遠處看) look over; gaze into the distance; look far into the distance 2 (探望) visi...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 觀望 : wait and see; look on (from the sidelines)
  1. On one hand, they diachronically represent the eight major steps taken by yungho chang ' s atelier fcjz along with its 10 years ' development, while the analysis proceeds step by step from historical review to investigation of the present and anticipation of the future ; on the other hand, eight steps synchronically summarize eight important components of yungho chang ' s pursuit, covering both autonomous architectural subjects and some closely related social cultural issues ; at the same time, between general historical cultural context and specific architectural discipline, eight steps are eight different view angels and optical lenses, through which the author gradually unfolds a careful reading and critical scrutiny on yungho chang ' s architectural works and ideas

    一方面, "八步"歷時性地代表著張永和非常建築工作室十年來成長所經歷八個主要步驟文中評析從歷史性回顧逐步過渡到對現狀考察和對未來;另一方面, "八步"也共時性概括了張永和建築追求中八個重要組成部分,其中既涵蓋了建築學本體課題,也涉及到一些密切相關社會、文化問題;同時,在廣泛歷史文化脈絡和特定建築學本體之間, "八步"又成為八個不同視角和視鏡,筆者藉此得以逐步展開對張永和建築作品、細致讀解和批判性審視。
  2. He leapt on a rock, from whence he could behold the sea.

    他跳到一塊可以大海巖石上。
  3. Schroeder ' s biographer juergen hogrefe says the chancellor is waiting to see what will come along

    施羅德傳記作者于爾根?霍格雷費認為,這位即將卸任總理正在等待中,看看什麼會發生。
  4. And they shall look unto the earth ; and behold trouble and darkness, dimness of anguish ; and they shall be driven to darkness

    他們仰臉向天,又俯視大地,只見困苦、黑暗、可怕幽暗;他們必被趕入幽黑黑暗中。
  5. The gambling known as business looks with austere disfavour upon the business known as gambling

    以生意為名賭博業,卻以嚴峻惡意著那以賭博為名一般生意。
  6. No matter teru, mizue or the pigeon man sally takeshi naito, each of them has an innoncent mind. they treat each other faithfully and sincerely. it is very different from the social interaction in our society where everyone is egocentric

    放鴿人sally內藤剛誌喜歡行俠仗義,屢屢幫助阿照步過難關,后來更傾囊相助,活像一個天使,而整電影就好比一個都市童話,帶給眾希訊息。
  7. The house had an expectant air and i caught whispered talk of "what is to become of her children? "

    家裡出現了一種觀望的氣氛,我聽到他們竊竊私語著:「她孩子怎麼辦呢?」
  8. Just then a sort of brightness fell upon me in the barrel and looking up, i found the moon had risen, and was silvering, the mizzen - top and shining white on the luff of the fore - sail and almost at the same time the voice of the look - out shouted land ho

    就在這時,一道光亮射進桶內,照到了我身上,而當我抬頭時,發現月亮已經升起來了,照得後桅頂部銀光閃閃,前桅帆頂上也白花花幾乎與此同時,觀望的聲音喊起來: 「陸地嗬! 」
  9. Some people used a wait - and - see policy at the beginning

    有些人在開始時採取了一種觀望的政策。
  10. We ' re in a wait - and - see mode

    我們正處在觀望的狀態。
  11. He started to hold aloof

    於是轉而採取了觀望的態度。
  12. But the stand by order

    可是,那個觀望的指令?
  13. India ' s on the fence

    印度也報觀望的態度
  14. Love does not consist of gazing at each other, but in looking together in the same direction

    愛不建立在彼此凝視中,是在兩個人一起觀望的同方向。
  15. The house had an expectant air and i caught whispered talk of " what is to become of her children ?

    家裡出現了一種觀望的氣氛,我聽到他們竊竊私語著: 「她孩子怎麼辦呢? 」
  16. You evaluate the object of your affections in a reserved manner, assessing the adjustments you must make in the relationship

    你以觀望的態度來審視你談感情對象,作出你必須在情感關系中達到調整。
  17. In conclusion, we hold a prudential and wait - and - see opinion about it and suggest that we should not devote too much time to it any longer

    說來,作者對數字水印技術持謹慎和觀望的態度,建議今後不要投入過多精力。
  18. On every hand curious figures were moving - watchers and peepers, without an imaginary circle, which they seemed afraid to enter - a dozen in all

    四處都有稀奇古怪人在走動,有觀望的,有窺探。他們站在一個想象圈子外面,似乎害怕走進圈子裡面-總共有十二個人。
  19. When master was being examined in the mr scanner, her attendant didn t request to stay by her side, so she sighed sadly feeling that no one really cared about her

    當師父知道自己進超音波室時侍者並未提出在一旁觀望的要求,師父感慨幽嘆沒有人真正地關心她安危。
  20. When i turned from it and repassed the trap - door, i could scarcely see my way down the ladder ; the attic seemed black as a vault compared with that arch of blue air to which i had been looking up, and to that sunlit scene of grove, pasture, and green hill, of which the hall was the centre, and over which i had been gazing with delight

    當我轉過身,再次經過活動天窗時,我幾乎看不清下扶梯路了。同我剛才抬頭觀望的藍色蒼穹相比,同我興致勃勃地俯瞰過,以桑菲爾德府為核心展開陽光照耀下樹林牧場和綠色小山景緻相比,這閣樓便猶如墓穴一般黑了。
分享友人