語文教員 的英文怎麼說

中文拼音 [wénjiāoyuán]
語文教員 英文
language teacher
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : 教動詞(把知識或技能傳給人) teach; instruct
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 文教 : [簡] (文化教育) culture and education文教界 cultural and educational circles; 文教局 bureau of ...
  1. Druidic practices were part of the culture of all the tribal peoples called keltoi and galatai by greeks and celtae and galli by romans, which evolved into modern english " celtic " and " gaulish "

    德魯伊實踐的是所有部族成化的一部分,這個部族被希臘人稱為「凱爾特族」 ,被羅馬人稱為高利,發展成近代英的「凱爾特」和「高盧」 。
  2. The lingnan toastmasters club the club was established seven years ago and aims at brushing up students english speaking skills and building up their self - confidence. lingnans teaching staff has always been supportive of the clubs activities. some lecturers and assistant teaching fellows from the universitys various language courses regularly attend the clubs training courses, offering students pronunciation and grammar hints that will help them to perfect their oratory skills

    嶺大的國際演講會該會已成立七年,目的是為訓練同學公開演說的技巧,協助同學建立自信心,校內的老師均非常支持該會的活動,部份課程的講師及助導師會出席該會的演說培訓,指導同學的讀音法,使會的演講技巧更臻完善。
  3. The paper, which is based on the " research and development of the speed - up train ' s manipulation of optimization and train simulator " project, concerns the sound system in the train simulator. in the paper, the sound system includes two parts contents : firstly, improving the sound effect of the sound simulation system in the train simulator and enhancing 3d sound effect, such as sense of distance, sense of orientation, doppler effect etc, to make the sound of training environment more verisimilar ; secondly, realization of the speech communication in network between teacher and student in the train simulator

    是以鐵道部科技發展項目「提速列車優化操縱與機車模擬器研究開發」為依託,對機車模擬器的聲音系統進行研究:第一,對機車模擬器中聲音模擬系統的音效進行改進,增加3d音效,如聲音的距離感、方位感、多普勒效應等,使得訓練環境音響更加逼真;第二,實現機車模擬器中與學間的音網路通訊。
  4. 74. official languages authentic chinese text chinese anglican church body incorporation ordinance order

    74 .法定真確本區信託委會法團條例令
  5. Six awards went to those under the reas. teaching excellence awards recipients include dr annie chan hau - ning, department of politics and sociology ; ms irene chang ching - mei, chinese language education and assessment centre ; ms rebecca pang lai - king, english language education and assessment centre ; and dr si tou sau - ieng, department of chinese. four certificates of merit were presented to dr grace chou ai - ling, department of history ; ms lilian law lai - yi, english language education and assessment centre ; prof neven sesardic, department of philosophy ; as well as dr richard simmons, department of accountancy to recognize their outstanding performance in teaching

    本年度優異學獎勵計劃的得獎包括1政治學及社會學系助理授陳效能博士2中國學與測試中心副主任張靜梅老師3英學與測試中心高級言導師彭麗老師及4中系助理授司徒秀英博士,而優秀學證書得獎包括1歷史系助理授周愛靈博士2英學與測試中心高級言導師羅麗儀老師3哲學系授neven sesardic授及4會計學系助理授richard simmons博士。
  6. The board of education ( boe ) and standing committee on language education and research ( scolar ) were invited to examine how to further implement the medium of instruction policy and how to achieve the objectives of biliteracy and trilingualism

    政府請育委會(委會)和育及研究常務委會(常會)共同研究如何進一步落實言的政策和達到兩的目標。
  7. It is aimed at providing more opportunities for people with secondary education to receive continuing education ; providing training in biliteracy and trilingualism and it applications ; helping the trainees build up a foundation in employment and continuing education ; enhancing the quality of hong kong working population and strengthen their competitiveness

    毅進計劃的目標是擴大中學程度人士接受持續育的機會,提供兩及資訊科技應用等訓練,為學就業及持續進修打好基礎。提高香港人力質素,增強競爭力。
  8. The panel commended the teacher education division for the implementation of honours project and the continued use of external examiner system. the panel also commended the college of international education for the use of english as the sole medium of instruction in its associate degree programme and for its commitment to provide liberal, all - round education to students

    檢討小組稱贊育部規定學生要撰寫畢業論,並繼續使用校外考試委制度;又贊賞國際學院使用英作為副學士課程的唯一授課言,同時致力為學生提供全人育。
  9. Tourist - guiding service is mainly of oral communication and therefore oral communication is the vital part of tourist - guiding job. oral communication is required to be taught in any language course so that chinese - language course plays an indispensable role in the training of tourist guides. and chinese language must be positioned as one of the major subjects of tourist - guiding discipline

