記入帳戶 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàng]
記入帳戶 英文
enter account
  • : Ⅰ動詞1 (把印象保持在腦子里) remember; bear in mind; commit to memory 2 (記錄; 記載;登記) writ...
  • : Ⅰ動詞1 (進來或進去) enter 2 (參加) join; be admitted into; become a member of 3 (合乎) conf...
  • : 名詞1. (用布、紗或綢子等做的遮蔽物) curtain 2. (關于貨幣、貨物出入的記載) account 3. (帳簿) account book4. (債) debt; credit
  • : 名詞1 (單扇的門 泛指門) one panelled door; door 2 (人家; 住戶) household; family 3 (門第) f...
  • 帳戶 : account
  1. My bank account shows two debits of 5 each

    我的銀行借方了兩筆5英鎊的款項
  2. He charge his hotel bill to his expense account

    他將其旅館費用他的費用上。
  3. First, journalize accounting entries for all transactions occurred and post the entries in ledger accounts

    首先,將全部會計事項用會計分錄,將日內會計分錄過分類
  4. In addition to the head accountant bookkeepers on the staff post the transaction in the various ledgers and guest accounts.

    除會計主任外,會計人員中還有員負責把各項收支金額分類和顧客
  5. A currency conversion charge is posted to a payor s account in a foreign currency and will be converted to the payor s currency using a weekly exchange rate secured through major money centre banks, plus an exchange fee equal to 0. 75 percent of the amount converted

    貨幣兌換收費會以外幣付款者的,它是以主要銀行每星期的外匯匯率兌換為付款者的貨幣,再加上兌換金額的0 . 75 %外匯費用。
  6. But different age paragraph level of expenses of spending of worker medical treatment is put in very big difference, as a whole the area writes down account of every worker individual to delimit in cost of affirmatory unit pay when scale, want to consider age factor, those who define different age class is different delimit scale

    但不同年齡段的職工醫療消費支出水平存在很大差別,統籌地區在確定單位繳費每個職工個人比例時,要考慮年齡因素,確定不同年齡檔次的不同劃比例。
  7. After that, it may go to accounting, where the individual charges will be applied to the appropriate accounts and cost centers

    這之後,可能進財務部,在那裡單個收費錄將會應用到適當的和成本中心。
  8. The notes are issued in computerised book entry form only, through securities accounts maintained with the hong kong monetary authority hkma

    債券只會以電腦方式發行,于香港金融管理局金管局開設的證券
  9. The bank will credit to the client ' s settlement account such monies ( net of any fees, charges or expenses incurred ) as may be received in consideration of the redemption of the fund investment

    6銀行將所收到贖回基金款項(扣除所生的一切費用支出)貸之結算
  10. The money that always takes through company account must enter an item in an account, the money of every enter an item in an account must have proof of chalk it up and primitive evidence

    凡是經過公司賬走的款項都必須,凡的款項都必須有憑證和原始憑證。
  11. Much thanks your favour of yesterday with a cheque, value $ 600, 000, which we have passed to your credit

    謝謝您昨日來函。同函附寄的面額600 , 000元支票一張,我們已貴方貸方
  12. We advise you that we have drawn on you today for $ 400, 000, at 3 months ' date, which amount has been credited to you

    我們于本日,以貴方為付款人開出3個月期,面額為400 , 000元匯票一張,該款已貴方貸方,特此通知。
  13. In settlement of your invoice of 1st may, $ 125, 000, we enclose a draft, on the mitsuo bank, for which amount please credit our account and acknowledge receipt

    為結清5月1日貴方發票,我們奉上三尾銀行匯票面額125000元,惠請本公司貸方,並惠請開出收據為荷。
  14. Accountant pro is the most flexible accounting solutions in hong kong. build in multi - companies, multi - currency and multi - level password. bilingual display and print out format

    數后自動建立傳票,更新錄,並附專案損益報表。
  15. The said sum is now deposited in a suspense account in your favor waiting for the immediate remittance to you

    獎金業已存以你為受益人的暫上,期待隨時匯款給你。
  16. The right - hand side of an account on which such amounts are entered

    貸方金額這類數目的一本的右方
  17. All charge that a guest incurs must be entered, or posted, on his or her account as soon as possible.

    顧客應付的各項費用必須盡快或過
  18. Unpaid item fees are debited from your account at the time the transaction is not paid or taken from your account

    當交易沒有付款時,未付款費用你的中或從你的里扣除。
  19. Very good translation ! thanks ! ( i couldn ' t type chinese ). we should find someone can a programmer to set up the system. this person must ber willing to help us

    樓上的英文是「我們應該建立一個計算機財務系統來錄所捐款項,全部捐款都應存銀行一個,並在網上公布。 」翻譯不一定達到原意,請多指教。
  20. After registration, the payer can make payment by dialling 18031 and entering the merchant code 9147 and the registered account number

    繳款時,致電18033 ,輸編號9147及已登編號。
分享友人