詞的自動切分 的英文怎麼說

中文拼音 [dedòngqiēfēn]
詞的自動切分 英文
automatic segmentation of words
  • : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • 自動 : 1 (自己主動) voluntarily; of one s own accord 2 (不憑借人為的力量) automatic; spontaneous 3 ...
  1. In other words, it includes that anchors, the direct interpersonal communicator, embracing with a civilianization appearance, transmitting understanding, favor, sentimentality and anger with their true feelings ; and that the news content and commentary are plain and common, in which reflecting the respection to the accepting habit and capacity of audience ; are true but not artificial, simple but not lack of details, considering thoroughly of the audience ' s aesthetic needs, communicating with microphone and camera, the origin function of broadcasting

    在傳播方式上,尋找與受眾貼近和平等,這包括最直接人際傳播者? ?主持人以平民化形象出現,以親、真誠與節目相契合內心情感然流露向觀眾表達理解、關、傷感、憤怒;內容和解說樸實然、通俗易懂,從中體現出對受眾接受習慣和能力尊重;充考慮受眾審美需求,真實而不造作,簡潔而不乏細節,真正啟廣播電視功能本源即用話筒和鏡頭說話。
  2. In this paper, the word segmentation technology of chinese text classification is debated emphatically. and the method of word segmentation based on the phrase labeling of 2 - gram syntax is put forward combining the method of setting separate - signs and the method based on the statistic of word - frequency, which can recognize the vocabularies which the method based on the dictionary can not manage

    對于基於信息過濾類問題,使用字典並不是一個必須過程,因而本文提出了基於2元語法短語標引方法,它將設立標志法與基於頻統計方法相結合,可以識別基於典方法處理不了匯,如:人名、地名、專業術語等。
  3. The strategy of overcoming ambiguity and unlanded words in chinese words automatically seperating system

    漢語系統中歧義與未登錄處理策略
  4. Based on 6. 4 million chars of chinese ancient poetry, the computer aided research system of chinese ancient poems provides a word - based analysis platform of chinese ancient poems. more than 50000 chinese words, including 40814 multi - char words, were extracted from the corpora via statistic method. besides the full text retrieving function, the system also provide word - based statistic analysis, sentence based similarity retrieving, automatic pinyin tagging and some other useful functions to benefit the profound analysis of the chinese ancient poems. the national social science foundation of china 1998 - 1999 funded the project

    在對詩文進行基礎上,建立了共現關系對仗關系以及作者佈特徵信息。系統除了提供面向詩文內容全文檢索功能外,還進一步開發了基於統計析和詩句相似性檢索等功能,實現了對全唐詩注音。
  5. In this novelty approach, proper nouns " term information together with rules attained by transformed - based error - driven learning is used to label properties of segmented text, so as to recognize proper nouns

    該方法利用從語料庫中提取到專有名信息和採用基於轉換錯誤驅學習方法獲得規則,對文本進行屬性標注,最終實現專有名識別。
  6. Through analyzing segmentation methods in existence, this paper points out three developing directions of future chinese automatic segmentation research, that is, effective segmentation to traditional text, rapid development of computer technology, and changing the writing rules of chinese text

    本文通過對現有方法析,指出了今後漢語研究三個發展方向,即對傳統文本有效,計算機技術快速發展,改造書面漢語書寫規則。
  7. A semantic based disambiguation algorithm was designed and implemented. with the algorithm, word sense disambiguation and structure disambiguation can be done by semantic pattern rules matching during syntax parsing. the experiment result indicates that : ( a ) the presentation of semantic pattern rules can formalize the construction of chinese phrase quite well ; ( b ) the corpus - based algorithm for acquiring and filtering binary semantic pattern rules is effective, and it can reduce the human labor, avoid subjectivity and unilateralism caused by writing rules manually ; ( c ) the semantic based disambiguation algorithm can achieve satisfactory effects

    實驗表明: 1 )本文設計語義模式規則能夠較準確地刻畫漢語短語構造語義規律; 2 )本文提出基於語料庫二元語義模式規則挖掘和優選演算法是實可行,它大大減少完全由人工從大規模語料庫中總結規則工作量,避免了純人工編制規則主觀性和片面性; 3 )本文提出語義析排歧演算法能夠有效消解短語析中義歧義和結構歧義。
  8. Cross ambiguity is a major type of ambiguity in chinese word segmentation

    交集型歧義(交集型歧義欄位)是漢語中遇到主要歧義類型。
分享友人