    認為與導游工作關系密切,導游服務工作主要是言交往活動,言交往能力是導游的立身之本,而課開展的正是言交往育,因此課在導游專業人才培養中居於顯要的地位。
  10. Its pre - classical form of vedic sanskrit, the liturgical language of the vedic religion, is one of the earliest attested members of the indo - european language family, its most ancient text being the rigveda

    吠陀梵的古典前期形式,吠陀宗的禮拜言,是經驗證無誤的最早印歐系家族成之一,最古老的梵獻就是梨俱吠陀。
  11. She has got the first prize of bilingual teaching activity on teaching teachnolosy of “ ten - five ” plans given by education bureau of china

    全國奧林匹克作競賽優秀輔導師,濟南市歷城區學能手,省級實驗課題中心課題組成
  12. He worked as a language teacher in that university

    他在那所大學里任語文教員
  13. Standing committee on language education and research

    育及研究常務委
  14. That this council supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction to expeditiously implement fully the policy of mother - tongue education which has already been put in place for nearly a decade, so that secondary school students will be able to learn more effectively in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to complement their pursuit of further studies and future careers, thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its competitiveness in the international business community

    周梁淑怡議動議下列議案,並向本局發言:本局支持政府採用中學言強力指引的措施,盡速全面落實已經施行近十年的母學政策,讓中學生得以運用日常生活的言,加強學習能力與此同時,為補學生在母學下接觸英機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的英訓練,以鞏固香港學生的第二言基礎,使能配合未來升學或就業的需要,從而確立香港社會的雙優勢,維持香港在國際商業社會上的競爭能力。
  15. He was visiting scholar at the university of cambridge and teachers college, columbia university, honorary professor of southwest normal university, chairman of the executive committee of hong kong educational research association, vice - chairman of the association for supervision and curriculum development ( hong kong ), advisor of primary chinese language education research association, member of advisory committee on school based management, education department, adjudicator, outstanding school award adjudication panel, and member, board of directors, educational foundation, federation of alumni associations, cuhk

    授歷任英國劍橋大學及美國哥倫比亞大學師范學院訪問學者、西南師范大學名譽授、香港育研究學會執委會主席、香港課程發展與領導協會副會長、小學中國育研究學會顧問、育署校本管理諮詢委會委、傑出學校獎勵計劃評判團成、香港中大學校友會聯會育基金會有限公司董事等。
  16. The assistant postmaster general ( business development ), mr. dan choi, presented awards to the 20 merit winners. the ambassador, mr. alex fong presented awards to the three grand prize winners of the chinese group. the officiating guest, mr. stephen chan, scolar member and chairperson of curriculum development council s committee on english language education, presented awards to the three grand prize winners of the english group

    香港郵政助理署長(業務發展)蔡永祥先生頒發獎項予20位優異獎得主,並由活動推廣大使方力申先生和擔任主禮嘉賓的常會成兼課程發展議會英國育委會主席陳樹基先生,分別頒發中組和英組的三個大獎。
  17. Mrs. joanna choi, deputy postmaster general ( middle, second row ), the ambassador, mr. alex fong ( second from the right, second row ), and the officiating guest, mr. stephen chan, scolar member and chairperson of curriculum development council s committee on english language education ( second from the left, second row ), took photo with the winners at the ceremony

    在儀式上,香港郵政副署長蔡梁婉薇女士(後排中) 、活動推廣大使方力申先生(後排右二)以及擔任主禮嘉賓的常會成兼課程發展議會英國育委會主席陳樹基先生(後排左二)與得獎者拍照留念。
  18. Finally pointing out to be a language teacher of the concrete operation, we should have some aspects of character and quality which fulfill the individual character trains in the teaching

    最後指出作為具體運作人師,應該具備哪些方面的素質和品質,才能在學中使個性培養真正落到實處。
  19. The standing committee on language education and research ( scolar ) was set up in 1996 to advise the government on language education issues in general and, in particular, to set goals for language learning at different levels of education and to identify research and development projects which are necessary for the enhancement of language proficiency and language in education

    育及研究常務委會於一九九六年成立,負責就一般育事宜向政府提供意見,而特別關注的是定出各個育階段學習的目標,以及識別有助提高能力及育質素的研究及發展項目。
  20. In order to develop the community of communication study, and to raise the level of academic research of communication, the chinese communication society was created on june, 16 1996

    三分之二為師,其中多數為各大學傳播系所專任師,另有少數法科育社會學者部分會為研究生。
分享友人