許大海 的英文怎麼說
中文拼音 [xǔdàhǎi]
許大海
英文
dahai xu
-
許 :
Ⅰ動詞1 (稱贊; 承認優點) praise 2 (答應) promise 3 (允許; 許可) allow; permit 4 (許配)enga...
-
On the southwest coast of the south island, high mountain rangers meet the ocean in the scenes of dramatic firths
南島西南
海岸線上的山脈高聳入雲,與
大海相連,形成了
許多蜿蜒陡峭的峽灣。
-
The gannets are oceanic birds. many sea birds spend most of their lives traveling on the oceans, only in the breeding seasons will they ground to complete their life cycles
尖鳥為
海洋性的鳥類,
許多
海鳥的一生
大部分的時間都是遨遊于碧波
大海之上,唯有繁殖期才會飛回陸地,完成生命的循環。
-
Roup originally in english the loss and destruction caused by the december 2004 indian ocean tsunami has had profound physical and emotional effects on countless human beings
2004年12月的南亞
大海嘯所導致的損失與傷亡,對
許多人的身心造成重
大的影響。
-
Seismographic surveys carried out across the atlantic ocean have shown that there are many deviations and unexplained contours to be found right at the bottom of the ocean
大西洋安放地震儀調查顯示發現有
許多偏離和不明原因的等高線正好就在
大海的底部。
-
Soon cool draughts of air began to reach me ; and a few steps farther i came forth into the open borders of the grove, and saw the sea lying blue and sunny to the horizon, and the surf tumbling and tossing its foam along the beach
很快涼風陣陣襲來,我又走了幾步來到樹林邊的開闊地,見到藍色的
大海在陽光下伸展到地平線上,翻騰的浪花在
海灘上滾出
許多泡沫來。
-
She made little boats out of birch - bark, and freighted them with snail - shells, and sent out more ventures on the mighty deep than any merchant in new england ; but the larger part of
她用樺樹皮做了
許多小船,在上面裝好蝸牛殼,讓它們飄向
大海,其數量之多,勝過新英格蘭任何一個商人的船隊可惜
大部分都在離岸不遠的地方沉沒了。
-
It circled round steep curves, banked on the right by gray cliffs, overlooking the sea on the left.
它繞過
許多很陡的彎兜來兜去,右側聳立著灰色的懸崖,左側俯瞰著
大海。
-
It may be likened to a man who enters a totally dark house in which he can see nothing, who falls into the pitch - black pit of hell. the result of this may be likened to all the rivers emptying into the ocean, thus sins accumulate within his being. it is like the great conflagration, which occurs at the end of a world eon when majestic mount meru is reduced to flame and ashes
那些阻擋或障礙別人出家者之過錯,就非常深重,就好像走進了漆黑房間,什麼都看不見,掉入了地獄的黑洞陷阱一樣,結果就好像所有河流注入
大海,把罪業累積在此人身上,就好像阿僧?劫末之
大火災,將須彌山燒成火焰及灰燼,人將為地獄之火吞噬,所以,允
許他人出家或是自己出家者的功德,是無邊偉
大。
-
Many english seaside towns seem as if they are stuck in a time warp, in an era when families and charabancs full of factory workers would converge on the shore for fun and frolics
英國
許多
海濱小鎮彷彿被卡在時間隧道里了,至今仍然停留在那個全家人和裝滿工人的
大游覽車聚集在
海邊歡樂嬉鬧的時代。
-
Blackpool wants to mimic las vegas many english seaside towns seem as if they are stuck in a time in an era when families and charabancs full of factory workers would converge on the shore for fun and frolics
英國
許多
海濱小鎮彷彿被卡在時間隧道里了,至今仍然停留在那個全家人和裝滿工人的
大游覽車聚集在
海邊歡樂嬉鬧的時代。
-
The pastor who gave the message on that day was bill hybels. maybe some of you will remember his message to us. here is a paragraph from his message and his challenge to us
日我獲委任成為本會主任牧師,當天講道的是
海波斯牧師,也
許大家還記得他的信息我想讀出其中一段,是他向我們發出的挑戰他說:
-
" this is the seventh sign : you will hear of the sea turning black, and many living things dying because of it.
「這是第七個標記:你將會聽說
大海變黑,
許多生物因它瀕臨死亡。 」
-
This unspoilt beach stretches 15 km of white sand and blue sea. there are newly constructed bungalows with local flavour but equipped with modern facilities,
這片天然沙灘綿延十五公里,白色的沙灘,蔚藍的
大海,非常美麗,還新建了
許多既配備現代化設施又具有本地風情的平房。
-
As hong kong has developed into one of the world s largest and most important ports, navigation through hong kong waters has increased immensely. the sea is also widely used for recreation and sports, with hundreds of thousands of hong kongers visiting beaches to swim or surf in the summer, diving to see the beautiful corals or getting out on the waves in boats of every description. further, hong kong s marine waters are used for a number of very practical purposes, including for cooling in power plants and air conditioning systems, for toilet flushing, and as a way of disposing of treated effluent
今日的香港已是世界最
大和最重要的港口之一,每年有
大量船隻駛入本港水域運貨或載客,此外市民亦會在岸邊進行各式各樣的康樂及體育活動,每年夏天到泳灘游泳弄潮滑浪潛水觀賞珊瑚或乘船作樂的市民更是數以百萬計,同時
海水還有
許多實際用途,例如用作發電廠和空調系統的冷卻水和沖廁水,經處理過的污水也是由此排出
大海。
-
Afcd acting senior wetland and fauna conservation officer mr simon chan said today ( december 22 ), " we will release the baby turtles to the sea about eight months later in the next nesting season when the sea water is warmer and hydrographic conditions permit. " green turtles usually come to nest from early june to the end of august
漁護署署理高級濕地及動物護理主任陳堅峰今日(十二月二十二日)表示:我們會在
大約八個月後,即下一個產卵季節時,待
海水回暖和水流情況
許可時,便會把小
海龜放返
大海。
-
3 the central government focuses much attention on opening the country up to the outside world in all directions, including coastal cities and interior areas, so as to attract foreign investment as much as possible
4由於外國直接在華投資可以在最
大程度上發揮有關各方的優勢,所以
許多
海外機構與個人投資者認為,他們在中國直接投資比同中國公司做生意更有利可圖。
-
The glaciers started to melt as earth warmed up about 10, 000 years ago, the sea level rose and land bridges disappeared under water, and many coastal areas were flooded and coastal highlands turned into islands
冰川開始熔化作為地球給加熱
大約10 , 000年前,
海平面玫瑰和陸橋消失了在水之下,並且
許多
海岸地區被充斥了並且沿
海高地把變成
海島。
-
We saw many boats sailing on the sea
我們看到
許多條船在
大海上航行。
-
Many buildings along the waterfront are too high and create adverse visual impact
許多
海旁沿路的
大廈太高,視覺上造成不美觀的效果。
-
She threw lots of ruberri to the sea but the wind kept on blowing and roaring just the same.
她向大海扔了許多「魯布里」,但風還是照樣刮著,照樣轟鳴著。