角兒 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎoer]
角兒 英文
kakuji
  • : 角Ⅰ名詞1 (牛、羊、 鹿等頭上長出的堅硬的東西) horn 2 (古時軍中吹的樂器) bugle; horn 3 (形狀像...
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. Our products cover several tens of varieties such as xylophone series, glockenspiel series, drum series ( bongo drum, conga drum, hall drum, tambourim drum, waist drum, floor tom drum, wave drum, tambourine, frame drum, rattle drum ), maraca, egg shaker, headless tambourine, sand block, shaker, castanet, finger castanet, block series, wooden agogo, clave, triangle, hand bell, sleigh bells, wooden fish, guiro, cabasa, finger cymbal and so on ; to improve craftwork level, our products design aims the requirements from clients and the innovation in varieties ; to satisfy the clients ' requirements on various grades and various batch scales, our manufacture introduces advanced manufacturing process to control the procedure more rationally and guard the products quality more strictly ; to build a popular brand in market, we perseveres in a long term effort on service including that after sale and digs more latent clients ' requirements

    本廠的產品涵蓋打擊琴類(木琴、鐘琴、童彩琴) 、鼓類(邦戈鼓、康加鼓、堂鼓、桑巴鼓、腰鼓、地鼓、印地安嗵嗵鼓、海鼓、鈴鼓、手鼓、波浪鼓) 、砂球、砂蛋、鈴圈、砂板、砂筒、響板、舞板、梆子、響筒、響棒、三鐘、碰鐘、響鈴、木魚、魚蛙、卡巴薩、指鑔等數十個品種;本廠的產品設計立足於滿足客戶需求,不斷創新,追求工藝品質;產品生產嚴把質量關,採取柔性製造工藝,合理控制生產流程,可以滿足客戶不同檔次規格和不同批量規模的產品需求;本廠注重產品的銷售及售後跟蹤服務,深度挖掘客戶潛在需求,力爭樹立優質、完整的市場品牌形象。
  3. Those black angularities which his face had used to put on when his wishes were thwarted now did duty in picturing the incorrigible backslider who would insist upon turning again to his wallowing in the mire

    以前在事不如願的時候,他那張稜分明的臉上是一種陰沉的神色,現在卻成了一張牧師的臉,在那把自己描繪成一個不可救藥的自甘下流的人,描繪成一個深陷泥淖而不能自拔的人。
  4. Results the diagnostic accuracy of cut film with conventional ap and lateral views was 80. 5 %, the diagnostic accuracy of cine film with angulated views was 90. 0 % and the diagnostic accuracy of dsa using non - ionic contrast medium with angulated views was 96. 5 %

    結果用快速換片心血管造影設備和常規正側位元投照時的童先天性心臟病心血管造影診斷符合率為80 . 5 % ,用電影心血管造影設備和軸位元成投照技術時的造影診斷符合率為90 . 0 % ,採用數字減影心血管造影設備,軸位成投照技術和非離子型對比劑時的造影診斷符合率為96 . 5 % 。
  5. Hindley hurried up from his paradise on the hearth, and seizing one of us by the collar, and the other by the arm, hurled both into the back kitchen ; where, joseph asseverated, " owd nick " would fetch us as sure as we were living : and, so comforted, we each sought a separate nook to await his advent

    「辛德雷從他的爐邊天堂趕了來,抓住我們倆,一個抓領子,另一個抓胳臂,把我們都丟到后廚房去。約瑟夫斷言在那老尼克一定會把我們活捉的。我們受到如此幫助之後,便各自找個落靜等它降臨。
  6. On the road tom he told me all about how it was reckoned i was murdered, and how pap disappeared pretty soon, and didn t come back no more, and what a stir there was when jim run away ; and i told tom all about our royal nonesuch rapscallions, and as much of the raft voyage as i had time to ; and as we struck into the town and up through the - here comes a raging rush of people with torches, and an awful whooping and yelling, and banging tin pans and blowing horns ; and we jumped to one side to let them go by ; and as they went by i see they had the king and the duke astraddle of a rail - that is, i knowed it was the king and the duke, though they was all over tar and feathers, and didn t look like nothing in the world that was human - just looked like a couple of monstrous big soldier - plumes

    我們到了鎮上,直奔鎮子的中心那時是八點半鐘只見有一大群人象潮水般涌來,手執火把,一路吼啊,叫啊,使勁地敲起白鐵鍋,吹起號。我們跳到了一旁,讓大夥過去。隊伍走過時,只見國王和公爵給騎在一根單杠上其實,那只是我認為是國王和公爵,因為他們遍身給塗了漆,粘滿了羽毛,簡直已經不成人形乍一看,簡直象兩根軍人戴的猙獰可怕的粗翎子。
  7. She longed to be renowned like others, and read with avidity all the complimentary or critical comments made concerning others high in her profession

    她渴望自己也像別人一樣有名,並且貪婪地閱讀一切有關她這一行里那些名角兒的褒貶評論。
  8. She darted, bronze, to the backmost corner, flattening her face against the pane in a halo of hurried breath. her wet lips tittered

    她,褐色,一個箭步就躥到最後邊的落去,急匆匆地哈上一圈氣,將臉龐緊貼在窗玻璃上。
  9. It stood on an eminence in a rather line old park of oak trees, but alas, one could see in the near distance the chimney of tevershall pit, with its clouds of steam and smoke, and on the damp, hazy distance of the hill the raw straggle of tevershall village, a village which began almost at the park gates, and trailed in utter hopeless ugliness for a long and gruesome mile : houses, rows of wretched, small, begrimed, brick houses, with black slate roofs for lids, sharp angles and wilful, blank dreariness

    可惜得很,從這看見附近煤礦場的煙霧成雲的煙囪,和遠處濕霧朦朧中的小山上的達娃斯哈村落,這村落差不多挨著園門開始,極其丑惡地蔓延一里之長,一行行的寒酸肌臟的磚墻小屋,黑石板的屋頂,尖銳的屋,帶著無限悲他的氣概。
  10. And do you mean to insinuate that there is not a sort of devotion in that ?

    難道你還能拐彎角兒地說這不算是赤膽忠心嗎?
  11. The cold wind flapped the ends of her kerchief and the grey locks of her hair

    寒風吹拂著她的頭巾角兒和露出來的一綹綹白發。
  12. A well - known actress like yourself, " and he bowed politely, while carrie flushed, " draws attention to the hotel, and - although you may not believe it - patrons.

    像你這樣的名角兒, 」說著,他恭敬地鞠了鞠躬,嘉莉卻羞紅了臉, 「可以引起人們對旅館的注意,而且-雖然你可能不會相信-還可以招徠顧客。 」
  13. A square has four corners ; a cube has eight

    正方形有四個角兒;立方體有八個角兒
  14. Good : he left her and gained the world of men. but his boywomen are the women of a boy

    然而由男童所扮演的女角兒們128是從一個男童129眼中看到的女人們。
  15. He ' s devastated about missing his big singing debut

    他今晚沒唱上角兒,正不高興呢
  16. L think. . l like that corner

    我想. . .我還是喜歡坐在那個角兒
  17. L think. l like that corner

    我想.我還是喜歡坐在那個角兒
  18. The lawn is damaged here because people cut ( off ) the corner

    由於人們不繞角兒走而抄近道,這里的草坪已踩壞了
  19. Bit torn off

    撕掉了一個角兒
  20. Rasheed wallace, arguably the team ' s best all - around player and certainly its most volatile, still shows a lack of respect for his coach

    拉希德華萊士,這位隊中無可爭議的最全面的球員,也是脾氣最爆的角兒,仍然對教練不甚尊重。
分享友人