語法研究會議 的英文怎麼說
中文拼音 [yǔfǎyánjiūkuàiyì]
語法研究會議
英文
cross cultural session- 語 : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 研 : 研同 「硯」
- 究 : Ⅰ動詞(仔細推求; 追查) study carefully; go into; investigate Ⅱ副詞[書面語] (到底; 究竟) actually; really; after all
- 會 : 會構詞成分
- 議 : Ⅰ名詞(意見; 言論) opinion; view Ⅱ動詞(商議) discuss; exchange views on; talk over
- 語法 : grammar; syntax
- 研究 : 1. (探求) study; research 2. (考慮或商討) consider; discuss; deliberate
-
Intended to introduce students to the basic concepts and methods used in sociolinguistics and linguistic anthropology, the course will look at issues such as language variation, language change, language ideology, language policy, the relationship between language and gender
為了向學生介紹社會語言學與語言人類學的基本概念與研究方法,本課程將著重於以下這些議題,如語言變項、語言變遷、語言意識型態、語言政策、語言與性別間的關系。Yu zhou, yanqing he, and chengqing zong, the casia phrase - based statistical machine translation system for iwslt 2007. in proceedings of the international workshop on spoken language translation ( iwslt ), october 15 - 16, 2007, trento, italy
周可艷,宗成慶,漢英統計翻譯系統中未登錄詞的處理方法,見:孫茂松、陳群秀主編,內容計算的研究與應用前沿(第九屆全國計算語言學學術會議論文集) ,北京:清華大學出版社,第356 361頁。The participants discussed and highlighted the need for a new type of research and language that would enable them to envision new directions in urbanisation, development, and planning, and seek innovative urban and planning practices in asia
與會者包括建築師、規劃師、地理和社會學家,他們在會議上強調需要新的研究類型和語言去探討城市化、發展、規劃各方面的新方向,並尋找亞洲規劃的創新做法。
分享友人