語篇意識 的英文怎麼說
中文拼音 [yǔpiānyìzhì]
語篇意識
英文
textual awareness-
At the same time the author emphasizes that by no means can the teaching mode violate the usual principles, such as syllabus and curriculum standard, teaching contents, step - by - step instruction, and suiting the instruction to the students " level. simultaneously the focal points are also the new ideas that the author put forward in the dissertation since they constitute the crux in improving the students " reading comprehension ability through the combination of discourse analysis theories and classroom english teaching. after presenting and analyzing the results and data, the author argues that the adopted theories prove to be fruitful in enhancing students " reading comprehension ability, and states their far - reaching
實驗完成後通過分析數據和結果,筆者得出令人信服的結論,即語篇分析理論對高中閱讀教學具有重要的指導和啟發意義,以它們為指導的教學模式明顯優于傳統的閱讀教學方法,並提出了實驗對今後閱讀教學的幾點啟示:加強對語篇宏觀結構的分析、注重知識面的拓展,掌握各種常見的閱讀技巧和策略、重視銜接手段的教學和訓練以及慎重選材和科學設問。The paper, based on critical discourse analysis theory and systematic functional linguistics, analyses blair ' s speech from the point of transitivity, modality and presupposition, in which we can learn the language how to serves the ideology, and then we can have a better understanding of the political purpose of the lecturer
摘要以批評性語篇分析理論為基礎,以系統功能語言學為理論依據,從及物性、情態和預設三方面對布萊爾的演講進行分析,從中可以看出語言是如何為意識形態服務的,從而很好地把握演講者的政治意圖。Sense of text and its instructions to translation teaching
語篇意識對翻譯教學的指導作用This paper makes a comparison of the dissimilarities of chinese cultures and western cultures in ideology, socialization, context and fare systems
摘要通過比較,可以看到中國文化和西方文化在意識形態、社會化、語篇形式和面子系統等方面的不同之處。Ideology in the narrative semiotic and the socio - semiotic analyses of the text
敘事符號學和社會符號學語篇分析中的意識形態Context awareness in text comprehension and its cultivation
語境意識對篇章理解的作用及語境意識的培養Discourse sense in translation practice
翻譯實踐中的語篇意識Strengthen passage understanding and improve reading comprehension
加強語篇意識提高閱讀能力Effect of text awareness on translation quality
語篇意識對翻譯質量的影響The importance of translators ' sense of text
論譯者的語篇意識的重要性On the cultivation of text sense of english majors in translation teaching and learning
論英語專業翻譯教學中學生語篇意識的培養In addition, the bright prospect of models of chinese teaching depends on all chinese teachers " commitments. so this thesis concludes with the hope for all chinese teachers
另外,廣大語文教師是否具有改善語文教學模式問題的意識和能力是語文教學模式發展的前提,為此,本文以對廣大語文教師的期望結束全篇的論述。Translation awareness in specialized english for tourism
旅遊翻譯中的語篇翻譯意識The basic approaches to reading comprehension dependent on the discourse analysis cover understanding the context, using the knowledge of the world, recognizing thematisation and thematic structure, tracing textual patterns as well as making inferences and recognizing implications
在語篇分析的框架中,基本的閱讀理解方法包括理解語境、運用世界知識、辨認主位化和主位結構、確定篇章模式及推斷並解析隱含意義。Building the context helps the learners raise their consciousness of " text in context ", construct effective texts and develop their communicative competence
建構語境有助於增強學習者語境中的語篇的意識,使他們更有效地構建語篇,發展交際能力。分享友人