解開放鬆 的英文怎麼說

中文拼音 [jiěkāifàngsōng]
解開放鬆 英文
unloose
  • : 解動詞(解送) send under guard
  • : releaseset freelet go
  • 解開 : undo; unlash; unlatch; unmake; untie; unfasten; untwisting; unlocking; demesh; unlock; [電學] dis...
  • 放鬆 : relax; slacken; loosen; uncage
  1. Above all, ask you to loosen your mood, having liverish person is not active anger, because hepatic itself is an alexipharmic place, the alexipharmic function that has liverish person liver originally is poor, you enrage it all one ' s life more diseases with such symptoms as coastal pain was accumulated more, with respect to meeting discovery liver bilges gas is burning sad fierce, the alexipharmic burden of aggravating instead liver, this is why you often discover abdomen will be indistinct recently the feeling is painful, be just like a sewer, sewer inchoate moment very connect, slowly with long finish discovers dredge worse and worse, this is hepatic never disease changes to sick silt, want to maintain permanent dredge so, after that makes liver had trouble already namely, also want little be anxious, little life, consider some of happy issue more, such ability reduce the amount that accumulates more, what ability makes liver good is fast

    首先,請你自己的心情,有肝病的人是不能動怒的,因為肝臟本身就是一個毒場所,本來有肝病的人肝的毒功能就差,你一生氣它就更肝氣愈積了,就會發現肝脹氣火辣辣的難過的厲害,反而加重肝臟的毒負擔,這就是為什麼你最近老發現肚子會隱隱約約感覺痛,就好比一個下水道,下水道剛始的時候都很通的,慢慢的用久了卻發現疏通越來越差,這就是肝臟從沒病到有病的淤變,所以想保持永久的疏通,那就是既使肝有了毛病後也要少發愁,少生氣,多想些愉快的事情,這樣才能減少愈積的量,才能讓肝臟好的快。
  2. In politics, the nineteenth century was dominated, initially, by the pursuit of catholic emancipation the penal laws were gradually loosened from the late eighteenth century on, and in 1829 catholics, led by daniel o connell, won the right to sit in parliament. thereafter, there was a succession of efforts to reform or undo the union between great britain and ireland

    在政治方面,追求舊教(從18世紀末期始,刑法逐漸, 1829年,由丹尼爾釉康乃爾( daniel o connell )領導的舊教贏得了參加議會的權利)在19世紀初期居支配地位。此後,進行了一連串改革或散大不列顛與愛爾蘭聯盟的活動。
  3. This is a knowledge ecnomic age. knowledge management has been a core element. it is the basic of knowledge management technology. the knowledge management technology is not a new thing. lt renewedly combins the existent techniques. the important techniques are document management, groupware, text search, enterprise portal, and so on. this article uses loosely coupling dna system of microsoft as the basic frame clsss. do research and application of the techniques to compose the knowledge management system. lt brings to bear of exchange server, sql server, sharepoint portal server integrately, and constructs the project on windows 2000 server. the emphases are the pivotal techiques to compose the three tiers, especially the exploiture of collaboration application, and using xml to settle the issues of data integration, search, graphics and text combined application. the operation background is the operations of fire control and superintend in dalian fire bureau

    知識管理技術不是新生兒,而是現有技術的重新組合,其中最重要的是文檔管理、群件、文本挖掘與檢索、企業門戶等。本文以微軟的散類型的dna為基礎框架,對構成知識管理系統的各項技術進行研究與應用,綜合運用了exchangeserver 、 sqlserver 、 sharepointportalserver等,在windows2000系統上構造決方案。重點在構成三層體系結構的各層使用的關鍵技術,尤其是協作應用程序的發,以及使用xml技術決諸如數據集成、檢索和圖文系統構建等問題。
  4. On the base of above all, the article puts the exchange intervene to the whole of internal and external economic balance to discuss the harmony between exchange rate policy and internal monetary and financial policy, and makes the conclusion that our central bank should widen the range of exchange rate waving, loose the exchange control generally, devalue the rmb to cooperate the internal monetary and financial policy. as to external economy, the author thinks our central bank should enhance the cooperation with the international economy, and describes the relationship between the exchange intervention and our country ' s join in wto. the relationship between the exchange intervention and the opening of our country ' s capital item

    在此基礎上,文章將央行外匯干預置於一國經濟內外均衡的統一整體中,討論了央行外匯干預的匯率政策與國內貨幣、財政政策之間的協調,指出我國應寬匯率波動區域、逐步外匯管制,適時進行本幣貶值以配合擴張的財政政策和適度寬松的貨幣政策決我國目前的經濟問題;對外,文章指出央行干預外匯應加強與國際經濟的合作,並討論了外匯干預和我國加入wto及資本項目的關系。
分享友人