評定稅額 的英文怎麼說

中文拼音 [píngdìngshuìé]
評定稅額 英文
assess a tax
  • : Ⅰ動詞1. (評論; 批評) comment; criticize; review 2. (評判) judge; appraise Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • 評定 : judge; pass judgment on; evaluate; appraise; assess; rate
  • 稅額 : the amount of tax to be paid
  1. I hear of, certain west developed country has such corresponding get one ' s own back to taxpayer : one, the amount of basis pay taxes, give health insurance get one ' s own back, because taxpayer is finance pillar of the government, it is the fortune with the most precious society, because this insurance company ought to assume responsibility, provide healthy insurance for taxpayer, offer sanitarian check - up to taxpayer regularly for this, the doctor that has qualification offers the proposal of healthy health care ; 2, give establish the enterprise, support that studies the aspect such as attend in a advanced studies and privilege ; 3, the proposal that listens to taxpayer to serve to the government regularly and opinion ; 4, accept taxpayer to be opposite of governmental spending supervise, the assessment to accomplishment of governmental project effect and evaluation ; 5, taxpayer is in political right respect, still have a lot of privilege : be like the right respect of officeholder competition mount guard, of assemblyman enter into an election contest the respect is waited a moment, want to have the corresponding requirement accord with taxpayer

    我聽說,某些西方發達國家對納人有這樣的相應回報:一、依據納的金,給予健康保險回報,因為納人是政府的財政支柱,是社會最寶貴的財富,因此保險公司應當承擔責任,為納人提供健康保險,為此期給納人提供保健體檢,有合格的醫生提供健康保健的建議;二、給予創辦企業、學習進修等方面的支持和優惠;三、期聽取納人對政府服務的建議和意見;四、接受納人對政府開支的監督、對政府工程效績的估和價;五、納人在政治權利方面,還有許多優惠:如公務員競爭上崗的權利方面,議員的競選方面等等,都要有合乎納人的相應條件。
  2. Total of tax assessed and collectables

    款及應收款項總( a )
  3. The second situation applies to taxpayers who object to tax assessments and are required to purchase tax reserve certificates in respect of the tax in dispute. such certificates are used to settle any tax found payable upon the finalisation of the objection or appeal

    第二種情況是本局要求對作出反對的納人購買儲券,款與爭議的款相同,用以在有關反對或上訴獲裁后,繳付
  4. Upon receipt of the notice of assessment, it is advisable to check the amount of income assessed, profits assessed, allowances and deductions allowed, and the assessor s note if any to understand the basis of the assessment and the reasons of disallowing your claim for allowances deductions

    人在收到通知書時,應小心核對各項的入息利潤免及獲扣減的項目,並留意加附的主任附註,以了解的基準或申索免及扣減不獲批準的原因。
  5. Field audit investigation conducted would heighten the chance of section 82a penalty being imposed and would have a material impact on the level of penalty assessed

    實地審核調查會增加有關個案被判罰補加的機會,並會對其罰款有重大影響。
  6. Chapter four - this chapter introduces the functions of government authority such as accessing the appropriate tax on taxpayers ; defining ways to include taxes based on accounts and records ; explaining the calculation of tax based on valuations as well as discussing the concepts of legitimacy of tax notification, tax relief, tax refund, administrative remedy chapter five - this chapter examines the measures of collecting taxes and imposing interests, fines, tax preservation and tax execution when the taxpayers violate the tax law

    第四章-本章介紹征機關確捐債務的功能,例如徵收法的金、以會計制度為基礎的確捐方法、基於指數方法收的方式以及討論課處分的法律效力、務減免、退、行政救濟的概念。第五章-本章探討務機關征權利的行使以及對納人違反法時課以過期利息、處罰、務保全及務執行的手段,並且討論務機關征權因5年法期間屆滿而歸于消滅的問題。
  7. Fixed items for deduction : the amount of money paid for the right to use the land ; the development cost of the land ; the cost and fees for new house building and the accessory equipment, or the assessed value for the old houses and buildings ; the relevant taxes on real estate transfer as required by the ministry of finance

    扣除項目:取得土地使用權所支付的金開發土地的成本費用新建房及配套設施的成本費用,或者舊房及建築物的估價格與轉讓房地產有關的金財政部規的其他扣除項目。
  8. Evidence showing that the employer is in control of substantial assets such as recent properties tax assessment, fixed depositsbank savings statements for the last 6 months ( with an aggregated amount of no less than hk $ 350, 000. ),

    可顯示僱主持有可觀資產的證明,例如最近期的物業通知書、過去六個月的期存款儲蓄存款結單(結存金不少於港幣350 , 000元)等。
  9. Evidence showing that the employer is in control of substantial assets such as recent properties tax assessment, fixed deposits bank savings statements for the last 6 months with an aggregated amount of no less than hk 350, 000., etc

    可顯示僱主持有可觀資產的證明,例如最近期的物業通知書、過去六個月的期存款/儲蓄存款結單(結存金不少於港幣350 , 000元)等。
  10. Bank reference letter showing banking facilities granted to the employer s company or evidence showing that the employer is in control of substantial assets such as recent properties tax assessment, fixed deposits bank savings statements for the last 6 months with an aggregated amount of no less than hk 350, 000., etc

    可顯示僱主的公司獲批的銀行信貸的銀行證明書或可顯示僱主持有可觀資產的證明,例如最近期的物業通知書、過去六個月的期存款/儲蓄存款結單(結存金不少於港幣350 , 000元)等。
  11. Bank reference letter showing banking facilities granted to the employer s company or evidence showing that the employer is in control of substantial assets such as recent properties tax assessment, fixed depositsbank savings statements for the last 6 months ( with an aggregated amount of no less than hk $ 350, 000. ),

    可顯示僱主的公司獲批的銀行信貸的銀行證明書或可顯示僱主持有可觀資產的證明,例如最近期的物業通知書、過去六個月的期存款儲蓄存款結單(結存金不少於港幣350 , 000元)等。
  12. For simple and inadvertent omission or understatement of income or making an incorrect statement in respect of a claim for an allowance or deduction, the department will make reference to the following penalty loading scale

    如漏報或少報入息是出於無心之失,又或在申請免或扣除項目時作出不確陳述,本局會參照下列加徵罰款比率級別罰款
  13. On the other hand, if the gain in respect of the actual exercise, assignment or release subsequently turns out to be less than the amount assessed in respect of the notional exercise, you may apply for appropriate re - assessment based on the actual gain

    另一方面,如你日後真正行使轉讓或放棄股份認購權時,利益低於名義上行使認購權的,你仍可基於真正股份認購權利益款申請重新
  14. A section 63c of the inland revenue ordinance cap. 112 the ordinance provides that provisional salaries tax for a taxpayer for a year of assessment should be assessed by reference to the taxpayer s income for the preceding year of assessment

    務條例第112章條例第63c條訂明務局人員須按納人在上一個課年度的入息,暫行他在該課年度應繳納的暫繳薪俸款數
  15. In the case where separate assessments for married couples under salaries tax are allowed, there are specific provisions in the inland revenue ordinance to govern what and how personal allowances can be claimed by each spouse

    現行在薪俸下容許夫婦分開,是因為務條例已訂立特別條文,規如何處理夫婦二人申索個人免的情況。
  16. Net outstanding charges brought forward from 2002 - 03

    款凈
分享友人